Книга. "Убить злодейку" читать онлайн

Убить злодейку

Loren Norel

В тексте есть:злодейка, ревность, рыцарь

Рейтинг:
28
246 10872

Текущий рейтинг:
#4135 в Любовное фэнтези
#157 в Исторический любовный роман


Полный текст 418 стр.

Публикация: 24.02.2024 — 20.03.2024


Аннотация к книге "Убить злодейку"

Она попала в тело злодейки из романа – Эрис, отравившей себя, когда её бывший жених, наследный принц, женился на её подруге детства, служанке Елене.

Когда я всё осознала, то желала лишь одного: сбежать из этого вымешенного мира. Даже ценой собственной жизни. Вот только «мир» упорно меня не отпускал.

Однако когда я перестала притворяться настоящей Эрис, те, для кого в прошлом она была пустым местом, вдруг стали жаждать внимания её новой версии.

— Кто ты? — спросил священник, который лелеял Елену.

— Ты… Ты и в самом деле Эрис? — удивился воин, который поклялся Елене в вечной любви.

— Ты изменилась… — заметил даже принц, который отверг Эрис ради Елены.

Всем вам никогда не было до меня дела, так почему вдруг всё изменилось сейчас? Я ни за что не привяжусь к этому месту, сколько бы времен

21 комментарий

Авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарий

Войти
avatar
Альфия
11.11.2024, 12:28:05

Я понимаю, что это дословный перевод какого-то текста, но сюда зачем в таком виде выкладывать? Хотели показать.. Что? Что автор не грамотен? Не в состоянии правильно составить предложения?  Не понимает разницу между "она пришел" и " он скакала"? Что хотел сказать автор набором этих слов?

avatar
Юлия Пуриньш
17.10.2024, 09:07:48

С трудом, но мне всё же удалось прочитать эту историю. Половина текста непонятна, иногда приходилось перечитывать. Сюжет безусловно интересный, но из-за отсутствия вычитки и редактуры, читать невозможно. Очень грустно, что авторы себе позволяют такое отношение к читателю.

читать нужно не здесь, а виде манги с картинками, тогда всё понятно. зачем тут это выложили - непонятно.

avatar
Татьяна
15.04.2024, 15:54:23

Читать невозможно. Это реально как плохой перевод текста или просто набор слов. 

avatar
Олеся Шатунова
08.03.2024, 09:06:12

Задумка не плохая, но читать совсем не возможно!!! Автор срочно редактируйте книгу!!!

Ищите произведение в инэте. Там хоть почитать можно

avatar
RZ
04.03.2024, 01:52:29

Очень странный текст...
Похоже на некачественный перевод ранобэ, судя по использованию слов на хангыль, корейской его ветви.
Вопрос - чего ради?...

avatar
Светлана
02.03.2024, 21:02:35

Полный бред

avatar
Elisaveta Fuchs
02.03.2024, 15:34:40

О, ещё одна слизанная новелла/ манга? Кстати, они классные, очень популярные. Оригинал советую.
Убить Злодейку
kill the villainess ∕악녀를 죽여줘

avatar
Нечисть
02.03.2024, 09:11:19

Полная муть, осилила только 20стр. дальше читать невозможно

avatar
Алекса
01.03.2024, 18:59:14

Блин, вот после такого я теперь тоже хочу убить принца! Это же надо додуматься привести свою пассию на "день рождения" своей, пусть и навязаной, но невесты, да ещё и в таком же платье... Это просто верх наглости и неуважения с его стороны! Куда король вообще смотрел... Жаль, что даже после этого всего ей вряд ли разорвут помолвку с этим отсталым кретином... Пусть бы дальше с Еленой сюсюкался!

avatar
Алекса
01.03.2024, 16:34:45

У меня одной странное ощущение после прочтения глав?? Местами будто набор безсвязных слов читаешь... Вроде общая суть есть, но все равно мало что понятно... Впечатления примерно такие как если переводить текст через автопереводчик...
Можно же было редактора найти, чтобы хотя бы окончания слов были верные...

Перевод ужасен, хотя история наверняка интересная. Зачем такое выкладывать?

avatar
Оксана
27.02.2024, 16:54:44

Кошмарный перевод, не понятно совсем

avatar
Алина Миг
27.02.2024, 15:09:32

перевод новеллы?