Альмира. "Яблоко раздора" для принцев.

Глава 3

«Побег. Мне нужно бежать», – спустя долгие часы раздумий пришла я к выводу.

Это самый лучший выход. Так ни замуж выходить не придется, ни любовницей становиться.

Хотя, о замужестве можно и не думать. И Эльсар, и мама ясно дали понять, что, по сути, дорога для меня одна – в любовницы наследного принца.

В этот момент негативные чувства к Эльсару затмили все хорошие воспоминания, что бережно хранились в сердце.

Меня разрывало от обиды и злости на него.

Как он мог так со мной поступить? Разве я давала повод воспринимать меня иначе чем сестру? Нет! Никогда!

Вокруг Эльсара всегда вьются эльфийки одна другой красивее, так почему он возжелал меня?!

В голове роилась и множилась масса вопросов без ответов. Я искренне не понимала, как моя размеренная, спокойная, однообразная, но всё же счастливая жизнь в одно мгновение превратилась в не пойми что.

Вскочив на ноги, бросилась к шкатулкам и начала яростно вытряхивать их содержимое на туалетный столик.

Для побега мне нужны средства. Несколько мешочков, заполненных золотыми монетами, что

ежемесячно выдавала мне на мелкие расходы мама, лежали почти нетронутыми. И это не могло не радовать. Но вдруг этого будет недостаточно?

Быстро перебрав украшения, разделила их на три кучки: подарки от Повелителя на мои Дни Рождения, их сразу убрала обратно в шкатулку. Продать их – значит оскорбить Повелителя.

Во второй кучке собрала украшения, подаренные мамой, доставшиеся ей как наследнице древнего рода. Их продам только при крайней нужде. А вот третью кучку, большую по размерам, без зазрения совести и малейших сомнений сгребла в мешочек и крепко завязала. Большая часть этих украшения куплена мной и подарена Эльсаром. Продать их рука не дрогнет.

— Госпожа, доброе утро, – постучав, в покои вошла моя личная служанка.

Спрятав за спину мешочки с украшениями, повернувшись, стараясь сохранять спокойствие ответила удивленно взирающей на меня девушке, не заставшей госпожу в столь ранний, по моим меркам, час в постели:

— Доброе утро, Сиара. Я сегодня плохо спала и встала пораньше.

— Госпожа, что же вы меня не позвали? Я бы принесла успокаивающего отвара, и вы бы мгновенно уснули.

— Всё в порядке, Сиара. Не стоит волноваться. Выбери и принеси мне наряд, а потом подай на террасу завтрак.

— Хорошо, госпожа, – поклонившись, служанка скрылась в гардеробной комнате, а я тем временем бросилась к небольшому сейфу, скрытому за моим портретом.

Проведя рукой, сняла защиту и быстро спрятала внутрь, к мешочкам с монетами, отобранные мной украшения.

Активировав защиту, тем самым сделав сейф невидимым для посторонних глаз, возвратилась к столику. Села и взяв в руки деревянный резной гребень начала расчесывать волосы. Как не странно, такое простое, обыденное действие успокоило.

— Позвольте вам помочь, – аккуратно положив платье на кровать, Сиара приблизилась ко мне и, забрав гребень, начала прочесывать волосы. – Такие красивые… — восхищенно произнесла она. – Вы похожи на сказочную фею. С вами даже эльфийские дамы не сравнятся в красоте.

— Ты мне льстишь, Сиара, – польщенно улыбнувшись, ответила. – Разве может быть кто-то красивее высокородных эльфиек?

Я не кривила душой, говоря подобное. Эльфийки в моих глазах были совершенны. Та же Фейна, часто вызывала у меня при встречи легкую зависть своей грациозностью и совершенными чертами лица.

Правда характер, зачастую у эльфиек не всегда соответствовал их внешней красоте. Порой я диву давалась, когда слышала, как высокородные эльфийки общаются наедине. Именно благодаря им, я поняла, что такое лицемерие.

Довелось мне как-то стать случайной свидетельницей разговора трех приближенных ко дворцу эльфиек, которых по своей наивности я считала подругами. В тот день, я много чего узнала о себе. И какая я недалекая… И как их раздражает моё дружелюбие и то, что такую как я считают принцессой. И что от одного моего присутствия у них портится настроение и всё в том же духе.

Помню, я тогда ночь на пролет лила слезы искренне не понимая, что я сделала не так и почему меня ненавидят.

Ответ был прост: я не была эльфийкой и Повелитель не был моим отцом.

Со временем я смирилась с тем, что во дворце нет места искренности и дружбе. И перестала пытаться нравится всем.

И всё же, комплимент служанки был приятен.

— Раньше я думала, что нет. Но как стала прислуживать вам, поняла, что вы намного красивее. Ваша красота теплая… манящая… А у эльфиек холодная и неприступная. Господину Рантаниэлю очень повезло, что вы станете его женой.

— Что ты сказала? – резко крутанувшись, отчего волосы запутываются в гребне и натягиваются, причиняя боль. Но я не обратила на это никакого внимания, слишком была напряженна ожидая ответа.

Неужели уже всем стало известно о грядущей помолвке между мной и Рантаниэлем?

— Госпожа… простите… — испуганно пролепетала Сиара. – Я не хотела вас рассердить.

— Откуда ты узнала о предстоящей помолвке? Повелитель ведь не объявлял об этом.

— Так… на кухне личная фрейлина её величества шепталась с поварами. Я услышала… Я не подслушивала, правда – начинает оправдываться служанка, но я взмахом руки прервала её.

Вот, значит, как… Планируют уже праздник в честь помолвки… Плохо.

— Успокойся. Я тебя не обвиняю, Сиара. Просто новость о предстоящей помолвке должна храниться в тайне, ты меня поняла?

Обычно я не разговаривала так строго и требовательно, но сегодня по-другому не получается.

Бессонная ночь, наполненная тревогой, и не радужные перспективы будущего сыграли свою роль. Раздражение, что еще недавно казалось улеглось, вспыхнуло вновь. Я была обижена и зла на всех и вся.

— Конечно, госпожа. Я буду держать рот на замке. Клянусь.

Кивнув, позволила Сиаре снова заняться моими волосами и, пока она сооружала прическу, погрузилась в мысли.

«А что, если, наоборот, сделать так, чтобы о предстоящей помолвке стало известно всем?» – пришла в голову мысль.



Отредактировано: 24.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять