Что-то холодное коснулось моего лба. Боль в голове перекатывалась свинцовым шаром. Я поморщилась, не открывая глаз. Постепенно возвращались звуки и запахи. Вдалеке прогремел раскат грома. Ароматы акаций и близкого дождя освежали, но к ним примешивался ещё какой-то — одеколон Ферентуса.
Усилием воли я разлепила веки. Ридз навис, придерживая мою голову ладонью. Над ним сгущались грозовые тучи, рядом с ухом журчала вода. Ах, да, мы у фонтана. И я лежу у него на коленях!
Осознание ситуации нисколько не придало сил и бодрости, но я дёрнулась в его руках.
—Ты можешь хоть немного спокойно полежать и не шевелиться?— гневным шёпотом спросил Ридз и поджал губы.— Не хватало ещё, чтобы снова в обморок хлопнулась.
—Я потеряла сознание?— вяло пробормотала.
Он коротко кивнул.
Прерывисто вздохнув, я перестала пытаться встать и расслабилась. От Ферентуса исходило уютное тепло, крепкие руки удерживали меня без видимых усилий. Я лежала и смотрела на него, изучая черты лица без единого изъяна. Совершенство, высеченное из камня. И потрясающие глаза, отражающие мерцание звёзд. Он был красив, но что-то появилось в его взгляде — какая-то глубина скорби или ужаса. Что-то, для чего у меня не было слова. Неужели Ферентуса можно напугать?
—Что-то случилось?— облизав пересохшие губы, спросила я хриплым голосом.
—Ты потеряла сознание и стала падать в фонтан — да вроде ничего особенного,— он пожал плечами, изобразив надменную улыбочку, но до глаз она не дошла.
—Мне стало душно в зале. Я решила выйти подышать.
Он помог мне сесть и приобнял за талию.
—Похоже, после танца с новым объектом вожделения всех девушек академии кто-то наслал на тебя проклятие,— предположил он настолько будничным тоном, словно подобные вещи происходили сплошь и рядом. И иронично добавил:— Вероятно, оно того стоило.
—Проклятие?— переспросила я, пропустив последнюю его реплику.
В памяти всплыл тёмный и колючий взгляд его матери, и голова пошла кругом. Я уронила её на плечо Ферентуса, испустив усталый вздох.
Ридз поморщился и оправил прядь волос, выбившуюся из моей прически. Я задрожала изнутри, и краска прилила к лицу. Что же он делает со мной?
—Ну, не проклятие, а чары. Здесь, к счастью, никто не способен на тёмную магию столь высокого уровня. И мы обязательно выясним, кто додумался до такого грязного поступка. Виновница вылетит из Академии, я тебе обещаю.
—Кто — мы?— решила уточнить я, потихоньку приходя в себя и начиная соображать.
Ридз склонил голову набок и устремил взгляд мимо меня — на двери в бальный зал.
—Я и другие Хранители. В Академию пробралось зло и медленно, но верно крадётся в самое сердце дворца. Пока нет никакой уверенности, какую именно цель оно преследует, но есть предположения.
—Король теней ищет свою невесту?— попыталась пошутить я, но Ферентус наградил меня серьёзным взглядом. Я нахмурилась.— Неужели я попала в точку?
Он неопределённо пожал плечами. Со стороны дверей послышался шум и приближающиеся шаги. Я пригрелась в руках Ридза и совершенно не хотела их покидать, переполняемая волнительными ощущениями. Он шевельнулся, намереваясь меня усадить на бортик фонтана, но я опустила руку на его бицепс, протестуя. Он посмотрел вниз и перехватил мой взгляд. Он никогда не был так близко, и от этой мысли сладко заныло внизу живота, и дрожь прокатилась волной по телу.
Его взгляд ощупывал моё лицо, пока не замер на губах. Охваченная приятным оцепенением, я затаила дыхание, боясь его спугнуть. Но из-за кустов появились Хранители и ректор Ридз, и Ферентус изменился в лице.
Эмоции схлынули с него, глаза посуровели. Он поднял голову навстречу идущим и бережно усадил меня на бортик фонтана. В водной глади я заметила своё отражение — болезненная бледность на осунувшемся лице, под расширенными глазами пролегли тени, больше похожие на синяки. Романтический настрой улетучился мгновенно. Кто-то на славу постарался, накладывая на меня чары.
—Алеин, вы в порядке?— встревоженным голосом спросил ректор и опустился передо мной на корточки, всматриваясь в лицо внимательным взглядом. Он будто что-то выискивал в глазах, видел меня насквозь.
Хранители Баланса встали у него за спиной и оглядывали кусты вокруг фонтана.
—Да, уже лучше,— и я почти не солгала. Голова соображала, язык ворочался, и ноги уже не были ватными.
Но в душе творился кавардак. Меня обуревали обида и злость, разбавленные пустыми надеждами на взаимность Ферентуса. И всё это перемешивалось и душило меня.
—Вас проводят в лазарет и осмотрят лекари. Виновник будет привлечён к ответственности со всей строгостью, не сомневайтесь,— пообещал Телвун Ридз.
Я не стала противиться и заступаться за причинившего мне вред. Я ведь могла и утонуть, и голову о камни разбить, если бы поблизости не оказался Ферентуса. От этой мысли по спине скользнул липкий холодок, запоздалый страх сковал плечи. Я начала дрожать, словно замерзала насмерть.
Ферентус почувствовал и снял пиджак, накинул мне на плечи и укутал, как маленького ребёнка. Я глядела на него, и губы против воли растягивались в улыбке от осознания иронии.
#1846 в Фэнтези
#230 в Магическая академия
#313 в Юмористическое фэнтези
дракон, неунывающая героиня, истинная пара
16+
Отредактировано: 07.08.2024