Адептка под прикрытием. Операция "Ректор"

Глава 20

Не успела я сделать и десяти шагов по кампусу, пытаясь осмыслить странный ультиматум Ториана, как меня практически с ног сбила очередная живая торпеда по имени Элис.

Господи, что за привычка появляться из ниоткуда, словно преследующий пёс? Нужно будет научить девчонку базовым правилам маскировки и неслышной ходьбы.

— Лира! Всё хорошо? Я тут сама не своя от волнения! Слушай, а вот это на занятии было круто! Такая мощная магия у тебя получилась! Как ты это сделала? А что тебе ректор говорил? Он тебя сильно отругал? Тебя не отчислят?

Я мысленно простонала. Опять этот каскад. Опять куча непоследовательных, эмоциональных вопросов, заданных вперемешку. Неужели у всей этой молодёжи в голове такая вот каша? Почему нельзя спросить чётко, кратко и по делу: 1. Результат встречи. 2. Суть разговора. 3. Последствия. Всё!

Я выдохнула, собрав в кучу последние остатки терпения.

— Так, хватит трещать! — приструнила я её, понизив голос. — Магия? Просто концентрация. А ректор…

Я замялась на секунду. Что придумать? Потому что ей совершенно не обязательно знать, что он обвинил меня в краже его личной магии и назначил тайное свидание для «объяснений».

—…ректор просто тоже очень удивился, что у меня получилась такая… яркая энергия. И проверял, не жульничаю ли я. С помощью артефакта.

Элис широко раскрыла глаза и тут же кивнула, с готовностью приняв эту простую, логичную ложь. Ещё бы. Юная. Наивная. Готовая верить авторитетам и простым объяснениям.

— И что? Всё хорошо? — прошептала она, всё ещё на взводе.

Я сделала самое спокойное, даже слегка скучающее лицо, какое только могло получиться.

— Да. Он не смог доказать, что я жульничаю. На этом всё и закончилось. Идём в библиотеку? Мне нужно кое-что найти по… теории магических резонансов.

Элис неожиданно замялась. В её глазах промелькнуло что-то неуверенное, даже виноватое.

— Ой, знаешь… у меня были другие планы. Мне нужно на дополнительные занятия к миссис Джонс. Там как раз разбирают основы энергетических потоков… — она потупила взгляд. — У всех не получается так хорошо, как у тебя.

В её последних словах я уловила тончайшую, едва слышную нотку. Зависть? Нет, пока ещё нет. Скорее, лёгкая обида и непонимание. Как так — у неё, старательной, не выходит, а у меня, всегда отстающей, — вдруг фейерверк. Мир перевернулся, и ей это не нравится.

Я похлопала её по плечу с жестом, скорее, начальника, чем подруги.

— Ладно. Не парься. Встретимся в комнате. Удачи на занятиях.

Мы разошлись в разные стороны. Она — к ещё одной дозе магической теории. Я — в каменные объятия главной библиотеки академии.

Войдя в царство тишины и пыли, я сразу наткнулась на того самого библиотекаря, мистера Стоуна. Он копошился у полок, переставляя фолианты с сосредоточенным видом хирурга, готовящего инструменты.

— Здравствуйте! — бодро, с наигранной энергичностью, проговорила я, стараясь быть приятной.

Он вздрогнул, как будто его окликнули в заброшенном склепе, и медленно повернулся. Его глаза, выцветшие за долгие годы чтения при тусклом свете, с трудом сфокусировались на мне.

Понимая, что я в этих стеллажных джунглях — как слепой котёнок, я решила не тратить время и сразу обратиться к гиду.

— Э-э-э, мистер Стоун, не подскажете ли вы мне, где можно найти информацию… что-то вроде… влияния принудительно заколдованного предмета? Чтобы этот предмет начал… подчиняться новому владельцу? И чем это вообще чревато?

Мистер Стоун приподнял бровь. Потом, неожиданно, на его морщинистом лице расплылась счастливая, почти детская улыбка.

— О! Мисс Альв! Вы… вы первая за всё время ко мне обратились! За последний месяц! Я так счастлив, что кто-то помнит, что я не просто мебель!

Меня чуть не смутила такая искренняя радость от самого простого вопроса. Бедняга. Видимо, тут все ученики слишком заняты своей крутостью, чтобы спрашивать дорогу у сторожа знаний.

— Но… зачем вам эта информация? — спросил он, внезапно насторожившись. — Это довольно… специфическая тема.

Черт! Так, аккуратно, Лира. Не спугни единственного полезного человека в этой каменной тюрьме.

Я выдавила из себя максимально невинное выражение лица и легкую, скучающую интонацию:

— Да так… задали доклад по выбору. Мне тоже тема показалась бредовой. Но что поделать — выбрала первой.

Мистер Стоун тут же стал серьёзен, даже обиделся за свою науку.

— Вовсе не бредовая! Очень даже практическая область изучения артефактоведения! Идём, я покажу, где можно найти кое-что стоящее.

И он повёл меня. Не к общим стеллажам, а в самую глубь библиотеки, в узкий проход между полками, где свет магических шаров был ещё тусклее, а воздух пах старинной кожей и тайной. Он что-то бормотал себе под нос, водя длинным, костлявым пальцем по корешкам, и наконец извлёк одну книгу. Не самую толстую, но в твёрдом, потёртом переплёте цвета запёкшейся крови.

— Вот. «Симпатические связи и воля артефакта». Начните с третьей главы. Там как раз о попытках перехвата контроля. И о… непредсказуемых последствиях.



Отредактировано: 18.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять