Академия Шаманства

Глава 28. Кулинарный мастер-класс

Минджа-мудан опять приблизилась, положила полупрозрачные ладони мне на виски, а через минуту снова отступила на шаг.

– Дурной заговор получился, – резюмировала старая шаманка. – Если бы он по-настоящему сработал, ты бы переместилась в тело своего парня, а он – в твоё.

– Что-о? – ужаснулась я. – Но я не хочу оказаться в мужском теле, не хочу быть парнем!

– А вот нечего в другой раз всякой дешёвой ворожбой заниматься, если не умеешь! – отругала меня призрачная старуха. – Скажи спасибо, что твой идиотский заговор не сработал.

– Обещаю, что больше так не буду, – прошептала я.

Как же хорошо, что заклинание, которое я по глупости прочитала над браслетом, оказалось ненастоящим. Даже в кошмарном сне не хотелось бы поменяться телами с мужчиной. Через некоторое время старая шаманка вздохнула и сообщила:

– Никакого лишнего предмета с чужой магией здесь нет. Значит, причина не в постороннем воздействии.

– Нужно съездить в лес и закопать бубенцы, с которыми я проводила ритуал нэк кут, – неожиданно заявила Тэри.

– Верно, это необходимо сделать до полуночи, – подтвердила полупрозрачная старуха.

– Но ведь времени ещё много, – отмахнулась я.

Шаманки, молодая и старая, разом повернулись ко мне. Я прочла на их лицах недоумение.

– Всего четыре часа осталось, – заметила подруга.

– Что-о? Но как такое возможно? – опешила я. – Мы ведь только недавно обедали.

– Силы Небесные! За что так наказываете меня? – взвыла сварливая старуха. – Откуда такая глупая девчонка взялась, скажите на милость?

– Я поняла, Минджа-мудан. Дух богачки просто не знает, сколько длился ритуал, – догадалась Тэри.

– А сколько времени вы проводили ритуал? – удивилась я. – Неужели несколько часов?

Подруга кивнула. Словно в подтверждение её слов послышалось урчание в животе.

– Это у меня? – я схватилась на область желудка.

– Да нет! – проворчала Тэри. – Это мой пустой живот урчит. Надо поужинать и ехать в лес.

– В лес? На ночь глядя? – ужаснулась я.

– Не волнуйся, тебе необязательно сопровождать меня, – успокаивающе отозвалась девчонка. – Бубенцы после ритуала должна закопать та шаманка, которая проводила обряд. Так что останешься дома.

– Здорово, – с облегчением выдохнула я. – Боюсь темноты до жути. Ни за что не согласилась бы ехать ночью в лес!

Подруга направилась к выходу из помещения и махнула ладонью в знак того, что я должна следовать за ней.

– А мы уже всё? Закончили здесь? – полюбопытствовала я.

– Нет, не закончили, – с нажимом произнесла старая женщина. – Когда Син Тэри уедет закапывать бубенцы, мы с тобой вернёмся сюда и будем искать всё, что найдётся про перемещения между мирами. Знания это не только секретные, но и редкие. Мало кто из шаманов умеет путешествовать из одного мира в другой.

– Ладно, – согласилась я.

Я оглянулась и поспешила за подругой, которая уже покинула таинственную магическую Лабораторию. Оставаться наедине с призрачной старухой было страшно, несмотря на то, что Тэри уверяла, будто полупрозрачная шаманка не имела возможности воздействовать на материальные предметы. Всё ещё не доверяя этому, я боялась, что Минджа-мудан может как-то мне навредить. Слишком уж она негативно была настроена по отношению ко мне.

– Можно сварить кимчи-чиге, – стоя рядом с открытым холодильником, предложила девушка.

– Но я не люблю рагу из квашеной капусты, – запротестовала я. – Лучше будэ-чиге.

– В будэ-чиге кладут мясо, а это довольно-таки дорогой продукт, – хмыкнула подруга. – Эй, дух богачки, вот что я тебе скажу. Не всем, знаешь ли, по карману каждый день есть мясо. Некоторые его едят только по особым дням или в праздники. Так что выбирай. Простой рис с квашеной капустой или рагу из кимчи.

– Я всё равно не умею варить рагу из квашеной капусты, – обиженно проворчала я.

– Тогда решено, – весело откликнулась Тэри, – начнём планомерно наращивать твоё кулинарное мастерство. Сегодня тебя ждёт мастер-класс по приготовлению риса в рисоварке.

Девчонка поставила передо мной округлый прибор чёрного цвета со стальными деталями и блестящими кнопками. Подобную рисоварку использует моя мама, но я себе покупать не стала, когда переезжала в собственную квартиру. Зачем мне лишняя бытовая техника, если я всё равно не умею ею пользоваться?

– И что мне с этим делать? – недовольно поинтересовалась я, глядя на бездушный аппарат, с которым придётся научиться взаимодействовать, хоть и совсем нет желания.

Тэри открыла навесной шкафчик, достала пакет с рисом и пластиковый стаканчик, на котором я увидела разметку с цифрами и делениями. Потом она поставила передо мной глубокую миску и велела:

– Отмеряй два с половиной стаканчика и насыпай рис в миску. Промой несколько раз, пока вода перестанет быть мутной. Когда воду сливаешь, ладошку подставляй и старайся, чтобы рис не утекал вместе с водой.

Легко ей говорить! Кое-как промыла рис несколько раз и в ожидании дальнейших распоряжений посмотрела на подругу.

– Клади рис в чашу рисоварки, отмеряй пять мерных стаканчиков воды, – подсказала Тэри. – Теперь добавь чайную ложку соли с горкой, закрывай крышку и настраивай режим. Видишь, указано – тридцать минут.

– Как всё сложно, – простонала я.

– В первый раз трудно, но потом запомнишь, – подбодрила меня девчонка.



Отредактировано: 01.06.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять