Морлок
– Теперь и ты прислуживаешь Парвелу, Бернард? – поинтересовался я, натянув на лицо маску безразличия.
Капитан Питтерсон устало потёр висок, но не стал отрываться от груды записей, которые часом ранее выпотрошил из самых пыльных ящиков письменного стола. Когда-то мы сражались с этим парнем бок о бок, а теперь передо мной сидел порядком осунувшийся и потерявший с десяток лет дракон. Бернард был моим ровесником, но в его коротких волосах уже колосилась жёсткая, непослушная седина.
– Я не потакаю прихотям Совета, Морлок. Я всего лишь исполняю приказы.
Со скучающим видом я вытянулся на диване, вальяжно закинув ногу на ногу. Рана, со знанием дела обработанная ловкими пальчиками Гретты, перестала кровоточить, и я с благоговением прокручивал в памяти каждое её робкое прикосновение. Обострившееся обоняние всё ещё улавливало незаметный всем остальным тонкий девичий аромат, который, словно драконья мята, одновременно манил и успокаивал разливающееся по венам раздражение.
В другой части комнаты, мрачно помалкивая, переминался с ноги на ногу Седрик Мильрон. Сопляк забился в угол, как только Вармис и Лэрроу оставили нас наедине.
И как же я сразу не догадался, что хитрозадый мальчишка проворачивал здесь свои делишки, прикидываясь беспомощной жертвой?
Но сейчас юный прихвостень Сильвестра Парвела беспокоил меня меньше всего. Джейк точно найдёт способ разобраться с самозванцем, и у нас будет ещё один козырь в рукаве, способный противостоять прогнившей верхушке власти.
Питтерсон не первый час штудировал содержимое шкафов, и разумнее всего было бы найти где-нибудь укромное местечко и запустить хвалённую драконью регенерацию, но сна не было ни в одном глазу.
Нет, я не сомневался в том, что ищейки, вынюхивающие невесть что, уйдут отсюда с пустыми руками.
Просто душа была не на месте. Неожиданный визит Гретты сбивал с толку, и чутьё, которое ещё ни разу меня не подводило, подавало еле ощутимые сигналы.
Что-то было не так. С НЕЙ что-то было не так, но вот что именно?
Казалось, совсем недавно Лэрроу была практически опустошена, да так, что я не мог почуять её магию даже на расстоянии вытянутой руки, а сегодня я будто слышал дыхание её дракона, преисполненного сил…
Даже смешно! Больше суток я сражаюсь с чёртовым ранением, отравленным ядом тёмной твари, а она ни с того ни с сего сияет ярче Полярной звезды. Обычному магу такое не по силам…
– Что хранится в этом сундуке? – вдруг поинтересовался осмелевший Седрик, который, как оказалось, покинул облюбованный им уголок и пренебрежительно ткнул носком начищенной до блеска туфли увесистый ларь, стоящий у окна.
– Моё нижнее бельё. Желаешь примерить? – немедля бросил я, зевая.
Лицо лорда исказила враждебная гримаса. Удовлетворившись реакцией сопляка, я всё же решил немного развеяться.
– Что ж, развлекайтесь, господа.
Сумрак погружённой в сон академии снял напряжение с глаз, и я неспешно направился к башне Нимгейл.
***
Джейкоб восседал в своём кабинете, как и полагалось ярому фанатику и хранителю цитадели знаний. По привычке он обложился кипой книг и ветхих свитков, увлечённо надиктовывая зачарованному перу все свои околонаучные размышления. В этом и был весь Вармис – стоило ему остаться наедине с самим собой, как он принимался править учебный план, выдумывать темы для магических практикумов и перебирать собственные рукописи в поисках новых открытий.
– Мог бы и предупредить, что гости прибыли по мою душу, – усмехнулся я с укором, но уже знал, почему Джейк решил оставить меня в неведении.
– Хотел посмотреть, как ты будешь краснеть в присутствии молоденькой подопечной! – отшутился он, откладывая в сторону стопку пропитанного свежими чернилами пергамента. – Но ты, как и всегда, не оправдал мои надежды…
– Если ты был в курсе, то поставил в неловкое положение не меня, а Гретту. Необязательно было втягивать её в эти междуусобные войны.
– Ты сам виноват, Морлок, – возразил приятель. – Хотя, кто ты такой, чтобы противиться связи, возникшей между вами?
Слова друга омрачили мой бодрый настрой. Поймав на себе его проницательный янтарный взгляд, я ощутил очередной прилив вины, что невольно изредка посещала меня в присутствии Вармиса.
– Я знаю, что подвёл тебя, Джейк. Мой долг перед тобой неисчислим, ты знаешь, но…
– Мне не нужны оправдания, – перебил он, – Но, возможно, они тебе ещё пригодятся.
И он говорил не о себе. Он говорил о Вайлет, присутствие которой всегда незримо ощущалось в этой комнате. Она жила здесь вместе с верой Вармиса в то, что его любимая сестрица была всё ещё жива.
Поднявшись с кресла, он проследовал к одному из множества книжных стеллажей и, будто наугад, надавил на корешок одной из книг. Целый ряд учебных пособий одновременно сдвинулись вглубь полки и сместились вниз, открывая знакомый мне тайник.
– Несмотря на то, что ты не сумел найти ещё один отпечаток, ты знаешь, что ещё не всё потеряно.
В его руку легла небольшая шкатулка, которую я несколько месяцев хранил в своих покоях. От старинной вещицы разило тёмной магией на версту, поэтому я вовремя избавился от неё, решив покончить с болезненными воспоминаниями. Но, вопреки ожиданиям, избавиться от прошлого у меня так и не вышло.
Прошептав заклинание, Джейкоб рассеял чары, и шкатулка открылась. В ладонь дракона легла невесомая цепочка с подвеской в виде тоненького месяца, и он, вытянув руку перед собой, принялся разглядывать украшение при свете луны.
– Вайлет оставила нам подсказку. И именно она не дала тебе истечь кровью прошлой ночью.
– Она спасала гадкую тварь, Джейк. Больше нет той Вайлет, которую я когда-то знал, и тебе пора смириться с этим. Будь она верна Империи, или, если хоть немного дорожила бы старыми друзьями, разве не попыталась бы вернуться домой? – раздражение всё больше завладевало мною.
– Морлок, мы не знаем её истинных мотивов. Но как только я разберусь с обвинениями Совета, мы с тобой найдём мою сестру, – заключил Вармис, сжимая в пальцах заветную находку, обнаруженную мною полгода назад среди развалин Кахарда.
#78167 в Любовные романы
#24017 в Любовное фэнтези
#47589 в Фэнтези
#3240 в Магическая академия
драконы, любовь и страсть, властный герой и ран...
16+
Отредактировано: 21.05.2025