Айя, дарящая силу.

Глава 12

Натан

Злой, жестокий, беспощадный волк и " кровавый принц" - всё это обо мне. 

Вот уже несколько лет я помогаю деду управлять государством. После приступа он чуть не умер, и я взял на себя из обязанностей, сначала что мог, а потом почти всё. Об этом знало всего несколько доверенных людей.
Для окружающих все было как прежде, король посещал приёмы, даровал милости и карал. На самом же деле, он стал всего лишь ширмой. Он был моим учителем и советником. Но решения принимал я. После выздоровления король стал забывчив и не внимателен. Возле него неотлучно находился советник и королева, которые не подпускали к нему почти никого. Всем рекомендовалось подавать прошения и жалобы в письменном виде секретарю короля. Я же находился в тени. После тех событий, меня называли "кровавым принцем" или "волком", за глаза конечно. Я был не против. Действительно, я заслужил. 
Тот день до сих пор в моей памяти. 
Мы с сестрой и матерью прибыли в столицу на королевский прием в честь нашего шестнадцатилетия. Кати веселилась и танцевала. А через пару дней мы с небольшим сопровождением покинули столицу. Так как король отослал меня с поручением в соседнее с столицей герцогство, я не смог сопроводить мать и сестру. Мы расставались в первый и последний раз. Простившись на рассвете разъехались в разных направлениях. Меня сопровождал отряд королевских гвардейцев, а их отряд тайной охраны.
Я выполнив поручение, к вечеру возвращался к родным. У меня было плохое предчувствие. К рассвету мы добрались до замка Гизен. У подъезда к парадному входу стояла их сломанная и разбитая карета. Я соскочив с коня побежал в дом ища Литию и Кати. В доме было очень тихо, хотя людей было много. Все они молчали пряча глаза. Я вбежал в комнату сестры и замер. В комнате находилось несколько человек, в основном жрецы, служанки и лекарь. Я схватился за косяк двери не отваживаясь задать главный вопрос. Тишина становилась невыносимой.
- Как она?!- спросил я с надеждой.
- Мертва. 
- А мама?!
- Тоже.
- Причина?! - ко мне подошли один из жрецов и лекарь.
- Пойдёмте Ваше высочество, этот разговор не для лишних ушей.
Они завели меня в соседнюю комнату и усадили в кресло. С нами зашёл командир гвардейцев. 
- На них напали. Почти все сопровождавшие убиты, выжил только один человек. Он ранен. Когда убили сопровождающих Леди Лития, по его словам, пыталась защитить принцессу. Но их не пощадили. - сообщил мне жрец.
- Простите, Ваше высочество, но я должен это сказать. - лекарь замолчал подбирая слова. 
- Над принцессой и Леди Литией надругались. 
- Сколько?!
- По словам солдата, человек восемь - девять.
- Ведите. 
Меня привели к раненому. Я задавал вопросы, он как мог отвечал. 
Я молча вышел из комнаты. Тогда впервые за много лет я дал волю своей ярости. Я словно раненый волк кричал и крушил все что попадалось под руку.
- Это не правда, этого не может быть. Только не с ними.- я повторял это снова и снова. Но это не помогало. 
Я приказал гвардейцам и охране замка собираться, взяв с собой раненого. Через час мы выдвинулись в путь, приблизительно обдумав ситуацию. По близости с замком Гизен, было несколько охотничьих угодий. Одно принадлежало барону Фино, и мы его не учитывали. Так как барон находился в столице, а его наследник в это время плыл в Энерию с посольством. Второе принадлежало дальнему родственнику барона, молодому графу Леону Сенри. Туда мы и отправились. 
Когда мы приехали уже был полдень. Мы собрали всех кто был в доме на терассе.Человек пятнадцать мужчин и несколько женщин в возрасте. Мне показалось странным что нет служанок, обычно их около пяти на такой дом. Как выяснилось позже, девушки убежали в деревню, прячась от хозяина и его гостей. Гвардейцам было приказано обезоружить мужчин, что они и сделали.
Когда из телеги принесли раненого, он без труда опознал нападавших. Их было десять. Капитан гвардейцев стал расспрашивать о причинах нападения. Как оказалось, просто похоть. Они заметили карету и женщин в ней. А так как были уже пьяными напали. Когда Леон начал говорить о маме и сестре, я не выдержал. Сенри был уверен в своей безнаказанности, имея родство с бароном. Мне так захотелось убрать ухмылку с рожи этого ублюдка. Я подошёл к нему.
- Весь твой род не стоит и капли крови моих родных. - я достал кинжал и вонзил ему прямо в сердце.  Вытянув кинжал, я посмотрел на нашего свидетеля.
- Они все к ним прикасались?
Солдат кивнул мне в ответ. Мною овладели гнев и ярость. Я подходил и вонзал кинжал по очереди в сердце каждого из этих подонков. Они пытались вырваться, кричать, молить о пощаде но гвардейцы держали крепко. Когда упал последний из них я повернулся к перепуганным женщинам.
- Это все?
- Д..да, милорд.
Мы вернулись в Гизен поздним вечером. Я вошёл в комнату, где на кровати лежали самые родные мне люди. Приказав оставить меня, я опустившись на колени заплакал.  Я не мог успокоиться всю ночь,  заталкивая в дальние уголки души все человеческое и доброе, что они видели во мне. Я не смог их защитить. Защитить тех, ради кого жил. 
На рассвете в Гизен прибыли члены королевской семьи и верховный жрец.  К тому моменту слухи о расправе разнеслись по замку, люди слышали стоны и боялись войти. Король войдя в комнату увидел меня сидящим на кровати. Я положил головы Кати и Литии на свои колени и обнимая их плакал. 
- Я их не уберёг... Я не помог, когда эти сволочи терзали их...
- Натан, их нужно захоронить. - король подошёл к кровати и протянул мне руку.
- Пойдем мальчик, сейчас им нужен жрец.
- Нет. Пусть все убираються, и ты уходи. Ты знаешь что они сделали с моей Кати. И мамой. Но я отомщу. Я убил всех их. - я поднял глаза на короля. - И доберусь до последнего из их семей. Никого не пожалею. 
- Разве дети виноваты...- король испугано смотрел на меня. А я!

Я знал кого он видит сейчас перед собой. Моего отца, Генри. Он схватился за сердце и начал падать. Я вскочив с кровати подбежал к нему зовя лекаря. В комнату вбежали лекарь, королева, жрецы, солдаты... Но он смотрел только на меня.
- Прошу не делай этого.- я молча поднялся и начал отходить. Тогда он приказал:
- Отойдите все. Ты дашь мне умереть?! Мы тоже твоя семья! Поклянись, что не сделаешь этого.
Я слышал как заплакала королева, потом перевел взгляд на кровать где лежали мама и сестра, на короля с королевой.
- Клянусь! - я развернулся и вышел.
Никто меня не трогал, но я словно ощущал их взгляды. У кого-то сочувствие и понимание, у кого-то ужас и осуждение. Я привык к ним. 
С самого детства я видел в глазах окружающих презрение. Нам было четыре, когда это случилось впервые. Мы гуляли в королевском парке. Куда часто привозили детей приближенные к королевской семье придворные. Кати как обычно к кому-то пристала. Её толкнул ребенок одного из придворных, и она упав поранила ладонь. Я подошёл и ударил обидчика. К нам подбежала Лития и мать этого ребенка. Она начала ругать нас. А когда мама за нас заступилась, и сказала кто мы, эта женщина произнесла:
- Чего ещё можно ожидать от детей волка!?
Я тогда ничего толком не понял, но этот её толи вопрос, толи утверждение врезались в мою память. Лития забрала нас во дворец. А вечером, когда король зашёл к нам пожелать спокойной ночи, я спросил у него почему нас обозвали детьми волка. Не помню уже что он ответил, только на следующий день нас отправили в другой замок. Больше такого во дворце никогда не повторялось. Но я всё равно ощущал пренебрежение со стороны придворных. Видимо, после того случая король запретил упоминания о моем отце. Правду я узнал от второго деда, отца моей матери Катарины, Генри, герцога Макди. И с тех пор я ещё больше стал опекать сестру от сплетен, и возненавидел всех их. Кати иногда видя такое отношение спрашивала у меня :- За что?! Чем мы провинились, мы ведь ещё дети?! Что я мог ей сказать? 
А теперь их нет. Простите мама и моя маленькая сестрёнка.



Отредактировано: 18.04.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять