#227 в Юмористическое фэнтези
#466 в Попаданцы в другие миры
01.04.2019 — 08.10.2019
#227 в Юмористическое фэнтези
#466 в Попаданцы в другие миры
01.04.2019 — 08.10.2019
4304 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиПросто замечательная книга! Получила море удовольствия от прочтения!!! Спасибо автору!
Беседа о философии любви читается легко и понятно. Спасибо Автор!
Новый вариант Амрана очень хорошо!
Смеялась от души, до слез..когда читала сцену про сравнение эльфа с котом..Браво!!
36 глава: танец с Краном "...глубоко вздымается грудь..."
тут лексическая ошибка. Глубоко - это низко, вздымается - это высоко. Несоответствие по смыслу. То есть глубоким может быть дыхание, а грудь вздыматься может резко, порывисто.
Возможно сумбурно написано, в объяснениях я не сильна)
26 глава 2 страница 9 строка бониги а должно быть богини
36 глава: разговор с императрицей "...вдруг у Урна (Уорна) будут проблемы..."
35 глава: где эльф показывает зал "в колонах (колоННах) бального зала скрывался механизм..."
34 глава: после признания Лора в ревности идёт фраза "да и если (ЕСТЬ ЛИ) смысл говорить..."
Глава 40 страница 2 волосы на НЕЙ не сгорели
Ой, меня наверное помидорами закидают)) но глава 10 тоже с ошибками... надо "кому этА беззащитная двинула между ног?" и дальше когда Лоран схватил эльфа, надо "ЭтА сцена..."
Спасибо... Автору здоровья, сил и вдохновения...
Большое спасибо! Мне очень понравилось.
30 глава 2 стр. Василиск ничего расскал. Ничего не рассказал?
14 глава 2 абзац.
9я глава 9й абзац снизу, в конце, надо "отправитЬся на поиски"
Вот на счёт запятых, я - плохой помощник) я их вижу при чтении, только когда они откровенно не на своем месте или их слишком много натыкано, а так проскальзывают мимо)) особенно, когда так интересно читать)))
Начала читать. Начало зашло, все очень интересно, ваш слог мне нравится. Думала, что раз вы все время просили указать на ошибки их за год уже не осталось, однако я уже нашла парочку))) 5 глава примерно в середине надо "некроманТской лаборатории". глава 6 последний абзац пропущено слово " Если" перед Уорн. глава 7 1й абзац надо "вся этА благодать". Извините, может придираюсь, я могу читать когда ошибки незначительные, как у вас, но раз уж просили указать, сообщаю)))
Очень понравилось, потрясающая история. Только в визуализации я нарисовала себе немного других мужей))) но, это мое личное. Вообще, когда читаю книгу, снимаю свое кино со своими актёрами, поэтому не люблю экранизации)))
Спасибо,читается очень легко,оторваться невозможно
Спасибо
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена