Академия: право на силу

Тренировка

Солнце клонилось к зениту, заливая Академию золотистым светом. Лира шла к полигону ссмешанными чувствами: волнение пульсировало в груди, а в голове снова и снова всплывал сон о богине. «Можно ли доверятьНэйтону? А своему сну? А самой себе?»

Она толкнула тяжёлую дубовую дверь и вошла под магический купол.


Пространство внутри оказалось гораздо больше, чем казалось снаружи. Купол из полупрозрачного силового поля пропускал солнечный свет, но отсекал посторонние звуки.По периметру стояли тренировочные манекены в разных позах — одни напоминали людей,другие были абстрактными фигурами с руническими метками.

В центре — ровный круг из гладкого камня,очерченный серебряными линиями. Вокруг него — низкие скамейки для наблюдателей. В воздухе витал запах озона и сухой травы:видимо, здесь часто использовали огненные заклинания.

У дальней стены Нэйтон раскладывал свитки.Услышав шаги, он обернулся.

— Пришла, — коротко констатировал он. — Хорошо. Начнём.


— Магия — это не вспышка, — начал Нэйтон,подходя ближе. — Это река. А ты сейчас — плотина, которая вот‑вот рухнет. Наша задача — превратить хаос в поток.

Он встал позади неё, чуть сбоку.

— Сначала — дыхание. Глубокий вдох через нос,медленный выдох через рот. Чувствуй, как воздух проходит через тело, как он касается каждой клетки.

Лира попыталась сосредоточиться, но его близость сбивала с толку. От него пахло зимним лесом и чем‑то металлическим — вероятно,следы заклинаний. Когда он слегка коснулся ее плеча, корректируя позу, по спине пробежала дрожь.

— Не напрягайся, — его голос звучал ровно,почти безразлично. — Ты слишком стараешься.Магия не терпит насилия. Она откликается на ласку.

Она закрыла глаза, пытаясь уловить то, о чём он говорил. Где‑то глубоко внутри действительно бурлил океан — неспокойный, стремительный,готовый вырваться наружу.

— Теперь представь, что в этом океане есть нити, — продолжал Нэйтон. — Тонкие,светящиеся. Ты должна найти их, взять в руки,потянуть… но не резко, а плавно. Как будто распутываешь клубок.

Лира мысленно погрузилась вглубь себя.Сначала — лишь хаос, вихрь энергии. Потом — проблески света. Одна нить, другая… Она потянулась к ним, но стоило попытаться ухватить — они ускользали, словно живые.

Нэйтон снова коснулся её спины, на этот разчуть ниже плеч, направляя поток энергии.

— Вот так. Не гонись за силой. Позволь ей прийти к тебе.

Его пальцы на миг задержались, и Лира вздрогнула. Тепло от его прикосновения растекалось по позвоночнику, смешиваясь смагией. В этот момент она увидела: перед внутренним взором возникла сеть светящихся нитей, переплетающихся, пульсирующих.

— Я… вижу их, — прошептала она.

— Тогда возьми одну, — сказал он. — Медленно.


Она сосредоточилась на самой яркой нити — золотистой, с искрящимися краями. Осторожно обхватила её мысленно, потянула…

И вдруг — ощущение, будто открыла дверь вкомнату, полную огня. Энергия хлынула владони, но теперь Лира контролировала её.

Перед ней в воздухе зародился шарик света.Сначала робкий, дрожащий, потом — ярче,увереннее. Он рос, переливаясь оранжевыми и жёлтыми всполохами, пока не стал размером с яблоко.

Огненный шар. Тот самый, о котором она мечтала годами.

Лира замерла, боясь пошевелиться. Шар висел в сантиметре от её пальцев, тёплый, живой,послушный.

Нэйтон сделал шаг назад, и в его серых глазах мелькнуло что‑то похожее на восхищение.

— Хорошо, — произнёс он тихо. — Очень хорошо.

Но Лира едва слышала его. Она смотрела на огонь, на своё творение, и внутри поднималась волна ликования.

«Я могу. Я действительно могу».



Отредактировано: 10.02.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять