Аферист на Рождество

Глава 7

Мне потребовалось несколько секунд, чтобы выставить все портреты, которые только нашлись в комнате, лицами к двери. Создавалась иллюзия, что предки Катрин наблюдали за входом. Или за теми, кто вошел в кабинет. А воды из вазы с букетом свежих пионов хватило, чтобы по полу начал стелиться белесый туман.

Мой скромный магический резерв на этом закончился. Оставалось надеяться, что грабители впечатлятся и покинут дом, не решившись связываться с духами рода Дорлей.

Ладно, кого я обманываю? Призраками сейчас даже детей не напугать, но ничего более гениального в мою голову не пришло. Оставалось только тянуть время, рассчитывая, что родители Катрин не станут задерживаться на зимнем балу, зная, что их дочь дома одна.

Послышались шаги на лестнице.

Сбежать из кабинета я уже не успевал. И даже добежать до шторы. Подпрыгнув, я приклеился к потолку прямо над входом.

И как раз вовремя.

– Что за?! – воскликнули старик и Серж в один голос.

Даже не знаю, что их больше удивило: сейф, который стоял на месте, или напущенный туман с портретами. Но впечатление произвести я сумел. А пока все любовались моим творчеством, я по потолку перебрался в коридор.

– Я же говорила, – демонстративно спокойно сказала Катрин. – Мои предки…

– Заткнись! – рявкнул старик. Лицо его побагровело. – Кем бы ты ни был, выходи!

Ага, уже бегу. Только от потолка отклеюсь.

– Григ, может все-таки… – Серж сделал шаг назад, не давая туману коснуться его ног.

– Что? Увидел пару простеньких фокусов и уже в штаны… – разорался старик, но осекся. Присутствие Катрин его все-таки дисциплинировало, иначе бы мы услышали не одно крепкое словечко. – Так, я жду. В противном случае милая Кэти может пострадать.

Старик резко притянул Катрин к себе, а во второй руке зажег маленький пульсар, напоминающий скомканную в шарик молнию. Убить – не убьет, но приятных воспоминаний встреча с таким пульсаром не оставит.

Жаль. Я надеялся, что удастся выкурить горе-грабителей, оставаясь в тени. Я тихо спрыгнул на пол, после чего встал у входа в кабинет и откашлялся.

Все трое развернулись ко мне.

– Санта! – радостно воскликнула Катрин. – Прости, я сделала все, что смогла.

– Санта? – переспросил старик и расхохотался. Пульсар в его руке погас. – Кэти, какая же ты… наивная. Ты правда думаешь, что Санта одевается как типичный вор? И что ему делать в Нотсфире? Да у нас снег-то выпадает в лучшем случае раз в пятилетку.

Я поправил рукав свитера. Старику бы в дознавателях работать, а не домушничать.

– Но сейф-то он на место вернул, – в голосе Катрин уже не было столько уверенности.

– Видимо, пришел за чем-то другим, – обиженно буркнул Серж.

Его страх перед неизведанным отступил, что сулило мне проблемы в ближайшем будущем. А ну как отомстить захочет?

– За печеньем с молоком, – съехидничал я не удержавшись.

Теперь я занял первое место в рейтинге личных врагов Сержа. Месть обещала быть скорой. И нет, у меня еще не отшибло инстинкт самосохранения. Просто на эмоциях люди совершают множество ошибок, а значит у меня был шанс выжить после столкновения с Сержем.

– Санта, а давай-ка решим дело мирно? – вмешался старик. – Ты возьмешь то, что надо тебе, после чего свалишь отсюда.

Мы с минуту сверлили друг друга взглядами.

– Хорошо, договорились, – наконец сообщил я, подняв руки в знак капитуляции.

– Но Санта! – возмутилась Катрин.

Я заметил в глазах девочки слезы. Еще бы. Симфония волшебного праздника, звучащая в душе Катрин, оборвалась. По ее рождественской сказке был нанесен сокрушительный удар.



Отредактировано: 30.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять