Мистер и миссис Мур
9 июля 2018 г., 6:00
Женщина просыпается первая без будильника. За многие годы её организм привык вставать в такое время. Миссис Мур поднимается с кровати, мягко касаясь ступнями белого ковролина, сразу застелив свою половину, после чего присаживается за косметический столик с огромным зеркалом на стене размером метр-на-метр.
Мэдисон расчёсывает волосы соломенного цвета белым гребешком с широкими зубьями, затем подходит к мужу и смотрит несколько минут на то, как он спит.
Женщина берёт из белого гардероба голубой лёгкий сарафан и направляется в ванную комнату, в которую можно пройти, не выходя из спальни.
Взяв чёрную резинку с полки над идеально белой раковиной, она убирает волосы назад. После того как Миссис Мур сняла всю одежду, струи прохладной воды побежали по её телу. Женщина привыкла принимать душ по утрам только одной температуры, возможно, поэтому она и не выглядела на свои сорок четыре года. Её лицо было без глубоких морщин, которые появлялись уже у многих женщин её возраста.
Приведя себя в порядок, потратив на это всего пять минут, Мэдисон спускается в кухню и готовит завтрак – салат с авокадо и яйцом. Разложив всё по трём тарелкам, женщина смотрит на часы: ровно семь часов утра.
Идеальная мать поднимается на второй этаж и сначала заходит в свою спальню. Она резко распахивает белые плотные шторы из блэкаута, и яркие солнечные лучи попадают в их с мужем комнату.
– Доброе утро, любимый Ной! Сегодня прекрасная солнечная погода. Ни единого облака. Небо идеально чистое, как мы с тобой любим! На завтрак салат с яйцом и авокадо. Жду тебя внизу!
Муж улыбается, прищурив глаза, но к этому моменту его жена уже выходит из спальни.
Мэдисон стучится в дверь своего сына впервые в жизни. Она прислушивается к тому, что режущий уши звук будильника ещё не выключен. Это значит, что Ричард не проснулся.
Зайдя в комнату, женщина видит скомканное одеяло, валяющееся на полу. Сына нет в кровати.
«НО-О-О-О-ОЙ!» – доносится громкий крик до Мистера Мура, и тот подрывается с кровати и бежит к жене.
– Что случилось, дорогая? – спрашивает мужчина, часто дыша.
– Ри… Ричард… – Мэдисон охватывает паника.
– Что с ним? – Муж берёт жену за плечи обеими руками, удерживая её, чтобы та не упала на пол.
– Его… – Она указывает пальцем на пустую кровать. – Его нет! Наш мальчик… Про-про-пропал! Звони в по-по-по-полицию! – Мэдисон начинает истерично орать на весь дом, чуть ли не срывая голос. – Чего стоишь? – Звуки криков доносятся до соседних домов.
Мужчина бежит обратно в спальню, хватает телефон и набирает номер службы экстренной помощи.
– Доброе утро, к кому вы хотите обратиться? – спрашивает оператор спокойным, но чётким голосом.
– Полиция, срочно нужна полиция! – Он паникует не так сильно, как его жена, но язык заплетается.
– Опишите ситуацию, пока я вышлю наряд полицейских, – просит девушка, успокаивая Ноя.
– Наш ребёнок… Он пропал. Моя жена в огромной панике и истерике. Мы… Мы не знаем, что делать. Это впервые и…
– Как зовут ребёнка и сколько ему лет?
– Рич, полное имя Ричард. – Молчание. – Помогите, пожалуйста, пусть полиция приедет быстрее!
– Сколько лет вашему сыну?
– Восемнадцать. Вчера исполнилось. Понимаете, мы его очень любим, он нас тоже! Вчера был его день рождения… Мы легли спать, всё было нормально. Просыпается жена и обнаруживает, что его нет!
– Подождите, может, он ушёл куда-то по своим делам?
– Нет! Исключено! Мы в курсе всех его занятий.
– Хорошо, отряд подъедет уже через две минуты. Вы сказали, что жена в панике. Ей нужна медицинская помощь? Может, есть проблемы с сердцем?
– Нет, нет, этого не нужно.
– Хорошо, тогда скоро к вам приедут. Конец связи.
– Спасибо.
Через полторы минуты приехала полиция, которая расположилась в гостиной. Высокая худая женщина с волосами соломенного цвета опрашивает семью.
– Вы утверждаете, что ваш сын Ричард сбежал?
– Да… Это так. – Нос Мэдисон забит соплями от того, что она наплакалась, а пустые глаза смотрят вниз.
– Мистер Мур, опишите, пожалуйста, вчерашний вечер. Были ли поводы для ссоры или, может, она произошла?
– Вчера был день рождения нашего сына. Мы пригласили Монику, это девушка с сайта знакомств. Очень умная особа. Правда, как мы поняли, Ричарду она не особо понравилась. Он сказал, что она скучная. Когда гостья ушла, мы подарили ему машину. Сын так обрадовался! Сказал, что любит нас. Поводов для ссоры не было! Совершенно!
– Так, хорошо. Может, он говорил вам про свои планы, а вы прослушали? Ну, мало ли бывает: замотались на работе или ещё что-то.
– Нет, – встревает жена. – Мы в курсе всех его планов и дел.
– Ясно. Вы понимаете, что ему есть восемнадцать, поэтому он может переезжать куда хочет? Всё равно хотите найти его?
– ВЫ ЕЩЁ СПРАШИВАЕТЕ? – истеричным голосом возмущается женщина. – Конечно! Ищем!
– Успокойтесь. Вы наблюдаетесь у психотерапевта?
– Нет…
– Настоятельно рекомендую вам найти психотерапевта и записаться к нему в срочном порядке. Мы найдём вашего сына, только мне нужно посмотреть его комнату. Можно?
– Да, конечно, – соглашается Мистер Мур.
Офицер прошла в спальню Ричарда. Она обратила внимание на валяющееся на полу одеяло. Девушка потрясла его, и на пол упала бумажка. Офицер перекинула взгляд на Мистера Мура.
«Сбежать отсюда, все такие фальшивые, всё вокруг фальшиво, клянусь, я не хочу возвращаться назад», – читает девушка.
– О, у нас тут загадочки. Надо будет пригласить детектива. Думаю, ему будет интересно поработать. Отсюда мы узнаём, что он сам сбежал. Рядом с вашим домом не стоит машина, следовательно, он уехал на ней. Надеюсь, права у него есть?
– Да, он получил их ещё в шестнадцать. Это был его подарок на день рождения, – говорит мужчина.
#14313 в Молодежная проза
#4468 в Подростковая проза
#25901 в Проза
#13119 в Современная проза
побег из дома, подросток, подросток в трудной ...
16+
Отредактировано: 18.03.2023