Абадус. Книга Судьбы

Глава 21

Глава 21


- Какой ужас! - выдохнула Лилиан, когда пришла в себя. - Как могли так жестоко обойтись с бедной женщиной и детьми? У человека, сотворившего такое, не было души.

Сердце разрывалось от мысли о страшных терзаниях матери при виде умирающих детей. Неужели их отец мог сознательно совершить злодеяние?


Абадус опустился на надгробие. Демон видел подобное в Древнем Риме, когда неверную жену лишали подобным способом. Однако ему было известно и то, что леди Глостер не была виновна в том, в чем ее винил супруг. Что касалось мальчика и девочки, то это были дети Мадлен от первого брака.

Джеффри Глостер женился на вдове своего погибшего друга. Разумеется, к детям он не питал нежных чувств. Скорее, они были помехой. Но Мадлен не согласилась бы жить в особняке без детей, потому пришлось смириться с их присутствием.


Также ошибочным было мнение, что особняк Глостер построил для Мадлен. Нет, он только достроил правое крыло, чтобы реже встречаться с ненавистными отпрысками жены.

Дом был намного старше, чем думала Вивьен Глостер. И склеп существовал более двух веков. Это предстояло узнать и Лилиан.


Абадус не стремился щадить ее. Напротив, он считал, что испытания закалят характер ведьмы. Когда девушка опустилась на пол от бессилия, он спланировал ей на колени.

- Что, дорогой друг? Кажется, застрянем мы тут надолго, если не навечно. Я пробовала позвонить с телефона, но связи нет. Ты останешься рядом и будешь наблюдать, как я умираю от голода и жажды. Но, скорее всего, от холода. По своей глупости я не надела пальто, а оставила его в холле. Забавно, правда, история повторяется.

"Никто здесь не погибнет! Я не позволю тебе сдаться! Примени свои способности, ведьма!"

- Так случается только в сказках. Там замки открываются сами собой, а из рук вылетает магический шар. Ты же знаешь, мои способности не безграничны. Да и что я умею? Только вижу духов и разные привязки. Разве этого достаточно, чтобы выбраться отсюда? А ты способен развести огонь, чтобы согреться? Или достать еды?

"Мои возможности тоже не безграничны. Но мы обязательно выберемся отсюда, обещаю."

- Кажется, ты сказал, что давно никому не даешь обещаний? И это верно. В этот раз мне так не повезет. Если только Ричард не сменит гнев на милость и не спустится, чтобы выпустить меня из заточения. Но что-то мне подсказывает, делать это он не намерен.

"Ты права: он скажет матери, что ты уехала после серьезного разговора с ним. Якобы вывел обманщицу на чистую воду. Она так рассердилась, что уехала, даже не попрощавшись.

Миссис Глостер станет звонить тебе, но так и не сможет связаться. Она решит, что сын пытался защитить ее от мошенницы, попросит прощения за свои сомнения и навсегда поставит крест на экспериментах с гадалками. Все это бросит тень на имя Лилиан Миллер. Но это лишь один из сотни вариантов развития событий. Мне продолжать?"

- Я думаю, так и будет, - вздохнула Лилиан. - Хотя, какая разница, если я останусь в склепе?

Лилиан села на край мраморной плиты. Она чувствовала под собою холод камня, но сидеть больше было негде, разве только на полу, да и то в компании не слишком приятной.


Сколько бы ни старалась девушка не смотреть на несчастных, взгляд то и дело возвращался туда. Как же им было страшно в этом месте! Холодное, сырое подземелье без света, чистого воздуха. И без надежды на спасение.


Тяжелее всех пришлось Мадлен. Видеть, как дети погибают, и быть бессильной облегчить их участь! За какие прегрешения они заслужили такое наказание?

Абадус снова поднялся и засветился мягким светом. Он попытался воссоздать иллюзию солнечного дня. И хоть девушка представляла себе жаркое солнце, ей все равно было холодно.

Чтобы как-то сохранить остатки тепла, она спустилась с плиты и переместилась на землю. Прислонилась к холодной стене, поджала ноги и обхватила колени руками. Голова ее склонилась на грудь, Лилиан засыпала.
Абадус тут же оказался у ее лица.

"Не спать! Лилиан, засыпать нельзя!" - он бешено зашевелил страницами. В эту минуту демон, как никогда жалел, что не может говорить.

- Быть может, это будет легкая смерть, - с улыбкой произнесла Лилиан. - Намного легче, чем у этих бедняг.

Мелисса металась по склепу в поисках выхода. Она облазила все закоулки, но не находила лазейку. И что же это за фамильяр, если не может вызволить доверенное ей существо? Кошка со злостью взвыла. Будь он неладен, чертов Ричард!


А не попробовать ли вырыть под какой-нибудь стеной яму? Вдруг ей удастся выбраться наружу? И тогда она отправится за помощью.

Кошка выбрала место посырее, чтобы земля была рыхлой, и заработала лапками. На мгновение она представила собаку, зарывающую кость, и фыркнула. Что только не нарисует воображение!


Следовало торопиться, так как хозяйка уже впадала в сон. Вскоре ее глаза могли закрыться навсегда, кошка это знала точно. Мертвые не отпускают живых, попавших в их владения, просто так.

Разбудить девушку у Абадуса не выходило, сколько ни старался. А Лилиан не могла противиться зову призраков. Они явились вдвоем.

- Лилиан, поиграй со мной, - сказал мальчик, приблизившись к девушке.

- Да, поиграй с нами! - засмеялась девочка в легком платьице. - Нам тут скучно.

- Вы здесь одни? - спросила Лилиан, ни сколько не испугавшись. Встреча с призраками была не первой.

- Нет, есть и другие. Только детей больше нет, они все ушли, - с сожалением произнес мальчик.

- Почему же вы не ушли с ними? - спросила девушка, искренне жалея, что дети остались в склепе и души не могут найти покой.

- Он нас не отпускает, - пожаловалась девочка шепотом. - И маму тоже.

- А где мама? - Лилиан удивилась, что до сих пор не увидела ее.

- Я здесь, - услышала девушка нежный голос. - Прямо за тобой.

Лилиан вздрогнула и повернулась. Мадлен отделилась от стены. Так же, как и дети, она была бледной, почти прозрачной, и стояла в том самом белом платье.



Отредактировано: 02.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять