Академия стихий Folemento

25. Первый год: Улыбка

Зайдя в библиотеку, Джек заметно расслабился. Это место было чем-то таким родным. Даже ворчащая призрак библиотекарша. И ни одной живой души кроме него. Половина Академии точно отправилась домой, а ещё слишком рано для того, чтоб кто-то сюда случайно забрёл. Парень поздоровался с призраком и уверенным шагом пошёл вглубь стеллажей. Он точно знал, что хочет найти.

Надолго задерживаться в библиотеке не хотелось — когда ты один, то атмосфера здесь совершенно другая. Лучше уж изучать книги у себя в спальне. Жаль в их тайник они больше не попадут… Такое хорошее место было. А главное — о нём больше никто не знал.

— Мистер Паркер, вы же знаете, что больше пяти книг в руки не дам? — сурово спросила призрак. — Неужели ваша компания неудачников даже в такое время хочет что-то затеять?

Джек ухмыльнулся. Нужно запомнить эту фразу, компания неудачников — это действительно о них. Парень опустил взгляд на книги у себя в руках. К сожалению, их было шесть, а не пять. Он невинно взглянул на библиотекаршу. Должно же быть хоть что-то человеческое в этой мёртвой женщине.

— Я знаю все книги, которые хранятся здесь, и вы серьёзно думаете, что останетесь незамеченными? Сначала вы что-то изучаете, а потом это что-то происходит в Академии. Меня не обмануть, — нахмурилась та.

Парень устало вздохнул и положил стопку из книг на столик перед призраком. После чего взял верхнюю.

— Запишите эти пять, пожалуйста. А эту я здесь прочитаю, — он помахал шестой книгой и не сдержался от самодовольной улыбки. Кажется, библиотекарша скоро взорвётся от злости. Сегодня все в Академии немного на грани. — И, извините, как я могу что-то замышлять, я же первокурсник, к тому же одинокий, все же уехали на каникулы. Я просто учу материал для домашки.

Не дожидаясь ответа от скривившейся женщины, он с шестой книжкой отправился в подобие зала для чтения. Плюхнувшись на кресло, сначала пробежался взглядом по содержанию, ища нужную главу.

— Нужно выучить заклинание быстрого чтения, — пробормотал он и почесал волшебной палочкой за ухом. — И ещё было бы неплохо выпить кофе…

Парень зевнул и принялся за чтение. Если честно, он совсем не следил за временем, просто знал, что эта книжечка ему где-то на вечер. Но так как впереди ещё целый день, хотелось бы побыстрее свалить. Находиться один на один с библиотекаршей ему никогда не нравилось.

Прочтя примерно половину книги (она была небольшой, он специально взял самую тонкую), Джек понял, что начал отвлекаться. Ведь последние два дня были довольно безумными, и жить как обычно сложно. А он сидит и строит примерного ученика в библиотеке.

Мыслями он возвращался к Эмме. Она сейчас дома, наверное, с родителями. То с каким восторгом она говорила о своих родителях… Паркер мог ей только завидовать. Он очень надеялся, что она сейчас счастлива. Джейн Роули правильно сделала, что отправила их на каникулы. Им всем сейчас нужен отдых.

Джек шумно захлопнул книгу и встал, думая, зайти в трапезную за кофе или сразу пойти на Фламмеус? Но его внимание привлекло то, что в библиотеку забежала какая-то девушка. Он замер, наблюдая за тем, как мило она общается с призраком. Она сдала ей стопку книг и отправилась за новыми. Паркер подошёл к библиотекарше.

— Мне кажется, или их тут явно больше пяти? — саркастически спросил он. — Ладно, я понял, что вы меня не любите, забираю свои и ухожу.

Он сложил стопку книг себе в рюкзак и вышел из библиотеки. Решил всё-таки выпить ещё стаканчик кофе, поэтому свернул в сторону трапезной.

16.12

Джек всегда просыпался рано. Глупая привычка его матери — будить всех ни свет ни заря, чтобы день точно не прошёл зря. Здесь и родилась привычка парня начинать утро с чашечки крепкого кофе. Убивая свой организм, он каждый день пил его на голодный желудок, чтоб хоть на капельку почувствовать себя нормальным человеком. Ещё не было ни дня, чтоб он пропустил свой утренний ритуал.

Также его ждали дни безделья — ох, его матушке бы это точно не понравилось. Отправлять детей на каникулы раньше положенного, чтоб они просто слонялись по Академии и не учились. Хотя, все адекватные люди в такое время ещё спят.

Он выбрался из тёплых объятий одеяла и решил прогуляться по Фламмеусу. Паркер вышел из вулкана, практически не чувствуя смены температуры. Он обожал их остров за вечное тепло и знал наверняка, что на Логосмадже он бы сейчас замёрз. Джек даже отсюда видел, какое хмурое небо над главным островом и, если включить фантазию, даже слышал завывающий ветер.

Парень начал идти вдоль берега, чтоб добраться до озера, на котором Эмма и Элис ещё недавно делали вместе каток. Но чары, которыми их декан заморозила воду, уже развеялись. Впрочем, у Паркера не было особого желания кататься на коньках. Тёплое озеро привлекало его гораздо больше, навеивало мысли об горячих источниках на Терратео.

Хоть что-то хорошее сегодня в его мыслях. Джек криво улыбнулся. Он ненавидел, что когда он сидит в одиночестве, его голову посещают мысли о матери, о семье. Это было сродни испытанию, будто они даже на расстоянии издевались над ним. Такое происходит только когда он один, поэтому учёба и Эмма с Руби хорошо ему в этом помогали. Пусть даже сами не зная, что творится в голове у парня, просто своим присутствием они спасали его.

А сейчас каникулы, он снова один, и мысли с дикой болью одолевают его.

«Эти каникулы должны быть продуктивными», — внезапно решил Джек, после чего горько усмехнулся. «Прям как ты любишь, матушка».

Всеми клетками Паркера было принято решение о том, что провести абсолютно все каникулы в библиотеке — хорошая идея. Но не для каких-то шалостей, а просто чтоб подтянуть материал по учёбе. Нужно продолжать играть роль самого умного и красивого первокурсника на Фламмеусе.



Отредактировано: 08.11.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять