Александра Косимцева. Владеющая миром

Глава 2. Корона принадлежит только ей

Завтрак, прошедший в ускоренном темпе, под вопросы и ответы, никогда не был таким полным на информацию и раздумья. Обдумывая полученную информацию, Александра стала значительно молчаливее и задумчивее. Жить вечность, управляя безграничным миром, было для неё абсолютно невообразимо и укладывалось в понятие времени и возможности обычного человека.

Теперь она оказалась обречена вечность скитаться по миру, управляя им, не зная успокоительного дыхания смерти, где-то в конце её жизненного пути. Конечно, смерть ужасная штука, но Александра всегда знала, что умрёт. Но, только не теперь и только не здесь и никогда.

  • Александра, что-то не так? Вы какая-то рассеянная! – Удивился Вейрон.
  • Хранитель, я просто никак не могу свыкнуться с мыслью о том, что буду жить вечность. – Честно призналась Александра.
  • Разве это плохо? Разве люди не мечтают жить вечно?! – Удивился Вейрон.
  • Конечно, но даже в смерти есть нечто прекрасное! – Ответила Александра.
  • Интересно, что же может быть прекрасное в смерти? Ведь у неё такой ужасный взгляд. – Сказал Вейрон, будто знает смерть лично.
  • Возможно, но за ужасающим взглядом смерти всегда находится любящая улыбка Бога. – Философски ответила Александра.
  • Хм… А я и не мог подумать об этом. Для меня вечная жизнь нечто обыденное. – Признался Вейрон.
  • Все люди разные, Вейрон. Во сколько коронация? – Уточнила Александра.
  • Совсем уже скоро. Вам необходимо переодеться. Всё необходимое уже в вашей комнате. – Ответил Вейрон.
  • Спасибо. – Поблагодарила его Александра.

Вновь войдя в свою комнату, Александра села на угол кровати, обдумывая слова о бесконечной жизни и управлении миром. Вновь её происхождение сыграло с ней нелепую шутку, резко изменив ей представление о жизни и смерти. Конечно, она была готова к резким поворотам, но не настолько круто. Лишь пруд на стене давал успокоение, гармонично подходя к интерьеру её эмоций.

Немного обдумав своё положение, она смирилась с неизбежностью стать королевой своего собственного мира. Осмотрев комнату взглядом, она обнаружила платье, в котором её суждено было надеть корону власти этого мира и кольцо времени над всеми мирами.

Пышное платье, с оттенками цвета индиго, словно сделанное из сочетания цветов вселенной, которые она видела ранее в космосе. Мягкая ткань, как бархатом ласкала её взгляд, и было необычайно приятное ощущение в прикосновении к этому произведению искусства, ткацкого мастерства. Каждый шов этого платья был идеальным и заслуживал отдельной похвалы для ткача, творившего это произведение искусства. Каждый шов этого платья был идеальным и заслуживал отдельной похвалы для ткача, творившего это произведение искусства.

Одного желания хватило ей, чтобы облачиться в красивейшее платье, прекраснее чего-либо имеющееся во всех мирах, где она бывала. Идеально подчёркивающее фигуру платье, венчающее талию голубым бантом, переливающимся всеми цветами радуги, заставило зажечься её глаза восхищением самой к себе. Но её больше поразила сама ткань, которая сочетала в себе нежнейший бархат и идеальный хлопок, которые словно возбуждали всю площадь соприкосновения с кожей, вызывая лёгкую и приятную дрожь организма.

Открытые плечи добавляли некого шарма и подчёркивали её неугасаемую красоту лица и глаз. Платье же, спускаясь ниже, подчёркивало изящную фигуру, и лишь юбка, расширяясь от талии, пряча ноги, придавала строгость и роскошь всего платья в целом.

После недолгого любования платьем, её настроение заметно улучшилось, и она была готова царствовать в этом мире, отдавая всю себя, каждому жителю своего собственного мира, но сначала ей хотелось сразить наповал всех своих родных и друзей, которые с нетерпением ждали её выхода из комнаты.

  • Ну, что скажете?! Как вам платье?! – Наконец спросила вышедшая из комнаты Александра.
  • О, Господи. Александра, Вы великолепны. Все мои платья не сравнятся с красотой даже нити вашего одеяния. Я бы вам показала, но, к сожалению, я не взяла их с собой, меня во сне сюда доставили. – Поразилась Шинга.
  • Дорогая моя, я, наверное, выражу всеобщее мнение, но это платье… Оно… Оно лучшее, что было в твоей жизни, я имею в виду из всех платьев. – Заикаясь, произнёс Константин.
  • Даже того красного? – Спросила Александра.
  • Которое ты внушала мне, что есть? – Спросил Константин.
  • Ага. – Ехидно улыбнулась Александра.
  • Да, любимая, лучше. – Признался Костя.
  • Хм… Ну ладно. Шинга, дорогая. Не переживайте насчёт платья. Сейчас я распоряжусь, чтобы Вам что-нибудь подобрали. – Александра вновь обратилась к Шинге.
  • Ой, спасибо. Но как-то неловко. – Скромно ответила Шинга.
  • Не переживайте. Это мой мир. Чувствуйте себя как дома. Вейрон, а не подскажите, где здесь можно одежду для моих гостей приобрести? – Спросила Александра.
  • Ваше Величество, Всё уже готово с одеждой. Все лежит в их комнатах, и если вы позволите, то я сопровожу гостей в их комнаты, для подготовки к Вашей коронации. – Сказал Вейрон.
  • Спасибо Вейрон, без Вас я как без рук. – Облегчённо ответила Александра.
  • Рад служить Вам. – Ответил Вейрон.

Приготовления к коронации начинались постепенным приходом высокопоставленных гостей этого мира, о которых Александра даже и не слышала, но поближе познакомиться горела всей безграничной душой. Сидя на своём троне, в окружении самых близких людей и существ, она испытывала некое волнение от того, что сейчас может произойти, и кем она сейчас станет. Все терпеливо ждали начала, лишь тихо перешёптываясь, понимая небольшую нервозность будущей королевы, осматривающею каждого со своего трона.



Отредактировано: 06.02.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять