Аннотация к книге "Мне достаточно горя..."
Как долго ,любящее сердце может ждать ?Насколько быстро заживают раны ?...
XX век .Рано познав горести судьбы ,Айгюль в 20 лет остается вдовой.Вынужденно переехав в другой город с матерью мужа Спустя десять лет воспитывая десятилетнего сына ,девушка не мирится со смертью мужа, работая главной сестрой в больнице, ее жизнь круто меняется с приезда сестры,и иностранной делегации .....
4 комментария
Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий
ВойтиИнтересная тема, но оформление текста ужасное. Пожалуйста, автор, ставьте пробелы после знаков препинания, а не перед ними. После тире в диалогах тоже должен стоять пробел, а сказанная героем фраза - начинаться с заглавной буквы. Не забывайте проставлять точки в конце предложений.
В 20 лет вдова с 10 сыном? Нет, в 10 можно теоретически родить,но даже для дикого средневиковья это дикость. Читать однозначно не буду
Надя Нарватова, Здравствуйте, нет, она остается беременной в 20 лет.
Когда вдову, мать называют в аннотации девушкой, можно дальше и не читать - у автора плёхо с русским языком. Девушка - это юная, целомудренная, невинная - не имевшая половых контактов (поясняю на всякий случай, а то вдруг Вам слова невинность и целомудрие ни о чем не говорят). Если же половые контакты имелись, надобно называть такую особь женского пола ЖЕНЩИНОЙ - юной, молодой, зрелой, старой).
Ольга, Здравствуйте Ольга, я хочу выразить вам свою благодарность за то, что вы указали мне на мою ошибку. Думаю «молодая девушка 30 лет» больше не повторится )
Подумала, вдруг этот ляпсус присутствует только в аннотации - решила проверить текст. "молодая девушка 30 лет" меня-таки добила.
Удаление комментария
Вы действительно хотите удалить сообщение ?
Удалить ОтменаКомментарий будет удален безвозвратно.
Блокировка комментирования
Вы дейтсвительно хотите запретить возможность комментировать ?
Запретить Отмена