50 первых свиданий или как встретить мужчину своей мечты

Глава 3. Первое свидание (начало).

Глава, знаменательная тем, что наконец-то начнётся увлекательное повествование о моих провальных свиданиях, ради которого вы и купили эту книгу.

На семейном совете, посвящённом стремительному угасанию жизни в моих глазах, было единогласно решено отправить меня в отпуск. Ехать куда-либо в одиночку я не отваживалась, поэтому компанию мне решила составить мама. Выбор места отдыха пал на Турцию.

Сидя в самолете я ощущала полнейшее равнодушие к происходящему. Тот факт, что я никогда не была за границей меня абсолютно не трогал — эка невидаль! Я сидела, уткнувшись в окошко и молчала, а мама почему-то усердно старалась меня развлечь. Она всегда была для меня подругой. В силу возраста и особенностей характеров у нас, конечно, есть некоторые разногласия, но это никогда не мешало: я могу доверить ей любые тайны.

Покинув самолёт я попала словно в другой мир: тёплый климат, другая архитектура, новые люди. Вся эта обстановка была настолько непривычна, что я быстро забыла обо всех проблемах, тревоживших меня дома.

Отпуск начался легко и безмятежно. Редкие приступы тревоги ещё возвращались, но море и солнце сделали своё дело — я всё больше успокаивалась и расслаблялась. Будоражили мой покой только горячие турецкие мужчины, которые своим чрезмерным вниманием повышали мою истерзанную самооценку до небывалых высот.

Самым настойчивым моим поклонником стал управляющий отелем, в которой мы решили остановиться. Внешность мужчины средних лет была классической для представителя южных широт: смуглая кожа, кудрявые чёрные волосы, густые брови и большие карие глаза, которые игриво искрились при взгляде на объект вожделения. Он угощал меня коктейлями и делал это красиво! Каждый раз, завидев меня в ресторане отеля мой ухажёр посылал официанта, на подносе у которого помимо бокала непременно был прекрасный цветок розы. Однажды официант подал мне коктейль, украшенный зажённым бенгальским огнём, что особенно меня впечатлило. Управляющий-поклонник (имени его я так и не запомнила) неоднократно приглашал меня на свидания и присутствие мамы его совсем не смущало.

Но я была непреклонна. Препятствием для нашего общения стал вовсе не тот факт, что он приблизительно в два раза старше меня и не разговаривал на русском. Просто мужчины меня сейчас совсем не интересовали — не было никакого желания заводить романы, пусть и краткосрочные. Эх, с такими выводами я поторопилась!

В середине отпуска мы с мамой решились на двухдневную экскурсию в Памуккале. Сидя в автобусе я предвкушала пятичасовой переезд до места назначения — обожаю, знаете ли, пялиться в окно под грустную музыку в наушниках. У судьбы были, определённо, другие планы на эту поездку! В автобус зашёл гид, который должен был нас сопровождать и моё настроение внезапно переменилось. Я увидела невероятно привлекательного мужчину: высокий, широкоплечий молдаванин с тёмно-русыми волосами и глазами цвета неба. Его обаятельная тёплая улыбка приковывала взгляд. Объекта моего пристального внимания звали Артур.

Я с любопытством наблюдала за ним, хоть и делала это с полузакрытыми глазами. Спать мне не хотелось, но и выдавать свой явный интерес к его персоне было как-то стыдно. Я внимательно слушала его рассказы о истории и традициях Турции. На любой остановке по пути нашего маршрута я всё время (как бы случайно) оказывалась возле него. Но Артур увлеченно продолжал общаться со всей группой, отвечая на вопросы туристов и не одаряя меня честью быть замеченной.

И вот мы прибыли на место и вышли из автобуса. Экскурсия началась на руинах Иераполя — прекрасного античного города, повидавшего немало на своём веку. Я увлечённо вертела головой по сторонам и внимала очередному уроку истории от нашего симпатичного гида, раздумывая о том, как же привлечь его внимание. В какой-то момент мама отлучилась в дамскую комнату и Артур, увидев, что я осталась её подождать, распустил всю группу фотографироваться на фоне исторических достопримечательностей. Далее произошло то, чего я меньше всего ожидала — он подошел ко мне.

— И не стыдно вам, девушка? — Артур улыбался, а я была застигнута в расплох и раскраснелась. Открытого флирта я никак не предвидела!

— Мне? За что? — искренне удивилась я.

— Вы всю дорогу проспали. Для кого я всё это рассказывал? — тут до меня начало доходить: я его заинтересовала не меньше, чем он меня. Мы с мамой сидели на большом расстоянии от места, где он стоял, практически в конце автобуса. Ага, значит он наблюдал за мной!

— Неужели для меня? — спросила я уверенней и заигрывающим тоном (вот уж чего сама от себя не ожидала!). А в голове при этом вертелись мысли, что я перестаралась со своей конспирацией и надо было хоть иногда бросать на него заинтересованные взгляды.

— Исключительно для вас! — Артур смотрел мне прямо в глаза и мило улыбался. Мне казалось, что еще чуть-чуть и я вообще потеряю ход мыслей и забуду обо всём. Я с трудом концентрировалась. Нужно было продолжать этот неловкий разговор.

— Ну что вы! — принялась я убеждать моего прекрасного гида. — Я очень внимательно вас слушала, можете спросить всё что угодно! — шок от неожиданного флирта с предметом моего пятичасового вожделения проходил и я приобретала всё большую уверенность. Тем более, я действительно его слушала.

Артур задал пару вопросов по теме своего рассказа, и я, с упорством отличницы на экзамене, ответила на все, оставив его удовлетворённым своим мини-тестом.

— А вы бы не хотели попробовать вечером турецкого вина? — не стал тянуть резину Артур и сразу перешёл к делу.



Отредактировано: 22.07.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять