Луана нетерпеливо ерзала на сиденье. Ей не терпелось обнять бабушку, удостовериться, что пока ее не было рядом ничего плохого не произошло: что бабушка здорова и энергична. Однако не смотря на легкую нервозность, Лу глазела по сторонам, с трудом узнавая путь, который проделала несколько дней назад. Вокруг было белым бело, лишь редкие деревья на склонах гор выставляли из-под пушистых шапок ветви-руки, будто убеждая зиму, что им и так тепло. Взглядом она нашла то дерево, под которым пряталась от холодного дождя с волчицей. Она крепче прижала корзинку к себе, улыбнулась и погладила Мону между ушками.
Спуск по наезженной дороге с гор оказался быстрым и легким. Лу почти бежала по улице Оловянного блюда к родному дому. В окнах горел уютный свет, из трубы лениво поднимался серый дымок. Она счастливо рассмеялась стоя на пороге и с облегчением произнесла:
- Наконец-то наш дом ожил!
Едва девушка коснулась двери, она распахнулась, словно ее, Лу, ждали каждую секунду.
- Внученька! Ласточка моя! – на пороге стояла мадам Элем, кутаясь в теплую шаль.
- Бабуля! – Лу бросилась в ее объятия, и холод зимней дороги мгновенно отступил.
В доме было тепло. Мадам Барош помогла Луане раздеться и повела на кухню. Она споро накрыла на стол. На ужин был наваристый суп и румяные пирожки.
-Ба, нужна еще одна тарелка, - попросила Лу и откинула старую шаль с корзинки.
На мадам Элем уставились глазки-бусинки, а любопытный нос уже вовсю исследовал новые запахи.
Мона поздоровалась коротким «тяф» и завозилась в корзинке, пытаясь выбраться.
- Кто это тут у нас такой милый? – изумленно протянула бабушка.
- Это, Мона, бабуль, - представила волчицу Лу. – Мона, это наша бабушка, она очень добрая и много и вкусно готовит.
Мона пристально всмотрелась в женщину и начала перебирать лапами. Она была голодна и абсолютно рада предстоящему ужину.
Мадам Элем достала пиалу и налила третью порцию для Моны. Немного подумав, разломила кусочек свежего хлеба и скрошила его небольшими ломтиками в суп. Волчица была довольно, и, не дожидаясь пока все усядутся за стол начала свою трапезу.
- Садись, ешь скорее, совсем замерзла, - приговаривала мадам Барош, с нежностью разглядывая раскрасневшееся лицо Лу. – рассказывай, как ты там? – Не обижают? – нахмурилась бабушка. – Хватает ли сил на тяжелую работу?
Луана, с наслаждением вдыхая аромат домашнего ужина, принялась рассказывать все с самого начала о том: как нашла волчицу, как поссорилась с ректором и уже думала возвращаться назад, как врезалась в Арно и получила работу, как познакомилась с подсобниками и месье Гринье. Она все рассказывала, иногда смеясь, а мадам Барош после того, как внучка умяла добавку, налила ей большую кружку травяного чая и выставила вперед пирожки.
- Работа не легкая, да, - продолжала подсобница академии магии. – Но мне нравится. – А сегодня, представляешь, ректор доверил мне чистить магические кристаллы! Это так удивительно – чувствовать, как под руками оживает камень, когда из него уходят остатки чужой магии и грязи, - вдохновленно говорила Лу, откусывая сочный яблочный пирожок. – А за помощь с кристаллами мне будут платить ставку лаборанта. Теперь не будем нуждаться в деньгах. И ты не перегружай себя, работай для души, хорошо?
- Хорошо, милая, - согласилась мадам Элем, с радостью наблюдая за повзрослевшей внучкой.
Она с каждым днем жалела того времени, что ей пришлось провести в лечебнице. Она так мало знала о своей внучке. Теперь же ей было интересно все, что связано с Лу: ее переживания, мечты, любимые занятия и еда. И сейчас она радовалась, что судьба подарила ей еще один шанс все это узнать и быть рядом.
Они просидели на кухне до полуночи. Мадам Элем еще несколько раз подливала горячего чая в кружки, а Лу рассказала ей о встрече с Арно де Эскофье и его огромном черном фамильяре Шербоне. О том, как волк кинулся в сторону Моны, а Лу бежала ему наперерез думая, что он хочет напасть на волчицу, а оказалось, что он очень дружелюбный зверь и просто хотел познакомиться. И о той страшной виверне, от которой они с Моной бежали, трясясь от страха, найдя спасение у того же де Эскофье.
Мадам Барош за этот вечер много смеялась и много плакала. Она давно не была так счастлива, но пришло время отправляться спать. Завтра их ждал интересный и долгий день, нужно многое успеть за один выходной. Женщина отправила Мону и Лу в кровать, а сама решила сделать кое-что очень важное для друзей своей внучки, отплатить добром за добро.
#35580 в Фэнтези
#2239 в Магическая академия
#2807 в Бытовое фэнтези
уютная история, литмоб любовь в акад..., магические животные
16+
Отредактировано: 18.05.2026