Книга. "Как не стать сетевым лузером" читать онлайн

Как не стать сетевым лузером

Веле Штылвелд

В тексте есть:лузер сетевой, сетевые фишки, личностный успех

Рейтинг:
13
268 1630

Текущий рейтинг:
#922 в Бизнес-литература
#4446 в Развитие личности


Полный текст 71 стр.

Публикация: 07.05.2018 — 07.05.2018


Аннотация к книге "Как не стать сетевым лузером"

Прежде любой социальной революции обычно проходят некие общественные эволюции. Пожалуй, эта книжица, опубликованная в виде сетевых заметок в первом квартале 2012 г., как раз об этом
Начать этот длительный разговор я хочу монологом о красках времени. Чем больше проникают Интернет-технологии в жизнь, темь больше они извергают из неё первичных наших ощущений, которые прежде были незаметны, скрыты.
Достаются из дедовских-прабабушкинских сундуков какие-то потаённые слова,какие-то потаённые фразы, какие-то потаённые прибаутки.Возрождаются какие-то традиции, обычаи,о которых прежде мы старались не говорить – думали, что это повсеместно известно.
Вдруг оказывается, что это традиции одной семьи, что это поступок одного единственного человека, что это мысль одной единственной...
Вторая версия 2023 г

2 комментария

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Ирина Гальцева
16.07.2019, 11:30:19

Комментарий удален

avatar
Веле Штылвелд
26.12.2018, 03:04:38

«Лузер» это что-то вроде вечного неудачника. Ударение в слове «Лузер» ставится на букву «у». Дословно Loser переводится с английского как «тот, кто вечно проигрывает» (от глагола to lose).
В этом отличии в переводах, как подметили некоторые умные люди, состоит различие между русским и американским менталитетами:
«Неудачник» - это всего лишь тот, кому не везёт, а «Лузер» — человек, вечно проигрывающий в борьбе. То есть вчерашние «совки» привыкли списывать свои провалы на отсутствие удачи, в то время как на западе неудачи расцениваются как неспособность победить, преодолеть трудности.
Так что, поговорим... Автор