Ал и Рыжик на другое утро появились в саду Эрэйя. Увидев помолодевшего Эрэйя, Рыжик вопросительно посмотрел на Ала, на что тот, улыбнувшись ответил: "Я сам ничего не знаю. Об этом знает только Её Величество." Услышав их, Эрэй встревоженно спросил: "Ал, что случилось?" "Мне надо уйти по просьбе Её Величества. Рыжик будет вместо меня. Помоги ему." Эрэй внимательно "всмотрелся" в него своими незрячими глазами и произнёс: "Она просила за своих зверей?" Ал и Рыжик удивлённо кивнули, а Эрэй продолжил, не обращая внимания на их кивок: "Ей самой угрожает опасность. Пока не вижу какая, но знаю, что от женщины. Может ближе к балу что-нибудь увижу яснее. Ты надолго." "Не знаю. Её Величеству нужен художник - универсал. С нашими она не хочет иметь дела. Говорит, капризные очень, да зашоренные." Эрэй улыбнулся, быстро куда-то вышел, они только успели растерянно переглянуться. Пришёл он со странным предметом в руках. Отдав его Алу, он произнёс: "В моём мире покажи этот предмет и найдёшь искомое. Когда отправляешься?" "Думаю, сегодня." Чтобы добраться до мира Эрэйя под названием Элитари, ему пришлось делать две остановки в мире Мооран и в мире драконов Дарая. Узнав о его появлении, семья повелителя хотела закатить бал в честь его прибытия, но он уклонился от этой чести мотивируя это тем, что у него неотложное дело от Её Величества. Удивив его отсутствием любопытства к его делам, но тем же самым заставив насторожиться, ему пришлось остаться на семейный ужин. На нём он увидел избранника повелителя для принцессы. Это был демон, непохожий ни на повелителя ни на Шанха. В нем чувствовалась первобытная мощь. К тому же отличительной чертой его внешности были крылья. Он смотрел на семью принцессы с чувством презрительного превосходства, понимая, что его силы не хватит пока, чтобы силой захватить трон. У повелителя был серьёзный противник. Сто лет было у правителя, чтобы понять серьёзность проблемы, с которой он столкнётся, приблизив этого демона к себе. А жених, увидев его почти безрогую голову и невысокий рост для демона, и ему выказал снисходительное презрение. Ал посмотрел на принцессу с сочувствием, она поняла его взгляд и ответила ему смущённым лицом. Взгляд Ала не понравился и повелителю. И после ужина они уединились в тайной, как сказал повелитель, комнате и требовательно спросил: "Зачем смущаешь мою дочь?" На что он ответил твёрдо глядя на повелителя: "Ты хочешь дочери судьбу своей жены? Только с той разницей, когда он взойдёт на трон, то не будет считаться с ее желаниями. И если захочет её убить - убьёт. Даже если она родит наследника. Он ей - не пара. Подумай об этом. Он и для тебя представляет угрозу. Неужели ты это не видишь?" "Я вижу общение с иномирянкой сделало тебя храбрым." Он усмехнулся: "Скорее не храбрым, а умным."
Отредактировано: 29.06.2020