Академия драконов. Чужая истинная

Глава 38

Я трясла головой, силясь избавиться от наваждения, но ничего не получалось. Блики от солнечного света, проникающего в кабинет, расползались по стенам. Потолок норовил поменяться местами с полом. Что за колдовство?

Я вскочила на непослушные ноги и побрела к двери. Но меня так шатало, что я сносила всё на своём пути. Ушиблась об угол дивана и ощутила боль, но как-то отдалённо, словно во сне. И благодаря этому в голове чуть прояснилось. Так вот оно что!

С этой мыслью я побежала к выходу и врезалась в стену. Стала по ней сползать вниз, не в силах удержать равновесие. Туман в голове хоть и отступал, а тело оставалось одурманенным.

—Что же ты так неаккуратно,— ласково пропел над ухом Йен, и пол как-то быстро стал удаляться.

Я не сразу поняла, что он меня поднял на руки. И понёс обратно к дивану.

—Мне нужно заниматься,— облизав нервно губы, воспротивилась я и попыталась его оттолкнуть.— Много задали.

—Да сдались тебе эти занятия,— небрежно бросил он, укладывая меня на диван. Его голос сквозил равнодушием, а прикосновения стали напористыми. Йен уложил меня на диван и навис сверху, заслонив расплывающийся обзор. Когда его лицо опустилось опасно низко, я взвилась и толкнула Халгрула ладонями в грудь. Но это было так же бесполезно, как пытаться сдвинуть с места гору.

Его руки скользнули вдоль моего тела, вызвав волну бессильного негодования. Прикосновения уже совсем не были осторожными – он смело поглаживал мне бёдра, норовил запустить их под форменную блузку. Ощутив кожей касание его пальцев, я изогнулась и стала отползать к подлокотнику дивана. Но ватное тело не хотело слушаться.

Но Йен был сильнее. Лениво рассмеявшись, он охватил руками талию и дёрнул на себя. Я снова оказалась под ним в ловушке рук.

—Хватит строить из себя недотрогу, Алеин,— прорычал он мне в висок.— Ты же пришла сюда сама. Так к чему этот спектакль?

—Я пришла из вежливости на чай,— давясь пульсом, выпалила я.

—Ну-ну, ты же не такая наивная. Неужели правда решила, что взрослый мужчина будет звать девушку к себе в кабинет на чай? Это всего лишь предлог, милая.

Его руки нахально ощупывали меня. Когда Йен попытался стянуть с меня блузку, я взвизгнула и ударила его по рукам.

—Ты же преподаватель, а я - студентка!— выдала я громко и многозначительно, не найдя других аргументов.

—Что ж, ладно,— с раздражением выдохнул он.—Ты права. Не такой я коварный, как ты могла подумать.

Мир расплывался перед глазами, будто таял. Я ощутила на щеке обжигающее дыхание Халгрула и вскрикнула. Чувствуя его руки на своих плечах тисками, завертела головой.

—Успокойся, Алеин,— холодным тоном произнёс Йен.— Так ты только хуже себе делаешь. Позволь помочь.

—Чем же ты мне поможешь?— на грани истерики спросила я, не переставая вертеться.

Он хмыкнул.

—Помогу прийти в себя,— и провёл ладонью над моим лицом.

Миг, и с глаз будто пелена спала, и комната перестала крениться и раскачиваться.

Я заморгала, осматриваясь.

—Что это было?

Он пожал плечами.

—Вероятно, какое-то зелье. Этот платок мне подарила одна из учениц.

Но я ему не поверила. Уперлась ладонями в грудь, и на этот раз он отодвинулся. Я сползла с дивана, не сводя с Йена взгляда. Но у него вид был обескураженный.

—Неужели думаешь, что я так поступил бы с тобой намеренно?— удивился он вполне искренне.

Я засомневалась, но виду не показала. И двинулась к двери. Йен догнал меня в два счёта и, схватив за предплечье, развернул к себе лицом. Сзади только дверь, и бежать было некуда. Он снова приблизился, нависая надо мной. Я пятилась до тех пор, пока не уперлась спиной.

—Я бы ни за что,— понизив голос до горячего шёпота, произнёс он и слегка наклонил голову, будто для поцелуя.

Успев лишь протестующе пискнуть, я оказалась придавлена его телом к двери. Халгрул впился горячими губами в мои поцелуем — настойчивым и пылким. Но я сумела разорвать его, резко опустившись вниз и пробежав под его рукой.

Он начал разворачиваться, когда я направила на него ладонь, пылающую магией.

—Ты с ума сошла?— возмутился он, и в его чертах проступил жгучий гнев.

—Я-то как раз нет!

Он неторопливо двинулся на меня. Тогда я швырнула сноп огненных искр в сторону его письменного стола. Бумаги, лежавшие на нём, вспыхнули мгновенно. Глаза Йена округлились. Он бросился тушить пожар, переметнувшийся на ажурные шторы. И у меня появилась возможность сбежать.

Я бросилась к двери, толкнула её и вылетела в коридор. И бежала по ступеням вниз, по саду, разделяющему башню с дворцом, пока не оказалась перед фонтаном. Подошла к нему, села на бортик и из глаз брызнули слёзы. Осознание того, что могло бы случиться, если бы я не пришла в себя, накрыло с головой. Я не могла быть уверена в искренности намерений Йена, его помыслы явно не были “чистыми”. И это похотливое чудовище по мнению Цирианы моя судьба?

Так, стоп! Озарившая меня мысль остановила слёзы. Я умылась водой из фонтана и, охватив себя руками, поспешила оказаться в своей комнате.

Фиона меня встретила радостным подпрыгиванием. Но как только обнюхала — встала на дыбы и зашипела.

—Да, моя хорошая,— я села перед ней на колени.— Боюсь, что ты права, и это Йен — сын короля теней. Всё сходится, не правда ли?

Фурия не могла подтвердить мои догадки, но она ответила решительным “Мррр мяу!”.



Отредактировано: 07.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять