Майя вошла в аудиторию и осмотрелась: парты полумесяцем окружали арену в центре, поднимаясь выше, будто ступени, на стенах множество схем, магических символов и пиктограмм, соединенных в причудливые узоры. На доске красивым каллиграфическим почерком выведено: «Урок первый. Магический круг и три его качества».
Адепты-первогодки активно занимали места. Все задние парты уже были заняты. Так что Майя села на свободное место за второй партой возле мирно посапывающего полноватого паренька. Одна прядь в его растрепанной каштановой челке была светлая. Лицо парня излучало завидное умиротворение. Девушка даже поразилась – она в новом месте да среди новых людей в жизни бы так не расслабилась.
Поглядывая на однокурсников, Майя насчитала только восемь девушек вместе с собой. От этого ей стало немного не по себе – она больше привыкла находиться в женских компаниях, а с парнями тетя Эмма всегда учила вести себя сдержанно и невозмутимо. Хотя Майя не могла похвастаться, что у нее это всегда получалось. Вот даже сейчас, когда попал на глаза красноволосый. Он расслабленно сидел за первой партой с другой стороны аудитории и посматривал на плакаты с узорами.
И этот нахал над ней смеялся? Майя впервые видела такой цвет волос – темно-каштановый с насыщенным красным отливом. Сам словно из цирка сбежал, а еще решил острить в ее сторону.
Словно почувствовав ее мысли, парень глянул на нее. Майя нахмурилась, и это вызвало у красноволосого очередную ухмылку. Нет, она честно не понимала, что его так веселит в ней. И от того еще больше злилась.
Бесцеремонный храп заставил ее отвлечься от холодной войны взглядами и посмотреть на соседа. Кудрявый парень уже вовсю спал, и Майя даже подумала, не разбудить ли его, ведь урок вот-вот начнется. Дверь резко закрылась, а кладовой – распахнулась. Сосед Майи вздрогнул от грохота, лениво поднял голову, протер глаза и задержал взгляд на проходе, где появилась женская фигура. Она вышла походкой королевы – неспешной и величественной. Даже на занятии на мадам Пуфе была широкополая шляпа с павлиньим пером да приталенное пурпурное платье, подходящее больше для торжественного приема, нежели урока. Надо сказать, мужская половина класса так и замерла, наблюдая за грациозным шествием, пусть и пухленькой, но изящной женщины. Мадам Пуфа остановилась посреди класса. Беглым взглядом окинула присутствующих, на секунду зацепилась на лице Майи, отчего в глубине карих глаз вспыхнул опасный огонек, и важно заговорила:
– Приветствую, адепты. Я – профессор Пуфа, но зовите меня мадам Пуфа и не иначе. С сегодняшнего дня и последующие пять лет я буду преподавать вам Чароплетение – один из ведущих предметов в чародейском искусстве.
«Это приговор…» – обреченно пронеслось в голове Майи.
– Обо мне вам стоит запомнить две вещи: я не терплю опозданий и лени. За явку на урок после последнего звона и без подготовки я наказываю отработкой после занятий. И поверьте, вас не спасет ваше положение, – на этих словах она демонстративно глянула на Майю. – Магия не разделяет ни богачей, ни бедных и подчиняется лишь тем, кто упорно ее постигает.
Мадам Пуфа выдержала длинную паузу, давая адептам пропитаться серьезностью ситуации.
– Что такое магия? – глянула она на одну половину класса. – Каких видов бывает и какие опасности таит в себе ее сила? – повернулась она на вторую половину. – Все это вы узнаете на моих занятиях.
Она щелкнула пальцами, возле нее возникли два часоголовых со стопкой книг. Они быстро пошли по кругу, раскладывая учебники по партам.
– Эти учебники по практике забирать с собой запрещено. Их вы будете получать на моих уроках и отрабатывать заклинания только в аудитории. А пока начнем с азов, – объявила мадам Пуфа, когда все получили книги, а часоголовые пропали. – Кто скажет мне, из чего плетется заклинание?
Повисла тишина. Никто не спешил отвечать на вопрос чародейки.
– Смелее, – усмехнулась женщина. – Я понимаю, у нас только первое занятие, и глубоких познаний от вас пока не требую. Но уверена, ваши родители готовили некоторых из вас к вступлению на путь мага. Так что не стесняйтесь. Привыкайте хорошо подавать себя с самого начала.
Появилось несколько поднятых рук. Мадам Пуфа кивнула девушке в первом ряду. Та поднялась, дав всей аудитории увидеть себя: светло-русые волосы с пепельным отливом собраны в мудреную прическу на затылке, ровно подстриженная челка, ровный овал лица, четко очерченные губы. Уже по осанке и заколке из сапфиров было видно – выходец из знатной семьи.
– Представьтесь, – попросила мадам Пуфа.
– Лаура Кламорис из дома Кламорис, – важно объявила девушка. – Основой для заклинания служит магический круг.
– Верно, – кивнула мадам Пуфа. – Какая же разница между полным заклинанием и неполным?
– В завершенности магического круга, мадам Пуфа.
– И снова верно. Садитесь.
Лаура кивнула и села.
– Теперь кто мне скажет, на чем основан завершенный магический круг? Может, вы, молодой человек, что неустанно зевает в присутствии учителя? – глянула мадам Пуфа на соседа Майи.
Парень в этот момент как раз широко зевнул, едва прикрыв рот рукой. Он захлопнул его и поднялся. Ростом сосед по парте оказался невысок, возможно, даже ниже Майи.
– Стефан Доброжан. Завершенный магический круг включает в себя три качества: функцию, форму и прочность, – неспешно ответил парень. – За каждый из трех этих качеств отвечает ряд магических символов, что вплетаются в строение круга.
#2305 в Разное
#353 в Приключенческий роман
#15613 в Фэнтези
#5083 в Приключенческое фэнтези
магическая академия, первая любовь, интриги и тайны
16+
Отредактировано: 14.06.2020