Так и не надумав ничего дельного, решила сосредоточиться на двух первостепенных вещах: во-первых, требовалось найти способ скинуть с себя этот чудовищный аркан, во-вторых, требовалось найти врата. Все остальное так или иначе можно было отложить — в том, что не смогу понять я, разберется Архей. Многокрылому я доверяла куда больше чем себе, а потому сейчас можно отбросить мысли о нефилимах, конце света и странных звездах.
Баскервилл наконец-то отложил свои книжки и куда-то намылился с самого «утра». Пока я гадала с чего бы это он решил проявить социальную активность, хромой успел собраться и направиться прочь из комнаты. Немного помедлив, двинулась за ним, на небольшом расстоянии. Сидеть в комнате меня никто не заставлял, в своем заклинании хмырь был уверен, а потому в пределах особняка и прилегающего парка я могла передвигаться свободно и делать что душе заблагорассудится.
Мое присутствие хромой разумеется заметил, даже замедлил и без того небыстрый шаг, видимо желая дать возможность взобраться ему на плечо, но я только прошла мимо, задрав нос и первой сунулась в зал, чьи двери предусмотрительно открыли слуги.
Народу в помещении было прилично, но куда меньше чем на приеме. При виде меня толпа замерла, затем медленно-медленно разошлась в стороны, давая мне возможность по стеночке, взобраться на одну из особо уродливых статуй и затаиться среди лепнины, светя оттуда глазами-огоньками.
Мое внимание гостей особняка откровенно нервировало, но мне на это было плевать. Нервничают? И правильно делают! Я сама не ведаю, кого захочу разодрать на мелкие кусочки в следующий момент, слишком богатый выбор перед глазами.
Чтобы понервировать ненавистных тварей еще немного, медленно двинулась среди лепнины вдоль стены. Какое-то время несколько десятков пар глаз следили за мной, но затем дверь распахнулась и в зал вошел хозяин особняка.
Сволочь, испортил мне веселье!
Стук-стук.
Трость стучала по мраморным плитам пола, а гости уже стояли на коленях.
— Пфе, — фыркнула я, глядя на это.
Если меня они здраво опасались, то Баскервилля боялись едва ли не до трясучки. Что ж, посмотрим, чем он в Адском Городе занимается, должен же он был как-то заработать свое влияние?
Добравшись до своего места, хромой сел во главе стола и кивнул собравшимся, после чего и они заняли свои места.
— Итак, чем вы порадуете меня сегодня, друзья мои? — в низком глубоком голосе не было слышно ни намека на угрозу, но я уловила как парочка гостей вздрогнули и побледнели, а на лбу одного из них выступил холодный пот.
Кажется, собрание будет интересным.
Тут же, среди собравшихся заметила знакомое лицо Колетты Легран и владельца книжного черта Ардмана. Они выглядели довольно спокойно… по сравнению с другими, разумеется. Но, пожалуй, черт и вправду выглядел так словно у него в запасе еще одна или две жизни.
— Альберт? — величественно кивнул головой Баскервилл.
На это имя откликнулся уже знакомый мне по приему пожилой вампир. На вид ему было чуть за пятьдесят человеческих лет, на висках черные волосы разбавляли седые пряди, а на аристократическом носу сидели очки-половинки с тонкими витыми дужками.
— Милорд, сегодня я бы хотел доложить вам об итогах нашей миссии.
— Напомни нам чем ты занимался? — больше для протокола, нежели действительно забыв, спросил хромой.
— По вашему приказу я исследовал дальнюю пустошь в западном секторе.
— С Легран возникли какие-то проблемы?
— Боюсь, что так, глава клана Легран была недовольна нашим пребыванием на ее территории, к сожалению, это вылилось в небольшую стычку, но своей цели мы тем не менее достигли. Мы нашли запечатанное искажение, но оно оказалось пустым. — Он виновато склонил голову и сделал паузу, давая своему хозяину высказать по этому поводу, но Баскервилл ею не воспользовался, и вампир продолжил: — Более того, теперь и клану Легран известно место нового искажения.
Хмырь задумчиво постучал пальцем по набалдашнику трости, но неизвестный камень в черепе не отреагировал на это, а значит новость его не сильно расстроила, но кровосос все равно немного напрягся, хотя и держал себя в руках.
— Что ж, неприятно, но ладно, — наконец вынес вердикт Баскревилл и махнул Альберту, чтобы тот сел, что тот с готовностью исполнил. — Леди Колетта?
— Милорд, ваша верная слуга все сделала как вы велели! — радостно откликнулась вампирша и поставила на стол небольшую шкатулку, на вид старую и даже местами обшарпанную. — Никто ничего не заметил.
Баскервилл ответил ей улыбкой и вскоре шкатулка оказалась у него в руках.
— Я ее не открывала, как вы и велели, только просканировала родовым артефактом, реакция была положительной, поэтому я рискнула принести ее вам.
— Леди Колетта, вы как всегда радуете меня своими успехами. Вы поразительно талантливы.
— Милорд, ваша похвала лучшая награда для меня, — ответила она, как мне показалось, вполне, искренне.
— Ваш ум заслуживает большего, — вдруг решил проявить настойчивость Баскервилл. — Будьте уверены, я позабочусь чтобы вы получили награду по заслугам.
Что там в этой шкатулке, что хромой расщедрился на настоящую похвалу? Немного высунулась из своего укрытия, пытаясь разглядеть вещицу получше, но ничего особенно не разглядела. Что бы в ней не находилось, шкатулка надежно сдерживала любые отголоски энергии.
Мою любопытную морду успели заметить, но не особо испугались. Судя по всему, присутствие Баскервилля нивелировало мою опасность в их глазах.
Глупцы.
Мотнув хвостом, напрягла задние лапы и оттолкнувшись с шумом приземлилась на высокой спинке кресла хмыря. Тот покачнулся вместе с ним, но невозмутимо продолжил, словно это было в порядке вещей.
— Кто-нибудь еще хочет порадовать меня хорошими новостями? — благодушно поинтересовался он у толпы своих последователей. Уж не знаю, чем этот книжный червь занимался в свободное от чтения время, видимо, раздавал задания.
#67911 в Фэнтези
#20614 в Приключенческое фэнтези
#105137 в Любовные романы
#32812 в Любовное фэнтези
ангелы и демоны, великолепный мерзавец, попаданка в животное
16+
Отредактировано: 29.08.2022