44-ая реинкарнация злодея

Борец с несправедливостью

Едва Хань Ян добрался до широких ярко освещенных улиц, как с неба прямо перед ним опустилась небесная лодка. В ней сидели его соученики, причем весьма недовольные.

- Ты где был?! - возмущенно воскликнула Ли Мэйфан, еще до того, как приземлилась. - Мы из-за тебя свои дела бросили и всю ночь тебя искали!

- Меня похитили с рынка темные заклинатели. Спасибо, что волновалась обо мне, младшая сестрица, - саркастично хмыкнул Ян.

Он, конечно, злодей, но вот так сходу обвинять его, когда он едва сумел вырваться из лап других злодеев - это уже перебор.

- Темные заклинатели? - недоверчиво переспросила девушка. - Да зачем ты им сдался?!

- Из меня хотели сделать эликсир, - он эффектным жестом достал банку с глазами и продемонстрировал ее всем. - Там был алхимик, который уже несколько заклинателей убил. Я видел у него в комнате их одежду и части тел.

Младшие соученики шарахнулись в стороны от банки, старшие помрачнели, и только Мэйфан, к удивлению Яна, вообще не испугалась.

- Они точно настоящие?

- Смотри сама, - Ян своим трофеем ей чуть не в лицо ткнул.

- Фу, - девушка отодвинулась и скривилась в гримасе отвращения.

Вслух она не сказала, но у нее было ощущение, будто все это лишь бутафория, а злодей просто задумал что-то плохое, и провернул свой план прямо у них под носом.

- А почему вы меня раньше не нашли? Мне пришлось самому из подземелья выбираться. Неужели поисковый амулет сломался? - с затаенной надеждой спросил Хань Ян у старших учеников.

- Прости, младший брат, похоже, что-то блокировало действие артефакта. Если ты был в подземелье, то, возможно, дело в толще земли. Но скорее всего, там стоит какой-то барьер, затрудняющий слежку, - повинился Люй Чжицян. - Однако мы действительно подняли на поиски всех, кого смогли, не сомневайся. Наставник Сун перед миссией пообещал нам, что если хоть одного из младших потеряем, то целый год потом будем загоны на пике духовных зверей чистить.

Тут Ли Мэйфан наконец-то рассмотрела Хань Яна получше и поняла, что подол его одежд забрызган не только грязью.

- Ты что, весь в крови?! - воскликнула она.

- А ты думала, что темные заклинатели меня чаем напоили и выпустили, как только я домой попросился? - фыркнул Ян. - Мне пришлось четырех человек убить, чтобы наружу выбраться.

Он продемонстрировал трофейный меч, а также кинжал, который забрал у одного из убитых, и принялся громко и в красках описывать, как его похитили, и как он, словно герой древности, пробивал себе дорогу обратно. Распинался он так для того, чтобы не только случайные прохожие его услышали, но и продавцы в ближайших лавках. Можно не сомневаться, что завтра уже полгорода будет знать, как ученик Тяньшу попал в лапы темных заклинателей, но сумел вырваться и по пути еще кучу народа порешил.

Когда Хань Яна привезли в гостиницу, где обычно останавливались совершенствующиеся, он и там свое выступление несколько раз повторил, демонстрируя всем окровавленный кинжал и банку с глазами. Как оказалось, его действительно разыскивали, в основном, такие же ученики из орденов, у которых с Тяньшу дружественные отношения, так что у рассказа нашлось немало заинтересованных слушателей. Ян еще несколько деталей добавил для красочности, например, говорил, будто в куче тряпья видел точно такое ханьфу, как на учениках из вон того клана. А когда поблизости оказались адептки ордена Хризантем, где состоят только женщины, сочинил, что у темного алхимика на самом видном месте стояла забальзамированная голова очень красивой девушки.

На следующий день Ян снова рассказывал всем желающим свою историю, тем более что из гостиницы младших учеников сейчас не выпускали и им оставалось только развлекать себя разговорами.

Расчет злодея оказался верным, и теперь по всему городу ходили слухи, будто темные заклинатели похищают праведных учеников прямо посреди улицы. И сейчас светлые не могли без урона для репутации просто проигнорировать проблему, как они делали прежде. Да и не хотели, ведь не зря Хань Ян всем намекал, будто их сотоварищи сгинули именно в логове алхимика. Совершенствующиеся часто пропадают без вести, так что в эту ложь было очень легко поверить. Но если бы кто-то сложил вместе все версии рассказа Яна, то вышло бы, что там скопилась гора одеяний из разных кланов высотой до потолка.

Вечером Хань Яна еще опросили несколько взрослых заклинателей, и им он тоже поведал все в мельчайших подробностях, начиная с того, как встретил на рынке старых знакомых, и под конец нарисовал примерный план подземных ходов, по которым выбрался наружу.

А следующим днем вся столица только и говорила, что о рейде, устроенном на темных заклинателей. Адепты из нескольких орденов собрались вместе и провели облаву на улицах и рынках, потом прошерстили подземелья. Правда, на взгляд Хань Яна, результат был так себе, им удалось захватить всего два десятка человек, в том числе и нескольких уличных крыс, которые приносили информацию. Злодей подозревал, что самым важным фигурам позволили ускользнуть, но доказать ничего не мог.

Однако своей главной цели он уже добился, ведь и те предатели, что продали его, и носильщик теперь получат по заслугам. А бонусом Хань Ян еще и приобрел славу борца с темными заклинателями среди учеников из разных орденов. Он, конечно, предпочел бы, чтобы ему выдали награду в денежном эквиваленте, но приходилось довольствоваться малым. Хорошо хоть вещи, добытые в логове алхимика, у него забирать не стали, все-таки это были боевые трофеи. Так что теперь у Хань Яна имелось несколько интересных веществ и полезных вещиц, которые ему не терпелось на ком-нибудь опробовать.

zl-u65mLZz4.jpg?size=1024x1024&quality=95&sign=3e1cc48ba6cea32c7d414f5fa41fe1bb&type=album



Отредактировано: 17.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять