Адептка под прикрытием. Проклятие феникса

Глава 9

Вернувшись в свою комнату, я села на кровать и закрыла лицо руками. Крупная дрожь сотрясала всё тело. С ужасом осознала, что профессор Де Каймер изначально всё знал. Как он смог так просто всё провернуть, чтобы я не заметила и не поняла ничего? Чувствую себя абсолютной дурой.

Я хочу сама довести это дело до конца. Только из-за всего случившегося, оставят ли меня? Почему во мне столько сомнений? В одно время мне хочется остаться и продолжить расследование, а в то же время хочется сбежать, чтобы больше не видеть никого.

Стремительно подскочив с кровати, я начала ходить из стороны в сторону. Прикусывая нижнюю губу, я вдруг вспомнила поцелуй с Николасом, такой требовательный и настойчивый; щеки горели от смущения. Я резко села на пол, хватаясь за голову. Айлин, о чём ты вообще думаешь?

Поднявшись, я подошла к столу и вытащила из ящика личные дела. Начала смотреть на них и почувствовала себя ужасно, что, как последняя трусиха, предпочла сбежать.

Я прикусила щеку изнутри, не зная, как правильно поступить: спасти себя, поставив свою жизнь под угрозу, или сбежать и стать изгоем среди крылатых. Плюнув на всё, я пошла в душ, чтобы смыть с ног кровь, которая давно уже засохла. Включив горячую воду, стало так тепло, будто с ней уходили все мои беспокойства. Но на душе всё равно было неспокойно. Меня терзали смутные сомнения: смогу ли я выполнить задание?

По щекам потекли слёзы, смешиваясь с водой. Откуда столько испытаний свалилось на мою судьбу? Почему именно я постоянно страдаю и попадаю в столь абсурдные ситуации?

Я не знаю, сколько времени провела в таком состоянии. Успокоившись, я завернулась в полотенце и вышла из ванны. Глаза на утро будут опухшими. Но тут я замерла, прижимая полотенце к груди, чувствуя, как капли воды стекают по открытому участку спины, и от этого мне становилось всё холодней. На моей кровати сидел профессор Де Каймер, низко склонив голову. Сердце в груди пропустило удар, и я даже боялась дышать, не то чтобы пошевелиться. Мне моментально захотелось уйти в ванну и не выходить.

Но я резко выпалила:

– Что вы делаете в моей комнате?

– Для начала накинь на себя что-нибудь, а потом мы с тобой поговорим!

Я хотела начать протестовать, но решила, что лучше не рисковать и надеть что-нибудь. Быстро подойдя к шкафу, я вытащила плотное платье и скрылась в ванной. Переодевшись, я посмотрела в своё отражение и попыталась привести волосы в порядок. Заплела косу и, перекинув её на плечо, не спеша вышла к нему, всё ещё босыми ногами.

– Что вы делаете в моей комнате? – вновь повторила я свой вопрос и скрестила руки на груди.

– Так как ты являешься кадетом ордена, ты обязана присутствовать на допросе! – натянуто сказал профессор Де Каймер и скривился.

– Откуда такая щедрость? – недоверчиво спросила я.

Николас тяжело поднялся с моей кровати и протянул мне руку.

– Идёшь?

Вот как я могла отказаться в такой ситуации? Мне нужно было закончить это задание. Я подошла к нему и вложила подрагивающие пальцы в его широкую ладонь. В груди сердце начало стучать быстрее, когда я увидела, как загорелись глаза профессора. Он осторожно погладил большим пальцем мои костяшки, и под нашими ногами вспыхнуло синее пламя. На мгновение я задержала дыхание, когда Николас обхватил меня за талию и притянул к своей широкой груди, едва касаясь губами моих волос.

Моя злость и обида пропали моментально; влияние этого мужчины поражало меня. Как он умел заставить забыть, что натворил! Мои щеки горели от смущения, и я не знала, куда себя деть, лишь бы профессор ничего не заметил. Пускай я и не надеялась ни на что.

Земля резко ушла из-под ног, и я с визгом провалилась вниз, ощущая сильные руки, которые бережно прижимали меня. Я видела только, как горят глаза Николаса, которые он не сводил с меня. Перемещение закончилось так быстро, как и началось. Мы какое-то время стояли и смотрели друг на друга. Я пыталась понять, чего он пытается добиться.

Рядом с нами раздался чей-то кашель. Мы с профессором синхронно повернули головы к источнику этого звука. Кассандра стояла с каким-то странным прищуром.

– Шустрые вы! – с издевкой сказала она и подмигнула Николасу.

– Глупостей не говори! – недовольно буркнул он.

Мягко освободившись из его объятий, я огляделась, и мы оказались в какой-то темнице с решётками, но не с простыми — на них были изображены магические символы для защиты и блокировки магии. Я уже пожалела, что не надела обувь, так как от сырого и холодного пола ноги окоченели. Я неспешно направилась вдоль камер, которые, на первый взгляд, пустовали множество веков. За поворотом стоял мужчина со светлыми волосами в зелёном мундире с белыми вставками. Остановившись, я сразу узнала, кто это — всем известный Даниэль Кэрроу.

– Привет, Айлин! – не поворачиваясь, сказал он. – Ты отошла? Готова работать?

– Да, – коротко ответила я и подошла к камере.

Девушка была прикована цепями, голова опущена, светло-русые волосы растрепаны. Я удивлённо округлила глаза, и руки сами собой закрыли рот. Отчётливо помню, как демон покинул её тело. Так почему она здесь?

– Что происходит? – выпалила я, и мой голос отразился эхом от стен.



Отредактировано: 27.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять