Академия морских драконов

Глава 8.1. Перемещение

- Ола, очнись, очнись!

Я слышу женский голос и чувствую, что меня тормошат. Не сильно, но ощутимо.

- Проснись, Ола, ну давай же, не пугай меня!

С трудом открываю глаза. Белый потолок надо мной некоторое время качается и крутится, но на третьем круге замедляется. Я наконец-то могу посмотреть. Что вижу плохо, меня не удивляет, оно и понятно, я довольно сильно близорукая.

Конечно, столько сидеть за микроскопом, над своими донными организмами, сколько я сижу, никакого зрения не хватит.

Но неожиданно туманное пятно рядом проясняется. И чётко вижу приятную девушку, сидящую на стуле около меня.

При этом ни очков, ни линз, на мне нет. А вижу я отчетливо все и четко. Вот это неожиданность!

Рассматриваю сидящую рядом, явно взволнованную, девушку лет двадцати пяти, которую не знаю. Она кто? И где я вообще?

- Кто вы? - спрашиваю.

И не узнаю свой голос. Он какой-то другой. Даже не сказать сразу, что не так. Просто … другой.

- Ола, не пугай меня, - говорит эта девушка.

Да почему же Ола, а не Ольга?

Смотрю непонимающе на неё.

- Кто вы? - повторяю ещё раз свой вопрос.

- Я сестра твоя, если ты не помнишь. Меня зовут Сирена Дар, наши отцы были родными братьями. Неужели ты ничего не помнишь? Я кузина Сирена.

Смотрю внимательнее на эту смуглую, темноволосую и очень приятную девушку. Смуглая бархатная кожа, большие чёрные глаза, пухлые яркие губы. Она красивая. И имя какое необычное, морское.

Но нет у меня кузин, ни с таким именем, ни тем более с такой заметной и яркой внешностью. Или я что-то не помню?

- Я не помню вас… тебя, - тихо говорю ей.

В голове гудит и вибрирует.

Сотрясение мозга, что ли, у меня?

- Это неудивительно, ты же упала с обрыва, ударилась, - говорит эта девушка, по имени Сирена, - ты два дня в себя не приходила.

С обрыва? А не с трапа разве? Что-то мне совсем другое припоминается.

***

В дверь тихо стучат, Сирена кидается к двери:

- Это, наверное, лекарь пришел.

Лекарь? Почему лекарь, а не врач? Господи, да где же я?

Входит пожилой мужчина, но подвижный и с цепкими внимательными глазами.

- Ну, как ты себя чувствуешь сегодня, Ола? - спрашивает он. - Напугала ты нас, милочка, напугала.

- А что со мной?

Не знаю, как правильно к нему обратиться. А он держится так же, как и Ола, как будто мы давно знакомы.

- Надеюсь, что ничего серьёзного. Но вот головой ты ударилась, а это же травма всегда. Не приходила ты в себя долго. Может и память подвести.

Говоря это, от открывает саквояж. И я вижу разные непонятные мне устройства, совсем не похожие на медицинские. А ещё … камни. Не пузырьки и таблетки, а небольшие камни, разного цвета.

Которые он достает и начинает применять в своем лечении. Водит плоским черным камнем над моей головой. Камень дает тепло и неожиданно загорается жёлтым сиянием, я даже вздрагиваю.

- Вот, все как случилось, так и показывает он, магический камень, - бодро произносит лекарь.

- А что показывает?

- Что головой ты ударилась, ушиб у тебя. Какое-то время будешь ещё приходить в себя. Сейчас я подлечил тебя, а ещё зелья пропишу.

Зелья? Не лекарства?

Лекарь достает синий камень и начинает снова водить надо мной, точнее, над моей грудной клеткой.

- А вот это плохо, - цедит расстроенно он, - магии не чувствую, словно её совсем нет. Её что, не было совсем, что ли?

- Да как же не было, когда была. Была магия! - горячо заявляет Сирена. - У нас в роду все с магией. Иначе Олу в Академии работать бы не взяли.

Боже, какую ещё Академию?

- Ну, может еще вернется, - успокаивающе говорит лекарь, - так тоже бывает, когда магическое истощение возникает.

Вот о чем они говорят? Какая магия? Какое магическое истощение?

- Да, она же перед прогулкой на берег лечила магией своих крыс подопытных, там, наверное, все растратила, - говорит моя так называемая кузина, с красивым морским именем.

Так я ещё и крыс лечила? Ещё и магией? Прямо, все чудесатее и чудесатее.

- А, тогда это возможно, - говорит лекарь и по-доброму мне улыбается, по-отечески так, - тогда, скорее всего, магия вернется. Будем надеяться.

Он собирает вещи, выписывает рецепт на зелье. Я смотрю на бумагу. В начале я не понимаю эти буквы и текст. Потом у меня словно щелчок в голове, словно, переключили меня. И я прекрасно начинаю разбирать этот текст и буквы.

Осознание совершенно иной действительности тяжело накатывает на меня. Словно лавиной. Есть только одно объяснение этому. Что я в другом мире. Не в своем. Если вообще не сплю.



Отредактировано: 23.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять