Гретта.
Несмотря на обстоятельства я была безумна рада увидеться с родными.
Одобрительный взгляд отца дал понять, что он был мною доволен.
Даже в столь непредвиденной ситуации, после посадки на плацу, я сумела удержать равновесие. Хоть и оказалась в крепких объятиях Морлока, нелепо свалившись в них у всех на глазах, внутренне я была совершенно спокойна.
По крайней мере, если говорить о магии и моём бойком драконе, таящемся глубоко внутри.
Но вряд ли от папы укрылась едва уловимая и незримая связь, так скоро возникшая между мной и профессором, который явно не спешил выпускать меня из рук. Сердце в очередной раз замерло, а в горле пересохло настолько, что я решила просто промолчать. Сначала на мгновение утонуть в его глубоком, задумчивом взгляде, а после всё же взять себя в руки и отправиться навстречу своему давнему страху.
Бал дебютанток представлялся мне тем ещё испытанием.
– Гретта, солнышко моё! – мама радостно развела руки по разные стороны, будто была намерена по-настоящему обнять меня.
Ни одна жилка на её лице не дрогнула, и я искренне удивилась её выдрессированной выдержке. Похоже, что здесь не обошлось без хитрого ума и наставлений тёти Ингрид.
– Здравствуй, мама! Я так скучала… – я подошла ближе и получила свою порцию сдержанных объятий.
– Ну-ка, посмотри на меня! Ах, Ингрид, взгляни, как на ней сидит это платье! Милая, ты, кажется, ещё сильнее постройнела? Поверь мне: сегодня не один мужчина удостоит тебя своим вниманием! – поняв, что я не планирую в эту же секунду превращаться в гадкого ящера, мама залилась восторженной речью.
Из соседней комнаты выплыла тётя Ингрид. Вдова Лэрроу, старшая сестра моего отца, выглядела воистину грациозно. Строгий корсет, подтягивающий грудь, переходил в пышную юбку богатого тёмно-золотистого цвета, выгодно подчеркивая талию и создавая приятный силуэт.
Мамин же наряд выглядел немного скромнее, но был идеально подобран к её бледной коже и серым глазам.
– Что за безобразие у тебя на голове? – тётя недовольно всплеснула рукой, подзывая к себе прислугу, – Мила, прошу, срочно приведи в порядок это гнездо! Гретта, неужели ты в таком виде показалась на людях?!
Я в недоумении взглянула в зеркало, висевшее в гостиной, и заметила лишь пару выбившихся коротких прядей, упавших на лицо.
– И я рада видеть вас, тётя! Снаружи гуляет сильный ветер, не страшно, что причёска немного растрепалась.
– Это твоё «немного растрепалась» говорит о многом, – не унималась вдова Лэрроу. – Где твои манеры, Гретта? В твоём случае всё должно быть идеально, если не хочешь оставаться в девках до самой старости.
Слова родственницы звучали резко, пробуждая внутри обиду. «В моём случае» означало лишь одно: все считали мою особенность уродливым изъяном, и в глубине души я чувствовала тщательно замаскированные разочарование тёти Ингрид и животный страх матери.
Они больше не пеклись о моём будущем, их беспокоило лишь то, смогут ли они сбросить со своих плеч эту ношу и очиститься от надуманного позора.
В комнате появилась компаньонка и предложила мне расположиться на стуле у туалетного столика.
– Перестань, Ингрид. Не будь к ней так строга. Я уверена, что моя девочка сможет покорить сердце будущего избранника. К тому же, Ульрих обещал обо всём позаботиться! – мама положила ладонь на моё плечо и сочувственно посмотрела через отражение в зеркале.
И здесь я поняла: в этой комнате больше не было близких моему сердцу людей.
Да, мама и тётя – родные мне по крови, но, окажись я в беде, они скорее откажутся от меня, нежели придут на помощь.
***
К назначенному времени я стояла у входа в главный банкетный зал. Рядом, скромно склонив голову, расположилась Кэтрин, которая тоже успела получить взбучку за внешний вид и платье, которое я от чистого сердца ей преподнесла.
Мила, старшая компаньонка, заставила Кэт переодеться и собрать волосы в более скромную прическу.
– Даже так ты выглядишь совершенно прекрасно! – шепнула я, пытаясь приободрить подругу, но тут же поймала на себе строгий взгляд тёти Ингрид.
Они вместе с мамой стояли впереди в ожидании представления. Отец ожидал нас в главном зале вместе с другими почётными членами высшего общества.
Кэтрин, подгадав момент, когда тётя отвернется, едва заметно мне улыбнулась в ответ.
Прозвучали фанфары, и двери распахнулись, являя взору невероятной красоты зрелище.
Просторный банкетный зал был украшен живыми цветами в белых тонах, лентами и увесистыми хрустальными люстрами, венчавшими расписанный рельефными узорами высоченный потолок. Пространство было наполнено множеством юных дебютанток, сбившихся в кучки и облачённых в наряды пастельных оттенков.
Заиграла лёгкая ненавязчивая музыка, и бо́льшая часть присутствующих обратило своё внимание на нас.
– Мисс Гретта Лэрроу! – озвучил глашатай, и все зааплодировали, озаряя пространство вокруг лучезарными улыбками.
Я шагнула вперёд, почувствовав внезапную лёгкость: во взглядах, направленных на меня, не было ни пренебрежения, ни страха; в воздухе витало лишь едва осязаемое любопытство и здоровый интерес.
Молодые девушки смотрели с одобрением, а некоторые – с едва скрываемой завистью. Мое небесно-голубое платье, пошитое на заказ и отделанное серебряными нитями, казалось ярче и приметнее остальных.
Мама проводила меня к остальным дебютанткам, после чего быстро прильнула к моему уху и тихо проговорила:
– Не подведи нас, Гретта.
Лучшего наставления я и не ожидала. Между строк читалось: «Не опозорь и не натвори глупостей, родная!».
– Кажется, я вижу вашего друга, мисс Гретта! – восторженно зашелестела рядом Кэтти, и я проследила за её взглядом.
Там, в толпе молодых и выряженных в дорогие костюмы и кафтаны мужчин, я заметила Кайла. Однокурсник стоял немного в стороне, подперев спиной колонну и с тоской рассматривая окруживших его гостей.
#78368 в Любовные романы
#24060 в Любовное фэнтези
#47690 в Фэнтези
#3260 в Магическая академия
драконы, любовь и страсть, властный герой и ран...
16+
Отредактировано: 21.05.2025