100 грамм свободы. Книга 3

Глава 1. Неожиданная встреча

Небо простыло.

Кутаясь в воротник чужого пальто, я иду следом за Фолком и украдкой посматриваю по сторонам. Нам нужно быть осторожными как никогда – неровен час, нарвёмся на фантомов.

Дождь атакует косыми стрелами, а пронизывающий ветер пробрался под полы пальто и ледяными пальцами дотянулся до самого сердца.

Погода такая, что не хочется высовывать носа из дому. Только вот одна беда – дома у нас как раз-таки нет.

С тоской вспоминаю Либерти. Разукрашенные Илвой стены, Кухня, где так по-домашнему пахло едой, заросшие кривые дорожки. Когда-то мне казалось, что именно там я обрела свой дом и семью.

Ошиблась.

И ошибка стоила очень дорого.

Шмыгаю носом, стараясь прогнать непрошенные слёзы. Смерть Крэма навсегда останется глубоким шрамом на сердце, которое я пытаюсь обратить в камень, потому что так, если не легче, то проще идти вперёд, к цели.

Нет, я уже больше не та наивная девочка, какой была. Смерть меняет человека до неузнаваемости, выжигает нутро болью и проходится по душе потерями, будто бульдозером. Моргаю быстро-быстро. Вот и всё. Слёз уже нет. Я снова сильная. По крайней мере, старательно делаю вид.

Дождь продолжает лить – похоже, небесные вентили совсем заклинило. Волосы свисают ледяными сосульками, всё-таки октябрь есть октябрь – сплошная слякоть и унылая тоска.

Мы с Фолком переставляем ноги и молчим – ведём себя, как и подобает этому городу – равнодушны ко всему окружающему.

Мимо снуют люди, торопятся по своим делам. Они как мухи. Ползают чего-то, перебирают лапками… Пока стаканом сверху не накроют и не оставят вот так подыхать.

Вдруг из проходящих мимо прохожих я выхватываю смутно знакомое лицо. Где я могла видеть этого мужчину? Он явно из особенных: тело массивное, а щёки, словно два сдутых мяча, нависают над подбородком. Малиновый котелок на голове смешно подпрыгивает при каждом шаге хозяина.

Перебираю в памяти, где мы могли с ним встречаться: Музей, площадь Мира, даже припоминаю портреты в том самом особняке, где мы прятались после моего побега…

Нет, не то. Всё это не то.

Обстоятельства были явно другими… Что ж, главное, чтобы он не узнал меня и не поднял крик. Ещё несколько секунд, и мы поравняемся. И тут человек подносит руку к лицу, берётся за кончик носа и двигает им, совсем как… Тьер. Это невозможно. Тьер в тюрьме или погиб.

Ты уверена? Ты видела тело или списки заключённых?

– Фолк… – хватаю друга за рукав. – Я, по-моему, сошла с ума…

– Что? Что стряслось? – он смотрит на меня с тревогой.

– Давай за мной… Некогда объяснять.

Я тяну его в обратную сторону, стараясь не упустить малиновый котелок, макушка которого мелькает впереди. Только бы не потерять из виду. Напарник послушно следует за мной, не задавая вопросов. В этом весь Фолк. Всегда понимает, что всему своё время. Для него любопытство – не порок, а сущая мелочь.

Котелок тем временем сворачивает за угол, и я прибавляю шагу. По-моему, Фолк уже понял, за кем мы следим, но могу поспорить, что личность Котелка окажется для него большим сюрпризом.

Улочка, куда повернул предполагаемый Тьер, очень тихая – ни машин, ни людей. Очередной рай для особенных – огромные дома со всем, что только может понадобиться для комфортной жизни. Кусты вдоль дороги подстрижены под различные фигуры. Сейчас они практически голые – лишь редкие пожелтевшие листья все ещё держаться на ветках, но и они скоро опадут и сгинут в лужах.

Наконец, Котелок-Тьер сворачивает на дорожку одинокого дома с красной черепичной крышей, стоящего в конце улицы – ощущение, что дом здесь совсем недавно. Всё блестит и сверкает.

Едва человек прикладывает ладонь к электроключу на воротах, как я окликаю его:

– Тьер! – иду ва-банк. Если это кто-то совсем другой, мы пропали.

Рука дёргается, и человек медленно оборачивается. Да, сомнений нет – обрюзгший, пополневший, особенный, но это всё-таки Тьер Паси.

– Здравствуй, Кара… – голос его сиплый и какой-то жалкий. Хотя мне его совсем не жаль.

Фолк, присвистнув, подходит ближе. Спешу за ним.

– Ёпта, смотрю, твоя жизнь пошла в гору, а?

Судорожный вздох Тьера оказывается красноречивее любых слов.

– Я… как… как вы нашли меня?

– Думаешь, ты имеешь право на вопросы?!

Фолк взбешён. Я понимаю это по его глазам – они потемнели, как сегодняшнее небо перед грозой.

– Тьер, расскажи же нам, как так вышло, что ты… – не могу подобрать слов, и потому просто киваю на дом, а затем – на него самого.

Но тот лишь беспомощно переводит взгляд с меня на Фолка и обратно.

– Побудь на стрёме…

Пальцы Фолка проворно, но аккуратно, чтобы не привлекать внимания, обшаривают карманы дорогого кашемирового пальто. Уверена, что за него Тьер тоже дорого заплатил. Наконец, в руке у Фолка блеснул небольшой круглый предмет. Он бросает его мне:



Отредактировано: 12.01.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять