Глава двенадцатая
Отвлёкшись на одного из слуг, я упустила женщину из виду. Пришлось довериться внутреннему чутью и выбрать один из поворотов.
Я шла, рассматривая картины на стене. Это были портреты неизвестных мне людей. Ни лакеи, ни стражники мне больше не встречались, а коридор постепенно сужался. Пройдя еще немного вперед, я поняла, что повернула не туда, и решила вернуться обратно.
Однако не успела.
Из неприметной двери в стене вышел мужчина. Мне хватило одного взгляда, чтобы определить, кто это. Невольно вздрогнув, я быстро присела в глубоком реверансе.
- Поднимитесь, - повелел голос, лишенный каких бы то ни было эмоций.
Я выпрямилась и опустила глаза.
- Что вы здесь делаете? - Наследный принц пристально посмотрел на меня.
- Я заблудилась, ваше высочество, - честно призналась я.
- Заблудились? - с сомнением переспросил принц. - Позвольте узнать, почему юная девушка предпочла великолепному празднику прогулку в одиночестве? Что могло ее отвлечь?
«И что же мне отвечать? - запаниковала я. - Соперница, которая замыслила очередную каверзу?»
Приличия ради нужно было что-то сказать. Молчание становилось тягостным. Бежали секунды, а ничего путного в голову не приходило.
- Я повздорила со своим женихом, - в конце концов озвучила я приемлемое и отчасти правдивое объяснение, - мне хотелось остыть.
- Женихом?
Этот мужчина вызывал во мне беспокойство. Казалось, на его лице давно и прочно застыла каменная маска бесстрастия.
- Я леди Сизери, мой жених… - сбивчиво начала я, но была оборвана на полуслове.
- Леон Говер. Остыть, значит… - Черные глаза наследного принца прожигали меня насквозь, как будто читали все тайны моей души.
Внезапно я почувствовала, что замерзла: мое платье поменяло стихию, огонь уступил место воде.
- Все четыре стихии? - заинтересовался принц. - Занятно.
- Это подарок леди Хелены, - вымолвила я, понимая, что от меня ждут хоть какой-то реакции. - Я впервые столкнулась с подобным чудом. - И, поежившись, обняла озябшие плечи.
- Думаю, вы уже достаточно остыли, - хмыкнул наследное высочество и щелкнул пальцами.
Мое платье вновь стало пламенем. Невероятно! Если лорду Валруа требовался тактильный контакт для смены стихии, то этому достаточно просто щелкнуть?
- Я провожу вас, - насладившись моей растерянностью, не терпящим возражений тоном заявил мужчина и протянул руку.
Не смея отказать, я ухватилась за его локоть.
До бального зала мы шли в молчании. Уже у дверей, которые услужливо распахнули лакеи, я нарушила тишину.
- Благодарю. - Я улыбнулась, выражая признательность, хотя мужчина и пугал меня.
Если сравнивать двух братьев, то у лорда Райана черты более мягкие, а у наследного принца выражение лица хищное и вместе с тем бесстрастное.
- Вы не пойдете?
- Мне нечего там делать. - Мужчина слегка подтолкнул меня вперед. - Ваша проблема вернулась к мужу, наслаждайтесь балом и больше не ссорьтесь с женихом.
Сказав это, принц вновь подтолкнул меня так, что мне пришлось сделать шаг вперед. Не успела я оглянуться, как его и след простыл. Я даже засомневалась, а был ли он вообще или мне всё померещилось? Уж слишком невозмутимыми казались лакеи, а гости, стоявшие у входа, как будто и не заметили прихода наследника.
Зато меня увидел Леон и, прервав беседу с пожилым лордом, поспешил ко мне.
- И где же вы пропадали? - накинулся он на меня.
- Вам-то какая разница? - рассмеялась я в лицо наглецу. - Вас это не касается. Отойдите, меня ждут друзья. - Я собиралась отправиться на выручку Али, который с кислой миной слушал щебетание молоденькой девочки.
Поразительно, а ведь несколько лет назад я и сама была такой пташкой. Впрочем, нет, беззаботной птичкой я не была никогда. А вот хмурым маленьким гномом, пожалуй, да.
- С какой стати…
- Леди Хейли, разрешите вас на минутку. - Голос лорда Валруа оборвал речь жениха.
- Конечно. - Я мило улыбнулась декану и мстительно наступила Леону на ногу.
Если верить словам наследного принца, Найдель была отправлена к мужу, и опасаться незапланированного свидания мне не стоило. Можно провести время с пользой. Например, отдохнуть и порадоваться празднику.
Декан, подозвав слугу, взял с подноса два бокала и подал один из них мне.
- За прекрасный вечер! - Он пригубил вино.
Я последовала его примеру, но отпила совсем немного. Мне не хотелось сегодня хмельных напитков.
- И где же вы были? - поинтересовался мужчина.
Я чуть не подавилась. Какое единодушие с моим женихом!
- Я под арестом? - продолжая улыбаться, спросила я. - Не могу выйти на несколько минут?
- Можете, конечно, - с заминкой в пару секунд ответил лорд.
- Тогда я считаю ваш вопрос некорректным по отношению к леди. - Я поставила недопитый бокал на поднос проходившего мимо слуги. - Прошу меня простить, я бы хотела потанцевать и желаю успеть раньше, чем юные прелестницы пригласят Али.
- Желание леди - закон, не окажете ли вы мне честь? - Лорд Валруа протянул мне руку, приглашая на танец.
- Это шутка? – воскликнула я в сердцах и тут же, прикусив язык, приняла его руку: - Конечно.
- Я счел бы это за оскорбление, - прошептал декан мне на ухо, ведя в центр зала, - но поскольку изначально вы желали иного партнёра, сделаю вид, будто ничего не слышал.
«Надо же какое послабление», - возмутилась я про себя, послушно вставая в танцевальную позицию.
Танец предполагал смену партнёров, и это радовало. Учитывая наш предыдущий танец, мой сон и повышенное внимание лорда к моей персоне, очередной танец мог привести к ненужным последствиям.
Неожиданно я подумала, что могла бы влюбиться в этого мужчину. Тряхнув головой, я прогнала эти мысли прочь.
Зазвучала музыка, и мы плавно двинулись вперед, навстречу другой паре.
- И все же, куда вы ходили? – кружась на месте, задал прежний вопрос лорд.
#12772 в Фэнтези
#1451 в Магическая академия
#25026 в Любовные романы
#7842 в Любовное фэнтези
первая любовь, властный герой, неунывающая героиня
16+
Отредактировано: 13.09.2024