Айла: Скрытые механизмы

Глава 22

Глава 22

 

Парамобиль кимпуруш менее зловещий, чем транспорт Алхимика. Если не считать укрепленные сталью двери и решетки на оконцах. Полицейский стиль?

Девица с доков ежится на заднем сиденье. Она бледная как мел. Кажется, приземлись на нее бабочка и девушка переломится пополам. Если бы несколько часов назад она не оставила мной вмятину на контейнере, ни за что бы не поверила, что за отстраненным взглядом прячется сила зверя.

- Меня зовут Айла. – представляюсь.

- Я знаю, как вас зовут. – Отвечает Капюшон. – Мне предоставили сопроводительные документы.

- Я знаю, что предоставили, - копирую его интонацию.

Мне кажется очевидным, что кимпуруши должен представиться. Я направляюсь на его территорию. Представится – это минимум этикета у людей. У кимпуруши больше заскоков, завязанных на правилах, ритуалах и обычаях. То, что Капюшон намеренно пропускает этот аспект, должно говорить мне о многом.

Если бы я знала о кимпурушах чуть больше, чем рассказы Главного или отголоски презрения своей сути.

Обстановка в парамобиле необоснованно напряженная. И Капюшона это вполне устраивает. Капюшон утверждал, что с ним еще двое его сородичей. Один управляет механической каретой. Где второй? Неужели напавшая девушка. Тогда выходить, что единственный страж для девушки – сам Капюшон. А что такое чиат’ра?

- Я ваша должница. – Продолжаю искать тему для разговора. Я умею быть вежливой, когда мне нужна информация. – Спасибо за своевременное вмешательство.

- Людские власти передали вас под мою защиту. – Коротко и по делу.

Капюшон не самый искусный собеседник. Мое собственное красноречие исчерпало весь запас вежливости.

- Как ты? – обращаюсь к ней. Девушка поджимает колени к груди и прячет в них голову. В ней ничего не осталось от энергии Древнего. Отголоски ломки, да сильная эмоциональная травма. – Тебе бы лекарю показаться.

Хочется расспросить ее подробнее о столкновении с монстром, но не уверена, стоит ли делать это при Капюшоне. Настойчивое сверление в подкорке черепа твердит о том, что передо мной не тот, кого можно назвать генником или полукровкой. Не просто так он скрывает себя под плащом и надвинутым капюшоном.

- Какое вам до нее дело? – Встревает кимпуруши. – Вы были знакомы до нападения?

- Нет. Я хочу знать, помнит ли она того, кто с ней это сделал.

- Она сама с собой это сделала, - отрезает Капюшон. Хочу возразить, но он резко меняет тему: - Я чувствую ее следы на вас. Что она сделала?

Рана вызывает во мне злость. Если организм не может справиться с обычной заразой, он бесполезен!

Швы разошлись. На белоснежной (хотя откуда там белоснежность после того, как мной обтерли всю подворотню?) блузе расцвел очередной пламенный цветок. Рана на плече ноет и жжет. Дело не в укусе, а в неправильно вставшей чешуйки хитина. Ее бы выправить, продезинфицировать рану и заново все зашить. Хотя бы смыть с рук грязь подворотни.

- Ничего серьезного. Обычный укус.

- Она вас пометила? – под капюшоном не видно его глаз, но я почти чувствую, как его брови ползут вверх.

Теряюсь с ответом. Кимпуруши могут сколько угодно притворяться людьми, но они такие же гости с Изнанки, как и мы. Не существует такого количества времени, что стер бы из их генов инстинкт сильнейшего. Девица кусала не с целью пометить добычу или обозначить свое превосходство. Она вонзала клыки только ради одного – забрать жизнь. Но признать это, означает сказать, что угроза была смертельной. А это не то, с чем справится простой человек.

- Я не сильна в терминологии кимпуруш. – Осторожничаю.

Капюшон тоже не спешит подбираться к правде.

- Наркота и гормоны. – Разводит руками. - Период Дикой луны – самое безумное время.

- Почему?

- Брачных игры в самом разгаре.

Не сразу понимаю, о чем он.

Брак – уступка человечеству. На Изнанке нет понятия брака, но к выбору партнера подход исключительно с позиции продолжения рода. У низших созданий почти нет с этих проблем. У более развитых выбор ограничен. Оба представителя вида должны быть боле-мене равны по силе. Если самка слабее самца – она не сможет выносить детеныша. Если слабее самец – не приживется семя.

И все же, вне зависимости, кимпуруши вы или человек, борьба за подходящего партнера крайне жестока. У тех, над кем большую часть властвует инстинкт, все может обернуться очень плохо.

Внезапно предупреждения полиции и Алхимика приобретают дополнительный смысл. Соваться на территорию, где у молодняка бушуют гормоны и едет крыша, не самый гениальный способ сохранить свою шкуру. В период брачных игр даже мелкие пикси становятся невыносимы, что уж говорить о зверье с когтями и клыками? 

- Ох…

- Что, вы не смотрели на небо? Не замечали неестественный цвет луны?

- Плохо знакома с культурой кимпуруш. – Повторяюсь. – И да, не смотрела. Когда долго живешь в замкнутом пространстве, привыкаешь не задумываться о ночных светилах.



Отредактировано: 26.05.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять