Академия Виндейл-2

Глава 1. Возвращение в академию

Стэнли Стианский

Если бы счастье было заразным, как какой-нибудь грипп, я бы уже умер в конвульсиях. Потому что вся академия сияла, лучилась, порхала и фонтанировала радостью.

— Ты уже видела, какое у Лилии платье? Настоящий шедевр! — восторженно взвизгнула какая-то адептка, пронесшись мимо меня, едва не сбив с ног.

— А магистр Раутен опять пришёл в том же камзоле! Говорят, это его счастливый!

— Надо же, а Стерн всё-таки отрастил бороду! - И так далее, и тому подобное. Все только и делали, что обсуждали бал, наряды, прически, музыку, блюда на праздничном столе…

А вот мне было не до кружев и бархатных жилетов, потому что моя подруга пропала. И ладно бы, если бы об этом не знали студенты. Они хоть и шумные, но обычно понятия не имеют, что происходит за пределами их собственных тусовок. Но преподаватели! Они же обязаны следить за своими адептами!

Я зло пнул сугроб, представив, что это бесчувственное равнодушие академического состава. Снег обиженно взлетел в воздух и рухнул обратно.

Что, в конце концов, за подход? Ах, у Селины нет родителей? Значит, некому поднимать шум, требовать, настаивать, угрожать и стучать кулаком по столу? Ну, раз так, можно просто махнуть рукой и сделать вид, что ничего не произошло?

Я скрипнул зубами, стиснув кулаки. Нет уж. Если никто не собирается искать её, я займусь этим сам. Но сперва…

Я обречённо вздохнул.

Сперва мне придётся идти на этот ларгов праздник и улыбаться, будто меня действительно волнует, кто там отрастил бороду, а кто напялил самый роскошный камзол.

Пройдя мимо одной из самых оживлённых стаек адепток, я едва не зашипел, словно разозлённый виверн, обнаруживший, что у него отобрали добычу.

Оливия.

Ну конечно, кто же ещё мог возглавлять эту шумную компанию, где смех лился, словно разлитый эль на празднике, а глаза адепток сверкали от нетерпеливого ожидания? Староста, похоже, пребывала в полном восторге, и, судя по выражению её лица, ей было абсолютно всё равно, что в этом всеобщем веселье недостаёт одного человека.

— …а потом, конечно же, я буду танцевать с Рэном! — с нарочитой скромностью, но не скрывая самодовольства, заявила она, картинно вскидывая руку, будто уже ощущала прикосновение моего брата, уже кружилась в вальсе и ловила на себе завистливые взгляды.

Меня будто ударило магической волной. Так вот почему она так счастлива! Вот что скрывалось за её сияющей улыбкой! Не предвкушение праздника, не лёгкое волнение перед торжеством, а осознание того, что теперь ей не нужно беспокоиться о сопернице. О той, кто мог бы стать преградой на её пути.

Я резко остановился, чувствуя, как в груди закипает злость, горячая, словно вспышка магического пламени. Эта… эта… Да она даже не пыталась скрыть удовольствия! Пока я, едва сдерживая ярость, пытался что-то предпринять, искал хоть зацепку, которая поможет разобраться в произошедшем, София наслаждалась моментом, окружённая болтливыми подружками, которые обсуждали исключительно наряды, причёски и предстоящие танцы.

Ни единого слова о Селине, ни капли тревоги о пропавшей девушке. Им всем было наплевать.

Мои пальцы судорожно сжались в кулак, а в голове пульсировала одна-единственная мысль: высказать всё. Разбить вдребезги её самодовольное выражение лица, заставить осознать, насколько ничтожны её радости по сравнению с тем, что происходит на самом деле.

Я уже сделал шаг в её сторону, чувствуя, как гнев толкает меня вперёд, но… замер. А какой в этом смысл? Этим людям всё равно. Оливии, её болтливым подругам, смеющимся адептам, озабоченным только собственным весельем. Им нет дела до Селины. Им безразлично, что я думаю. Им плевать на всё, кроме собственных удовольствий.

Резкий, низкий рык сорвался с губ, когда я развернулся и решительно направился прочь, устремляясь в сторону центрального здания академии, где уже вовсю шли приготовления, где сияли огни, звучала музыка и витало ощущение радости… И где мне предстояло появиться. Надеть лживую маску беззаботности, сделать вид, будто я не хочу снести к чёртовой магии весь этот показушный балаган.

А еще совсем скоро прибудут гости из других академий. Прекрасный вечер намечается. Просто великолепный.

Я прибыл на торжество одним из первых, как и полагалось пусть и внебрачному, но все же сыну короля. В зале ещё царила относительная тишина, лишь слуги бесшумно скользили между столами, завершая последние приготовления. Воздух был наполнен тонким ароматом специй и дорогого вина, а парящие над залом магические сферы мерцали мягким светом, создавая атмосферу возвышенного ожидания.

Я поправил манжеты камзола и огляделся. Постепенно начали стекаться первые гости: преподаватели и наставники, степенные и важные, как и всегда, неспешно обменивались репликами. Затем появились студенты – кто сдержанный, кто чересчур возбуждённый предстоящим вечером. Разговоры становились громче, смех звучал свободнее, и вот уже зал наполнялся жизнью.

А когда прибыли делегации из других академий Далмирии, торжество официально можно было считать начавшимся. Гости в мантиях своих учебных заведений оглядывали зал с любопытством и лёгкой надменностью – что ж, вполне ожидаемо. Среди них были те, кого я знал лично, но большинство оставалось для меня чужаками.

Свет магических сфер стал мягче, музыка стихла, и все взгляды обратились к возвышению. Ректор, величественный, как всегда, поднялся на небольшую сцену, окинул зал проницательным взглядом и заговорил:

— Дорогие гости, уважаемые преподаватели, талантливые студенты. Сегодня мы отмечаем важное событие, объединяющее академии Далмирии. Здесь, среди стен, пропитанных знаниями, мы не только подводим итоги, но и открываем новые горизонты. - Он выдержал паузу. Я заметил, как некоторые из студентов затаили дыхание, а мастера магии едва заметно кивнули, соглашаясь со словами главы академии Виндейл. — Пусть этот вечер станет не просто праздником, но и возможностью для обмена опытом, установления крепких связей и, возможно, началом великих открытий.



Отредактировано: 15.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять