Агентство удивительных услуг 3. Йольские забавы

Глава 9.1

— Впервые в жизни начинаю осмотр места преступления от сортира! — поделился впечатлениями Кайлен, осматривая следы на снегу.

— А я — не впервые, — похвастался Фаркаш богатым полицейским опытом. — Однажды мы и вовсе труп прямо в сортире нашли. А еще случай был, когда украденное в бачке ватерклозета прятали… всякое случается.

— Смотри, тут кровь, — Кайлен показал на снег перед собой. — И дальше вон туда след тянется. По снегу она волокла обоих, но пятна крови только на одном следе… Ну, плюс одно свидетельство к тому, что Космин может быть жив.

— Холодно…

— Если он ей нужен живой до сегодняшней ночи, он будет жив. А скорее всего, нужен. В деревню она войти не может, вот и забрала его про запас, чтобы на Солнцестояние у нее точно была жертва.

Они пошли по следу, и через некоторое время Шандор уверенно сказал:

— Здесь она остановилась и их обоих на снег положила. А потом второго понесла обратно.

— Скорее всего, не сразу. Потому что ночью тело никто не обнаружил. Ждала.

— Отнесла, вернулась, — продолжил изучать следы Шандор. — А потом потащила Космина дальше в лес.

— След прямой, —Кайлен вгляделся вдаль, приложив ладонь ко лбу. — Так что можно ее в той стороне и искать. Сильно далеко она его тоже вряд ли утащила, учитывая, что она все тела потом к человеческому жилью возвращает.

— Этим же путем пойдем?

— Нет, зайдем с дороги, так удобнее. Твое дело — вывести нас оттуда к нужному месту, хотя бы приблизительно. Ты лучше всех в лесу сориентируешься. Чем меньше времени пройдет с момента, когда мы зайдем в лес, до встречи с ней, тем лучше. А если мы при этом еще Космина найдем, будет совсем хорошо.

Собирались деловито и, по большей части, молча: надо всеми довлело напряжение момента. Кайлен на всякий случай еще раз объяснил — хотя все были понятливые — что идут они возвращать крылья. И это, в первую очередь, его личная задача, потому что он лучше всех знает, как это сделать правильно. Остальные помогают искать вилу и нужное место и служат поддержкой, на всякий случай.

Нападать на нее не нужно ни в коем случае, что бы ни произошло. А если она сама нападет, лучше всего убегать, причем рассыпавшись в разные стороны и по очереди отвлекая ее внимание. Передвигается она быстрее любого из собравшихся, но если начнет метаться, никого не догонит. Лучший способ отвлечь внимание — с размаху всадить нож в ствол ближайшего дерева, нож для этого есть с собой у каждого.

— А что, может напасть? — обеспокоенно спросил Ионел.

— Не должна, особенно до заката, — уверенно сказал Кайлен. — Но лучше быть ко всему готовыми, мало ли что.

На этом инструктаж был закончен и все занялись сборами. Кайлен, первым делом, решил переодеться: не только воротничок сменить, но и рубашку. «Как на свидание… — подумал он. — Хотя почему, собственно, как?..» Засевшая в голове еще со вчерашнего вечера “Siúil A Rún” беспрестанно вертелась в голове и в какой-то момент он неизбежно стал напевать ее под нос, повязывая галстук.

— Это латенская песня? — спросила подошедшая Мария.

— Нет, айрнская, с островов.

— Про что она?

— Про девушку, жених которой записался в солдаты-наемники и отправляется на материк, в Галлию, воевать. А она переживает и надеется на его благополучное возвращение. “Is go dté tú mo mhúirnín slán” означает «и пусть твой путь будет безопасным, любимый».

— Tu — тоже означает «ты»?

— Да, как в румельском. А “mo mhúirnín” — «мой любимый».

— Красивое слово… будто кошка на колени ластиться пришла, «мурнин»…

Кайлен улыбнулся.

— Правда похоже. Очень хорошо годится для того, чтобы на ухо шептать.

Мария улыбнулась в ответ и тут же нахмурилась.

— Я тоже хочу, чтобы твой путь был безопасным, — серьезно сказала она, расправив ему завязанный галстук и проведя рукой по волосам. — И твой, и Горана, и Ионела. Только сидеть ждать на берегу не буду.

— Я знаю, что не будешь, — кивнул он и поцеловал ее в висок. — Поэтому мы сразу с Гораном договорились тебе тоже амулет сделать. Но береги себя.

— И ты береги.

Он вздохнул, погладил ее по плечу и молча пошел надевать пальто. Что ей сказать так, чтобы не соврать, у Кайлена не вышло сообразить сразу. И лучше уж вовсе промолчать, чем в такой момент ляпнуть что попало.

— Спасибо тебе, — все же нашелся Кайлен с хорошим ответом, уже у самой двери. — За то, что ты есть, — добавил он и шагнул на улицу, в морозный воздух, где уже ждали Шандор, Ионел и Горан.

— Мне переговорить с вами надо, — тут же подскочил к нему кузнец. — Наедине.

Кайлен задумчиво поднял бровь, но больше своего удивления никак не показал.

— Ну пойдем вон туда, за забор отойдем. Хотя можно и здесь, все равно по-липовски кроме нас никто не понимает.

— Мне так спокойнее будет, — ответил Горан с видом настолько не спокойным, что Кайлен даже заволновался. И не зря.

— Ну, что ты мне сказать хотел? — спросил он, отойдя вместе с Гораном подальше.

— Вы мне уж извините… Только так вышло, что я знаю… — с некоторой заминкой проговорил Горан, — …что вы — тоже вила.

Кайлен первым делом выразительно выругался, а потом мрачно добавил:

— Лучше бы ты, конечно, не такой сообразительный был. Причем не мне лучше, а тебе самому.



Отредактировано: 29.12.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять