Проснувшись на следующее утро, я ощутила необычайную лёгкость, словно вместе с солнцем в комнату ворвался свежий ветер перемен. Сон был глубоким и спокойным, словно меня окутала магическая аура академии. Надев зелёное платье, я спустилась с чердака, чувствуя, как сердце бьётся быстрее. Новое место, новые возможности — всё это будоражило кровь.
Коридоры академии наполнились шумом и смехом студентов. Одни торопились на занятия в официальных костюмах, другие — в свободной одежде, удобной для практических занятий. Я чувствовала себя немного потерянной в этом хаосе, но в то же время возбуждённой от предстоящих открытий.
Погружённая в созерцание величественных колонн и витражных окон, я случайно врезалась в кого-то.
— Осторожнее! — раздался бархатный голос с нотками лёгкой насмешки. — Ты, должно быть, новенькая?
Я подняла глаза и увидела перед собой мужчину среднего возраста с серебристыми волосами и проницательными глазами, словно у орла. Он стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на меня с лёгкой улыбкой.
— Да, извини, — пробормотала я, поправляя растрёпанные волосы. — Первый день, всё такое...
— Понимаем, — кивнул он, и его глаза заискрились смехом. — Я Дэниэл Клаус. Преподаватель зельеварения, но в свободное время — гроза всех зевак и любителей подшутить.
— Очень приятно, Эмбер, — ответила я, чувствуя, как щёки заливает румянец. Его учтивые манеры и лёгкий юмор меня немного смутили.
Он взял мою ладонь и легонько коснулся её губами в традиционном европейском приветствии. Я замерла, не зная, как реагировать на такой неожиданный жест.
— Это чтобы ты не забывала о моём существовании, — подмигнул он, убирая руку. — Библиотека наверху. Если тебе нужно что-то найти, дай знать.
— Спасибо большое, — пробормотала я, чувствуя, как сердце начинает биться быстрее. Его манеры и юмор были настолько неожиданными, что я не могла не улыбнуться.
— Идём, — сказал он, направляясь к лестнице. — Только не упади по дороге. У нас тут есть одна особенно смелая первокурсница, которая решила попробовать свои силы в акробатике на лестнице.
Мы начали подниматься, и я почувствовала, как его присутствие рядом придаёт мне уверенности. Он рассказывал истории о своих студентах, и я не могла не смеяться. Но внезапно мы столкнулись с девушкой, которая спускалась по лестнице, держа в руках стопку книг.
— Ой, извините! — воскликнула она, роняя книги. — Господин Клаус, это вы?
— Алисия, — кивнул он, помогая ей собрать книги. — Как всегда, в центре внимания.
— Господин Клаус, — смущённо ответила она, поправляя очки. — Эмбер, это Алисия. Она учится на земном маге и обожает готовить.
— Приятно познакомиться, Эмбер, — улыбнулась Алисия, протягивая руку. — Ты тоже участвуешь в турнире?
— Да, — ответила я с улыбкой. — Хочу показать свои умения. А ты?
— Нет, я только учусь, — ответила она, слегка нахмурившись. — Но я всегда мечтала попробовать свои силы в зельеварении.
— Не переживай, — сказал Дэниэл, положив руку ей на плечо. — У тебя всё получится. Главное — верить в себя.
— Вы думаете? — спросила она, глядя на него с надеждой.
— Уверен, — кивнул он. — А теперь идите, девочки. Мне нужно найти одну книгу, которая, кажется, решила спрятаться от меня.
— До встречи, господин Клаус, — сказала Алисия, и мы с ней направились к библиотеке.
— Знаешь, — сказала я, когда мы остались одни, — он интересный.
— Кто? — спросила Алисия, перелистывая страницы каталога.
— Дэниэл, — ответила я. — Его манеры, его юмор... Он кажется таким... живым.
— Он просто мастер своего дела, — улыбнулась Алисия. — Но знаешь, что самое интересное?
— Что? — спросила я, с интересом глядя на неё.
— Говорят, он влюблён в одну из студенток, — прошептала она, бросив на меня быстрый взгляд. — Но она не отвечает ему взаимностью.
— Вот это да! — воскликнула я, не веря своим ушам. — И как он справляется с этим?
— По-разному, — вздохнула Алисия. — Иногда он кажется весёлым и беззаботным, а иногда...
— Что заставляет его грустить? — спросила я, чувствуя, как в сердце зародилось сочувствие.
— Не знаю, — ответила Алисия, пожимая плечами. — Но я уверена, что он найдёт своё счастье. В конце концов, любовь — это то, что делает нас сильнее.
— Ты права, — сказала я, улыбаясь. — Главное — быть собой и не бояться своих чувств.
Алисия слабо улыбнулась в ответ, и я поняла, что нашла новую подругу. Но в глубине души я не могла не думать о Дэниэле. Его манеры, его юмор, его доброта... Всё это делало его особенным. И я не могла не задаваться вопросом: что же скрывает этот загадочный преподаватель зельеварения?
#12499 в Фэнтези
#3803 в Приключенческое фэнтези
#2119 в Бытовое фэнтези
эльф, романтика и дружба, сильная г
16+
Отредактировано: 31.01.2026