Академия драконов. Пламя Адрианы

Пролог

Солнце лилось сквозь веки, нежным золотом касаясь усталого лица. Быть матерью – подвиг, а быть королевой – бремя, непосильное для смертных. Все спят, и в этой краткой тишине я ищу облегчение. Тяжкое бремя, свалившееся на плечи, теперь кажется предначертанной судьбой, превращающейся в сказку, полную боли и надежды.

У крепостной стены, словно изваяния из живого камня, нежились драконы. Их стая росла, и многие уже расправили крылья, готовясь к первому полету.

— Сегодня чудесный день, — прошептала кузина, крадучись ко мне, словно тень.

Я улыбнулась в ответ. В этом дне действительно было что-то прекрасное, не смотря на нависшую угрозу.

— Совет состоится через час. Ты уверена, что хочешь присутствовать? — с тревогой спросила она.

Я лишь молча кивнула, наслаждаясь последними мгновениями покоя. Жизнь – жестокая игра, но я уже не та наивная девочка, что пряталась за маминой юбкой. Я обязана взять на себя ответственность за свой народ.

Спустя час я, собрав волю в кулак, направилась в цитадель. В последнее время заседания совета стали тревожно частыми.

Двери распахнулись, и передо мной предстала картина, мрачнее ночи.

— Ваше величество, у нас ужасные вести, — произнес советник, и голос его дрожал, как осенний лист.

Я бросила взгляд на мать. Она, словно каменная, лишь прикусила губу до крови.

— Ваш отец… мертв. Трон захватила Алис Харрингтон.

Я судорожно вцепилась в спинку стула, не в силах поверить в услышанное. Они убили моего отца! Украли все, что принадлежит мне по праву!

— Но как… как это возможно? — прошептала я, и голос мой звучал словно погребальный звон.

Мой разум отказывался принимать эту чудовищную правду.

— Ваше величество, мы должны готовиться к войне. Иначе они придут за нами, словно волки за овцами.

Я усмехнулась, и усмешка эта была холодной и злой. Сжимая спинку стула до хруста в побелевших пальцах, я произнесла:

— Я уничтожу их всех! Переплавлю венец в меч, и этим мечом буду сеять пламя справедливости!

Я встала, и в этом движении было столько силы, что советники невольно отступили назад. Боль и ярость сплелись в единый клубок, превращая меня в оружие. Мои глаза, горели пламенем.

— Собирайте войска. Зовите союзников. Готовьте драконов. Мы вернем то, что принадлежит нам по праву. Алис Харрингтон поплатится за свою дерзость. Пусть дрожит земля, когда мы выступим в поход.

Мои слова, словно сталь, пронзили тишину. Советники, очнувшись от оцепенения, принялись отдавать распоряжения. Мать подошла ко мне, и в ее глазах я увидела одновременно страх и гордость. Она обняла меня крепко, как в детстве.

— Будь осторожна, моя девочка, — прошептала она. — Они безжалостны.

Я отстранилась и посмотрела ей в глаза.

— Я буду сильной, мама. Ради тебя, ради сына, ради нашего народа. Я не дам им сломить меня.

Я вышла из цитадели, и холодный ветер обдул мое лицо. Над головой кружили драконы, чуя приближение войны. В этот момент я поняла, что обратного пути нет. Я – королева, и мой долг – защитить свой народ. И я сделаю это, чего бы мне это ни стоило.



Отредактировано: 19.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять