А жив ли убийца? История одной измены

Глава 1. Магнолии Равенны

– Наконец-то мы можем заняться нашим делом!

Гáрольд, Верховный король Западного Союза, подошёл к окну. Знакомый ветерок, напоенный ароматом цветов, коснулся его щеки. Только что Гáрольд со свитой вернулся из столицы соседней империи. Его друг Эдгар женился здесь, в Равенне, а потом отец Эдгара, маршал империи, пригласил его на торжества по этому поводу в столицу, в Рáнгард. Теперь их поездка завершилась. Всё, в ближайшее время никаких балов, пиров, длинных церемоний и ранних подъёмов.

Золотые кисти на бархатных шторах слабо колыхались на ветру. Гарольд поглядел в окно, полной грудью вдохнул утреннюю свежесть... на его карие глаза, обычно искрящиеся весельем, набежала тень грусти. Эта первая весна в Равенне, которую он встречает как Верховный король Запада. Деда больше нет.

– Ваше величество.

– Мм?

Гарольд медленно обернулся. Эдгар, высокий голубоглазый блондин в алом мундире капитана королевской гвардии, сидел на краю рабочего стола и не спеша перебирал документы. Выглядел он как всегда бодро.

– У вас новый оруженосец. Вы обещали подготовить его к турниру. Я набросал план тренировок. Думаю, начать стоит с проверки его физической формы.

– Ты про Говарда? Займёмся этим завтра. А сегодня... – Гарольд тряхнул тёмными кудрями, словно избавлялся от печальных размышлений. – Сегодня продолжим наше расследование.

Эдгар с готовностью отложил бумаги.

– Итак, ваше величество, на чём мы остановились?

– Мы выясняли, кому больше всего была выгодна смерть моего деда, Верховного короля Запада, Джордана.

– Вам, ваше величество, – ответил Эдгар по-военному честно.

– Почему это мне? – спросил молодой король.

– Вы унаследовали его трон, – просто пояснил Эдгар.

– Трон? – Гарольд печально усмехнулся.– Я бы с удовольствием подождал ещё десяток лет.

Он поглядел в окно на сгибающиеся под тяжестью цветов ветки магнолии.

– Дед был для меня самым близким человеком. Отец погиб, когда мне не было и года. Император, конечно, усыновил меня, когда женился на моей матери. Он вырастил меня, и я ему за это очень благодарен, но моим наставником всегда был именно дед. Он научил меня всему, что я умею, дал знания о жизни. Без этого я не был бы сейчас Верховным королём.

– Но теперь придётся выяснять, что произошло полгода назад. Иначе вас может постигнуть та же участь.

Гарольд согласно кивнул. Эдгар медленно собрал бумаги в аккуратную стопку, мысленно возвращаясь к событиям прошлого года.

– Ваша мать императрица пыталась лишить вашего брата титула наследника, и назначить преемником императора вас. Её заговор был раскрыт, и виновные наказаны. Но когда всё утихло, внезапно скончался ваш дед. Могут ли эти события быть звеньями одной цепи?

Гарольд прошёлся по комнате. Аромат магнолий мешал сосредоточиться, но было не до отдыха – наконец появилась возможность всерьёз заняться расследованием.

– Всё может быть, – сказал он задумчиво. – Мать никак не поймёт, что её враждебность к императору только всем вредит.

– Попытка обойти наследника могла быть воспринята как слабость правителя империи. Кто-то решил под шумок избавиться и от старого короля Запада и занять его трон?

– Старого! – возмутился Гарольд. – Да дед был здоровее нас всех! Когда я разговаривал с императором, он подтвердил мои подозрения – Верховного короля убили. Я дал обещание на могиле деда, что найду убийцу. У нас два месяца на поиски доказательств. Потом начнётся ежегодный турнир, и нас опять отвлекут. Так что мы должны...

– Вы должны это увидеть!

На пороге королевского кабинета стоял светловолосый худощавый подросток – младший брат Эдгара, Лесли. Его обычно бледное лицо пылало румянцем возмущения.

Эдгар обернулся.

– Лесли, что случилось?

– В библиотеке кто-то рылся! – выпалил мальчик. – Несколько томов "Сплетен" пропали!

Эдгар машинально коснулся рукояти кинжала. "Сплетнями" принцы называли летописи, хранящие тайны прошлого и пророчества Избранных.

– У нас завелись крысы? – Эдгар взглянул на Гарольда. Король развёл руками. – Пойдём проверим.

Молодые люди, сопровождаемые Лесли, поспешили в библиотеку, которая занимала целое крыло королевского дворца. Часовые подтвердили, что никто из посторонних в библиотеку не входил.

– Возможно, он там уже давно, – предположил мальчик. – Ищет что-то важное.

– Кого-то заинтересовала история Запада? – насторожился Гарольд.

Эдгар первым шагнул в библиотеку. Его окружила вязкая тишина, словно время здесь остановилось. Во все стороны от центрального прохода разбегались высокие шкафы, заставленные книгами и свитками. Узкие коридоры межу шкафами казались улицами в этом городе книг. Как найти здесь врага?

_________________________

Лесли

Лесли Реймдаль, 12 лет, волосы светлые, глаза карие. Младший брат Эдгара, придворный маг короля Гарольда. Символ - книга. Оружие - кинжал.



Отредактировано: 09.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять