Аэтерна: город вечной зимы

1 глава

Солнечные лучи, пробиваясь сквозь заснеженные ветви деревьев, мягко заполняли комнату. Снег, лежащий на земле белоснежным покровом, искрился в утреннем свете, словно рассыпанные алмазы. Воздух в комнате был свежим и бодрящим.

Майк неспешно открыл глаза, ощущая тепло уютного одеяла, которое словно обволакивало его. Он потянулся, сел на кровати и почувствовал, как праздничное настроение наполняет его с головы до ног. В доме царила оживлённая суета: звон посуды, торопливые шаги и смех домочадцев разносились по коридорам, создавая ощущение радости и предвкушения чего-то чудесного.

Он встал с кровати и надел теплую пижаму, плюшевые штаны свисали ниже талии, показывая его тазобедренные кости. Выйдя из комнаты, он направился в гостиную, где его ждала нарядная елка, украшенная мигающими огненными камнями и яркими игрушками. Под елкой лежали красиво упакованные подарки, каждый из которых - сюрприз и радость.

— Доброе утро, сынок!— мешая крем для торта в чаше, сказала мама Майка.

— Доброе утро, мам,— ответил Майк, проскользнув к холодильнику. Он взял кусок нарезанного сыра и быстро пихнул его в рот, чтобы быть не замеченным в краже.

— Так, — прозвучал серьезный тон мамы,— ты давай садись и нормально позавтракай!

— Извини, но мне пора встретиться с Джоном,— выходя из кухни, прокричал сын.

Зайдя в комнату, Майк сразу же направился в ванную комнату. Встав напротив зеркала, он посмотрел на свое отражение. Его лицо было слегка опухшим ото сна, но глаза светились предвкушением нового дня. Он открыл кран и набрал в руки прохладную воду, чувствуя, как она освежает его кожу. Умывшись, он почувствовал, как пробуждается и реализуется активность.

Майк взял зубную щетку, нанес на нее немного пасты и начал чистить зубы. Ритмичные движения щетки заставили его сосредоточиться и наконец-то проснуться. Он чувствовал, как мятная свежесть капли наполняет его рот, придавая бодрости.

Набрав в щеки воды, он прополоскал рот, чувствуя, как последние остатки сна уходят прочь. Выплюнув воду, он еще раз посмотрел на свое отражение в зеркале. Его лицо теперь выглядело более свежим и бодрым, готовым к встрече нового дня.

Выйдя из ванной комнаты, Майк распахнул дверцы шкафа, наполненным вещами. Парень взял с полки джинсы, водолазку, белые носки. Запрыгнув в джинсы, Майк посмотрел на телефон, проверяя, писал ли ему кто либо. После этого он надел водолазку, и схватив рюкзак, пошел в прихожую. Обувшись в кроссовки, парень надел дубленку. Ключи, лежащие на тумбе, были схвачены и перенесены в карман. Открыв дверь, он шагнул на улицу, где его встретил незабываемый солнечный свет и свежий зимний воздух. Снег сверкал под лучами солнца, создавая волшебную атмосферу. Майк улыбнулся, зная, что этот день будет особенным и исключительным.

Торговый цент был наполнен людьми, стоящими в очереди в отделах с новогодними подарками и украшениями. Веселая музыка, поднимающая всем настроение, играла в каждом уголке здания. Яркие витрины были наполнены гирляндами и искусственными ёлочными арками. Аниматоры, наряженными в гномы и оленями, подходили к маленьким детям, дарили шарики или маленькие приятности, озаряя их улыбками.

Майк шел с Джоном по второму этажу торгового центра, держа в руках пакеты с покупками. Парни обсуждали и сверяли список купленного, чтобы ничего не забыть.

— Слушай, а давай зайдем в ювелирный магазин?— предложил Джон, увидев вывеску.

Майк кивнул, и они направились вовнутрь.

Джон, его светловолосый друг, который всегда светился желанием жить каждую минуту своей жизни. Джон был полной противоположностью Майка — его оптимизм и позитивное отношение к жизни всегда поднимали настроение. Парень состоял в отношениях с девушкой около пяти лет, и их любовь была очевидна для всех, кто их знал.

Глен и Джон были лучшими друзьями с самого детства, их семья дружила, и вместе они провели множество замечательных моментов. Глен, высокая и безумно красивая по мнению Джона, всегда была рядом, поддерживая парня в любой обстановке. Их дружба была честной и искренней, и Майк часто завидовал их тесной связи.

— Мы ищем что-то конкретное?— спросил Майк, когда парни подошли к витрине с помолвочными кольцами.

— Да,— ответил Джон, рассматривая кольца. — Я решил сделать предложение Глен.

— Оно того стоит? — с ухмылкой спросил Майк.

— Конечно,— ответил друг. — А ты планируешь Бетти звать замуж?

—Нет, я не готов к таким отношениям,— ответил Майк.

— Дайте, пожалуйста, посмотреть это кольцо, — попросил Джон консультанта с ноткой волнения в голосе.

Консультант, молодая женщина с приятной улыбкой и презентабельным видом, повернулась и аккуратно достала кольцо из витрины. Оно было украшено бриллиантом в форме сердца, которое сверкало под ярким светом, создавая волшебное сияние. Бриллиант был окружен камнями, которые добавляли изделию изысканности и огненности.

— Вот, пожалуйста, — сказал консультант, протягивая кольцо Джону. — Это одно из наших самых популярных колец. Блестящая форма сердца символизирует вечную любовь и преданность.

Джон взял кольцо в руки, его пальцы слегка дрожали от волнения. Он внимательно посмотрел на него, его глаза сверкали от восхищения. Бриллиант переливался во всех цветах радуги, создавая волшебное зрелище. Джон представил, как это кольцо будет смотреть на пальце его возлюбленной, и его сердце наполнилось теплом и удовольствием.



Отредактировано: 29.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять