Книга. "Покорись мне" читать онлайн

Покорись мне

Наталі Блейк

Цикл: Покорись мне

В тексте есть:
бдсм и очень откровенная эротика, секс жестокость насилие, любовь без правил

Читать

Ограничение: 18+

Рейтинг:
41
201 10 20518

Текущий рейтинг:
#4564 в Эротика
#2043 в Короткий любовный роман


Полный текст 164 стр

Публикация: 25.03.2019 — 13.05.2019


Аннотация к книге "Покорись мне"

Короткий роман про невинную девушку, которая наслаждается простой,рутинной жизнью. Но тут происходят изменения в ее жизни. В ее группу переводиться красавчик Раф. Он меняет ее представление о любви. Но в тоже время, самый сексуальный преподаватель влюблен в нее. Ее выбор повлияет на всю ее дальнейшую жизнь. Она решит, попробовать что-то новое и откроет для себя мир БДСМ, который так и будет манить ее. Она вкусит "запретный плод" удовольствий и не сможет остановиться. Натали узнает, что она некогда не была такой уж примерной девочкой, просто не было того кто бы раскрыл ее истинные желания, и исполнил их. Он встретит властного Мистера Кинга, который так просто ее не отпустит.
В тексте очень много горячих и откровенных сцен.

Комментарии к произведению:

Всего веток: 6

Kristina Evseeva 01.04.2020, 20:13:21

Весьма грустно начинать читать и постоянно ловить автора на орфографических ошибках. Да, я понимаю, это женские романы, но, думаю, даже в них должны соблюдаться правила правописания. Свитер не может быть "бардовым", если автор не имеет в виду, что его сняли с какого-то барда. Цвет - бордо или бордорвый. Тело не может быть "накаченным", а зад "накачанным". Накачанный - качать - качка. И это только первая страница. Девочки, милые, вас хорошо читать, сюжеты милые, но что касается остального...

Дарья Дидковская 18.11.2019, 23:17:01

Очень сложно читать. Постоянные "было, была, был, были..." - по русски так не говорят, что наводит на мысль о переводе, правда не уверена, что с английского языка, но будто подстрочник читаешь.
Я честно "подумала мысль", что это специально так, типа стилизация, покрутила эту мысль так и эдак, но отбросила за недостаточностью улик.
Точно не перевод?

В ветке 3 Комментариев. Показать

Последний комментарий в ветке:

Дарья Дидковская 19.11.2019, 11:24:58

В общем ещё раз прошу прощения. На самом деле я очень уважаю людей, которые пишут книги. Вот у меня в голове куча историй, а писать не могу, наверное из-за того, что понимаю: идеально не получится, а раз так, то зачем начинать? Но если бы все думали так, как я, в мире бы не появилось ни одной книги, картины... да много чего бы не было.
Поэтому желаю Вам вдохновения, внимания к деталям и творческого развития.

Елена Андрианова 16.06.2019, 00:51:54

К сожалению, дальше 3й страницы продраться сквозь ошибки я не смогла. Может быть идея и хорошая, но уловить её, перечитывая каждую фразу по 2-3 раза, не получилось.

Jenis Dashi 07.05.2019, 20:29:42

Я заранее извиняюсь,но книгу нужно доработать,фразы как будто "отрублены",несмотря на постельные сцены книга по написанию детско-подростковая.Пожалуйста не обижайтесь,,пусть муза не покидает Вас

Злата Масковская 11.04.2019, 01:19:56

Шикарная книга, а продолжение будет

Последний комментарий в ветке:

Наталі Блейк 11.04.2019, 09:43:17

Спасибо, да планируется)

Марго Федоренко 05.04.2019, 23:46:32

Интригует

Последний комментарий в ветке:

Наталі Блейк 06.04.2019, 00:17:08

Марго Федоренко, Спасибо, приятно что вам нравиться.

Books language: