Мы с Эби вышли из кабинета Айзека будто после приговора. Воздух в коридоре казался гуще, тяжелее, чем прежде. Эби почти сразу свернула в сторону целительского крыла — к Мирейн. Её шаги были быстрыми, резкими, словно она боялась передумать или остановиться хоть на секунду.
Я же пошла в противоположную сторону — на теорию магии.
Каждый шаг давался с трудом. В груди жгло, словно там тлела искра, готовая в любой момент вспыхнуть. Мне было страшно. Не тем липким страхом, что парализует, а тем, что задаёт слишком много вопросов сразу.
Что ждало меня завтра?
Почему Айзек Рогорн смотрел на меня так, будто я была его личной ошибкой, занозой, которую хотелось вырвать любой ценой?
Ответ я знала, даже если не хотела признавать. В его глазах не было ни холодной строгости, ни академической беспристрастности. Там жила ненависть — чистая, неприкрытая, жгучая. Такая, что прожигает насквозь.
Я шла, не замечая окружающих, полностью утонув в собственных мыслях, пока внезапно не врезалась во что-то твёрдое.
— Осторожнее, — раздался голос.
Я пошатнулась и подняла голову.
Лиам.
Он стоял прямо передо мной, нахмурившись, будто пытался понять, откуда во мне столько рассеянности. Его рука инстинктивно удержала меня за локоть, не давая упасть.
— Ты будто идёшь на казнь, — заметил он, вглядываясь в моё лицо. — Что случилось?
Молния внутри меня дрогнула, отозвавшись на его взгляд.
И я поняла: если я сейчас открою рот, вся буря, которую я так отчаянно пытаюсь удержать, вырвется наружу.
— Али? — Лиам не отпускал мой локоть, его голос стал тише, внимательнее. — Я слышал, что вас с Эби вызывали.
Я кивнула, рассказывая Лиама про наказание, я не поднимала взгляда, боясь увидеть жалость.
— Значит, правда… — он выдохнул сквозь зубы. — Я знал, что за вчерашнее будет наказание. Даже спорить пошутить собирался. Но… — он замолчал, всматриваясь в моё лицо. — Не такое.
Я усмехнулась уголком губ. Горько.
— Айзек решил, что лучший способ научить меня осторожности — бросить в огонь.
Лиам резко выпрямился.
— Он что, совсем с ума сошёл? — в его голосе проскользнула злость. — У тебя резерв едва держится. Все знают, как тяжело он восстанавливается. Мирейн, ректор… чёрт возьми, даже я знаю.
— Главе всё равно, — ответила я тихо. — Для него это не лечение. Это проверка. Или повод.
— Повод для чего?
Я наконец подняла на него взгляд.
— Для того, чтобы я сорвалась. Я могу ошибаться, но в его глазах я действительно видела ненависть. Надеюсь, что мне показалось.
Лиам сжал челюсти. Я видела, как в нём борется желание пойти и высказать всё Айзеку прямо в лицо.
— Он не имеет права, — процедил он. — Это будет практически убийство.
— Не дождуться, — сказала я спокойно. Слишком спокойно. — И если я не выдержу… Такого варианта не будет.
Лиам выругался вполголоса и сделал шаг ближе.
— Послушай меня. Завтра будет боевая практика совмещённая с нами. Если почувствую, что ты теряешь контроль — я вмешаюсь. Накажет - пусть, одним больше, одним наказанием меньше.
Я покачала головой.
— Не нужно. Появлю слабость - будут нападки ещё больше.
Лиам замер, потом медленно кивнул.
— Тогда пообещай другое, — сказал он глухо. — Если почувствуешь, что резерв начинает гореть… ты остановишься. Плевать на приказы. Плевать на Айзека.
Я сжала пальцы, ощущая слабый, болезненный отклик магии.
— Я постараюсь, — сказала я честно.
Лиам посмотрел на меня долгим, тяжёлым взглядом.
— Не верю — пробормотал он. — Ещё не разу ты не остановилась.
Я слабо улыбнулась.
— Де Зиалы не сдаются. — и сразу поняла, что сказала. — Лиам, прости...
— Али, я все понимаю, — спокойно остановил он, — прошлое в прошлом.
— Знаешь, — сказал он, понизив голос, — за всё то короткое время, что я тебя знаю… ты ни разу никому не уступила. Ни разу.
Я напряглась, но он продолжил, не давая мне вставить слово.
— Ни ребятам. Ни тем, кто старше. Ни преподавателям. Даже когда было очевидно, что проще промолчать, сделать шаг назад и переждать. — Он покачал головой. — Когда тебе советовали не высовываться, не выделяться, не лезть… ты делала ровно наоборот.
Он посмотрел на меня прямо, будто видел не только меня нынешнюю, но и все те моменты, о которых говорил.
— Ты не споришь ради спора. Ты просто не умеешь притворяться слабее, чем есть. И не умеешь соглашаться, если знаешь, что права.
Лиам вздохнул и добавил тише:
— Вот поэтому мне и страшно. Потому что я знаю: завтра ты выйдешь на практику не чтобы «пережить» наказание. Ты выйдешь, чтобы доказать. Всем. В первую очередь — Айзеку.
Он чуть усмехнулся, но улыбка вышла кривой.
— Ты никогда не останавливаешься на полпути, Али. Даже когда стоило бы.
— Такая уж я. — я вспомнила про время. — Занятия, прости, мне нужно бежать.
— Беги, Искорка. Беги. — сказал Лиам на прощание.
Его "Искорка" заставило мое сердце забиться в другом ритме. Внутри будто немного потеплело. Я побежала в сторону аудиторий.
Лекция по теории магии началась так, будто ничего в этом мире не изменилось. Те же каменные стены аудитории, те же ряды скамей, тот же гул голосов, быстро стихающий под тяжёлым взглядом преподавателя. А у меня внутри всё было иначе — напряжённо, натянуто, как струна перед разрывом.
Мы с Векс сидели рядом. Еле успев на лекция, я плюхнулась на скамью. Она сразу бросила на меня быстрый, цепкий взгляд — из тех, что говорят: я всё знаю, но спрошу позже.
— Ты выглядишь так, будто тебя уже похоронили, — пробормотала Векс, не поворачивая головы.
— Чуть позже, — тихо ответила я. — После практики.
#32329 в Фэнтези
#1790 в Тёмное фэнтези
#56514 в Любовные романы
#18068 в Любовное фэнтези
драконы, противостояние, академия
16+
Отредактировано: 14.02.2026