Алтарь богини Руато - 3 "Плечом к Плечу"

Глава 3. Как долго пристань ждёт тебя!

 

 Мы обогнули южный остров Треугольника и взяли курс на пролив между западным и восточным, когда на мостик опустился альбатрос. Кай ан Роллан подошёл к птице и замер, глядя ей в глаза.

― А она его в нос не клюнет? ― спросила Элька.

― Нет, он Повелитель тварей, ― ответила Элариэль и добавила: ― Редкая квалификация для Мага, особенно если он из местных.

― Что он делает? ― спросил Данила.

― Разведчика допрашивает, ― ответила Элариэль. ― Подчинил одну из птиц, что летала над Треугольником, и теперь осматривает пролив на предмет засады.

― Да кого нам бояться? Нас два боевых корабля, ― пожала плечами Даша.

Допрос птицы занял у ан Роллана минуты четыре, а затем на мостике началась суета. Кай ан Роллан отдал несколько приказов, и матросы забили в колокол. Сигнальщик, встав у борта так, чтобы его видели с брига, бешено заработал флажками. В ответ с брига послышался звон колокола, и тоже замелькали флажки. Прокоп подошёл к правителю и что-то ему сказал. Кай ан Роллан посмотрел на него удивлённо, но дядька Прокоп только уверенно кивнул. С минуту они мерялись взглядами, потом ан Роллан повернулся к боцману и отдал ему распоряжение.

― Шлюпку с правого борта на воду! ― заорал боцман, спустившись с мостика.

Матросы кинулись готовить шлюпку, а Прокоп подошёл к нам в сопровождении жриц и Ашота.

― У выхода из Треугольника засада из двух кораблей Кровавого братства, ― сообщил он нам. ― Ещё один корабль без опознавательных знаков сейчас огибает южный остров, отрезая нам путь к отступлению. Давайте все в шлюпку, я призываю «Летучего голландца»!

― «Летучий голландец»? ― переспросила Даша. Последний разговор когда и где лучше всего призвать «Голландца» произошёл ещё до её прихода в нашу группу, и она ещё не слышала о нём.

― Сейчас увидишь! ― пообещал я и подтолкнул её к шлюпке. ― Обещаю кучу впечатлений!

― Да они у меня, вроде, не прекращались, ― улыбнулась Даша, запрыгивая в лодку.

― Эти должны побить все рекорды! ― пообещала Элариэль. ― Если я правильно поняла, то мы сейчас тонну голды профукаем.

― Не в деньгах счастье, ― хмыкнул я, припоминая сумму, оставленную лежать на камнях лабиринта Алодии.

― Ага, ― кивнула Элариэль, ― но в их количестве.

― Парни, гребём в сторону от каравеллы, ― приказал Прокоп.

Мы отошли метров на двести от «Эмилии», и Прокоп скомандовал сушить вёсла. Потом, поднявшись во весь рост, он развернул свиток и сломал одну из трёх печатей. Метрах в семидесяти от нас появилось облако тумана. А когда налетевший порыв ветра отнёс его в сторону, нашим взорам предстал трёхмачтовый красавец фрегат.

― Парни, вперёд к кораблю, ― приказал Прокоп и проорал:  ― Эй, на «Летучем голландце», подать трап капитану!

Голос Прокопа после призыва сделался властным и строгим. На голове появилась треугольная шляпа с золотым пером, а на поясе ― кортик. Перед нами сейчас был капитан Прокоп, спокойно взиравший на приближение борта корабля с командой, сплошь состоящей из головорезов. Палуба «Голландца», казавшаяся до этого пустой, после команды Прокопа ожила, и у борта показалось, наверное, сразу полсотни разбойничьих физиономий. Обе жрицы охнули и подвинулись поближе к Ашоту. А с палубы уже неслись восторженные возгласы по поводу прибытия на борт особ женского пола. С борта корабля сбросили верёвочный трап и проорали:

― Принять концы! ― Следом в шлюпку упало два фала, которые мы закрепили к кормовому и носовому кольцам.

Прокоп тем временем поднялся по трапу на палубу, и на грот-мачту взвился вымпел с изображением корсара. Ждать, пока нас поднимут на борт вместе со шлюпкой, как сухопутных пассажиров, мы не стали. Один за другим прыгая на трап, мы поднялись на палубу следом за Прокопом.

― Кэп, прикажете взять это корыто на абордаж? ― Вперёд вышел весь обвешанный оружием чернокожий гигант с созвучным для своей внешности именем Черный Клир.

― Нет, наша драка ждёт нас за этими островами, ― ответил Прокоп. ― Эти два корабля ― наши союзники.

В толпе пиратов раздались недовольные возгласы:

― Обойдёмся и без них!

― Тихо! ― рявкнул Прокоп, да так, что все разом заткнулись. ― Приказы здесь отдаю я! Ясно?!

― Так точно Кэп! ― дружно ответила команда «Голландца», и мы в том числе.

Шляпа капитана ― это не просто головной убор. В голосе Прокопа появились такие нотки, при звуке которых хотелось вытянуться в струнку. Прокоп поднялся на мостик и, оглядев всех сверху вниз, продолжил:

― На выходе из пролива нас ждут два корабля! Самый большой из них — это четырёхмачтовый барк Кровавого братства. Думаю, вам не надо объяснять, что одной вашей храбрости и отваги будет мало для того, чтобы выйти из этой схватки победителями? ― Прокоп выждал секунду и указал на нас. ― Я пригласил сюда своих друзей, которые помогут нам переломить ход схватки и одержать победу. Они такие же члены команды, как и каждый из вас! И ещё, если я услышу хотя бы одно непочтительное слово в адрес наших дам, то тот, кто его произнёс, останется без языка!..

Ставить задачи и вдохновлять на бой капитан Прокоп умел. Он коротко и ёмко донёс до команды суть предстоящего боя и правила поведения на борту корабля. Закончив речь, он сделал знак Легару и Даниле, и те выставили на палубу два бочонка рома. Команда оценила это действо позитивно. Оба бочонка вылакали в пять минут, после чего с удвоенной энергией начали готовиться к схватке.



Отредактировано: 26.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять