Алое Пламя. Проклятая Королева Багряных Земель

Глава 4. Тени Прошлого

Утро выдалось ясным и солнечным, прогоняя остатки ночной прохлады. Хизер проснулась от первых лучей солнца, пробивающихся сквозь неплотно закрытые шторы. Она лениво потянулась, разгоняя остатки сна, и встала с кровати, чувствуя, как ее мышцы приятно ноют после вчерашних тренировок.

Она не спеша привела себя в порядок: умылась прохладной водой, расчесала свои длинные розовые волосы и собрала их в высокий хвост, который подчеркивал ее изящную шею. На сегодня она решила отказаться от тяжелых доспехов, ведь ее руки все еще болели, и вряд ли ей удастся полноценно тренироваться. Она выбрала удобную, практичную одежду, которая не сковывала ее движений: темные брюки, легкую рубашку и удобные сапоги.

Позавтракав простым, но сытным блюдом, она вышла из дома и направилась в сторону Особняка Истребителей. Улицы города уже были полны жизни: торговцы раскладывали свои товары, ремесленники принимались за работу, а обычные жители спешили по своим делам. Хизер, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания, шла быстрым шагом, ее мысли были заняты предстоящими делами.

Она почти дошла до Особняка, когда ее взгляд зацепился за доску объявлений, расположенную на одной из центральных улиц. Она обычно не обращала внимания на объявления, но сегодня почему-то решила остановиться. На доске было несколько пожелтевших листов с просьбами о помощи, объявления о пропавших вещах и сообщения от городских властей. Ничто из этого не привлекло ее внимания. Но рядом с ней стоял парень, чуть старше ее, рассматривающий какое-то объявление, и его присутствие заставило ее насторожиться.

Хизер, стараясь не встречаться с ним взглядом, опустила глаза и попыталась уйти, но парень, заметив ее, бесцеремонно схватил ее за руку, не давая ей возможности уйти. Ее сердце бешено заколотилось, а на лице появилось выражение гнева. Она обернулась и увидела, что их лица разделяют лишь несколько сантиметров. Парень, с наглой улыбкой, смотрел на нее, его карие глаза были полны насмешки и вызова.

Она хотела вырвать свою руку, но он держал ее слишком крепко. Парень, не отпуская ее, повел ее за собой подальше от толпы, к стене одного из близлежащих домов. Когда они оказались в стороне, он, с резким движением, прижал Хизер к стене, преградив ей путь к отступлению.

Хизер, с ужасом и злостью, смотрела на парня, и в этот момент ее сердце пропустило удар. Она слишком хорошо знала этого человека, этого наглого и самоуверенного юношу. Это был ее старший брат, Артур, которого она не видела уже несколько лет.

Хизер, прижатая к стене, смотрела в наглые глаза своего брата Артура, и ее сердце сжималось от смеси гнева и боли. Он не изменился: все та же самоуверенная ухмылка, все тот же презрительный взгляд, все то же чувство превосходства. Она не видела его несколько лет, но казалось, будто время не властно над его наглостью.

-Что тебе нужно? - тихо спросила Хизер, ее голос дрожал от напряжения. Она не хотела показывать, что его внезапное появление как-то на нее повлияло, но ей было трудно скрыть свои эмоции. -И зачем ты вообще здесь? Ты же знаешь, что я в этом городе.

Артур лениво повел плечом, словно перед ним стояла не та самая знаменитая истребительница, чье имя шептали с благоговением и страхом, а его младшая, никчемная сестрица, которую он привык презирать и унижать. Он смотрел на нее свысока, его взгляд скользил по ее лицу, словно оценивая ее состояние.

-Мне нужна твоя помощь,- небрежно ответил он, его голос был полон наглости. -Ты ведь теперь богатая, знаменитая. Почему бы тебе не помочь своему старшему брату?

Хизер задохнулась от его слов. Как он смел обращаться к ней с такой просьбой, после всего того, что он и его семья ей причинили? Она оттолкнула его от себя, освобождаясь от его наглого присутствия.

-Я тебе ничего не должна, - резко сказала она, ее голос был полон отвращения. -И не рассчитывай на мою помощь.

Артур усмехнулся, словно это был какой-то неудачный спектакль, разыгранный для него.

-А как же семья? - спросил он, его голос был полон сарказма. -Неужели ты забыла о своих родных? Ты ведь теперь так хорошо устроилась, почему бы тебе не помочь своей бедной семье?

От слова "семья" у Хизер закружилась голова. Как он смел так говорить после всего, что она пережила? Как он мог называть тех людей семьей, после того как они ее презирали и унижали? Ярость захлестнула ее, как бурная волна.

-Какая семья?! - закричала она, ее голос дрожал от гнева. -Я никогда не была частью вашей семьи! Вы меня презирали, унижали и считали обузой! Забыли?

Артур ухмыльнулся, словно он был доволен ее реакцией. Он снова подошел к ней, схватил ее за шею, и сжал пальцы, думая, что по-прежнему имеет над ней власть. Его глаза загорелись злорадством.

-Тише, тише, - прошипел он, его голос был полон угрозы. -Все мы здесь, кроме нашей мамочки. Она умерла в прошлом году. Говорят, что ей не хватало денег чтобы продлить её жизнь.

Хизер, вздрогнув от этих слов, отодвинулась от его хватки, но продолжила слушать. Она не знала, что произошло с ее матерью, и эти слова ее задели.

Артур, заметив, что ее внимание удалось привлечь, улыбнулся еще шире.

-Так вот, - сказал он, - вся наша семья готова принять тебя, любить, ценить. Просто, тебе нужно помочь нам деньгами.

Хизер засмеялась. Ее смех был горьким и саркастическим, полным боли и отчаяния. Она оттолкнула Артура и сказала.

-Этого никогда не будет. Забудь об этом.

С этими словами она развернулась и, не оглядываясь, ушла от него. Артур смотрел ей вслед, его глаза были полны ненависти и зависти. Он не собирался оставлять все как есть, и он знал, что они еще встретятся. Он не выпустит из своих рук такую золотую жилу, как его младшая сестра.

Слезы снова подступили к глазам Хизер, обжигая их, словно раскаленные угли. При виде Артура, при его наглых словах, воспоминания о прошлом, которые она так тщательно старалась похоронить, всплыли на поверхность, словно мертвые тела, вынесенные на берег бурей. Она почти справилась с этим, она почти забыла ту боль и обиду, но пришел он, ее брат, и разрушил все, чего она так долго и упорно добивалась.



Отредактировано: 05.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять