Книга. "Ненужная жена" читать онлайн

Ненужная жена

Ограничение: 16+

В тексте есть:от ненависти к любви, властный герой и нев..., драма с хэ

Рейтинг:
981
3847 1310503

Текущий рейтинг:
#22079 в Любовные романы
#339 в Исторический любовный роман


Полный текст 65 стр.

03.03.2021 — 18.03.2021


Аннотация к книге "Ненужная жена"

Бриджит всегда находилась под сильным влиянием своего дедушки. Теперь она вышла замуж за Маркуса, человека, в которого влюбилась с первого взгляда. Сможет ли он стать тем, о ком она мечтала и на кого надеялась — тем, кто освободит её от гнёта дедушки?

95 комментариев

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
29.03.2023, 21:35:47

сдесь ашыбак столька
катеца слиза
каг песать таг можна
о маи глоза (с)

avatar
28.03.2023, 18:01:49

Странно, эта книга в последнее время постоянно вылазит в рекламе. Около недели мелькала перед глазами, решила почитать. Но нет желания, чтобы у меня кровь из глаз пошла. Неужели редакторы не смотрят, автор не перечитывает?

Слово "депервация" в ЭТОМ тексте выглядит вычурным и смешным

"..он доверял ее заботам своих сотрудников.." - это идет речь о хозяине и его слугах.
Сотрудники - это те, кто трудятся на равных, у кого положение в обществе равное. Слуги - это НЕ СОтрудники.

"Он доверял

avatar
24.03.2023, 06:37:32

Чёртов ублюдок,пусть этот дед сгорит в аду

Прекрасная книга.благодарю.

а что с переводом? очень сложно читать "одна из них был рядом" и т.д.

Уважаемый автор спасибо за вашу книгу, я на вас подписалась и с интересом буду читать все произведения, выходящие из под вашего пера, ну а стилистические ошибки и все остальное это мелочи, все корректирует я, удачи вам! Самое главное интересное содержание, герои

avatar
21.03.2023, 20:04:14

Рука—лицо. Писала автор,а стыдно мне! Виктория Токарева, не слабже ?

Спасибо большое за ваш труд

avatar
21.03.2023, 13:46:44

Спасибо большое за книгу. Очень понравилась.

avatar
17.03.2023, 11:22:50

Уважаемый автор, пока мре историянравится. В целом. Но вот с языком вам действительно надо что то делать. Дело даже не в орфографических ошибках. Дело в используемых словах - они мешают созданию атмосферы. Поймите, ну не мог ГГ называть своих людей сотрудники или персонал, или жильцы. Это абсолютно не соответсвует духу времени и феодальных отношений. Деда героини не могли назвать бизнесменом, да он им и не был. К хозяйке поместья не могли обращаться мисс - она ведь уже замужем!
Это все очень царапает при чтении и портит вашу книгу

avatar
19.03.2023, 21:47:42

Дана, спасибо за прекрасную историю и возможность бесплатного чтения. Проплакала половину книги. Отзывы читала уже после прочтения и была в шоке от читательниц. Легкого пера автору, пойду читать дальше ваши произведения.

Боженьки, сколько девочке пришлось пережить с родным дедом. И какое счастье, что она стала любимой. Спасибо автору за чудесную книгу!

avatar
17.03.2023, 00:18:29

Мда... сначала он был сэром, потом вдруг стал милордом. И ему так хорошо было с женой, что он на радостях спал со служанкой. И едва застегнув штаны, мчался целовать жену. И это бесконечное унижение героини. Текст корявый, предложения плоские. Герои глупые.

avatar
16.03.2023, 06:19:28

Спасибо, Дана, интересная история, ошибки есть, но они есть у всех, и дамы, с чего такая критика, не нравится, пишите сами, мы почитаем вас

avatar
15.03.2023, 15:12:39

Много страданий гг и жестокости по отношению к ней, но любовь побеждает всё плохое. Трогательный роман. Спасибо автору!
Роман бесплатный и, думаю, ошибки отходят на второй план)

avatar
15.03.2023, 12:43:22

Первое предложение -три раза слово "её".
Учиться, учиться и учиться.

avatar
13.03.2023, 14:08:43

Рассказ, несомненно, милый. До сестер Бронте не дотягивает, но слезу выжимает. Хотя перевод отвратителен, но, что можно ожидать от автопереводчика.. хотелось бы иметь первоисточник, но если уж рассказ всё же выложен, его следовало хорошо вычитать.. иначе многие моменты в рассказе могут быть не понятны русскоязычному читателю..