Амулет для дракона

Глава 1.

Свен

— Если вы не оплатите долг, Свен Фрилс, — монотонно продолжил младший пристав, — то лишитесь дома.

У меня перехватило дыхание: как же я смогу собрать такую огромную сумму?

Всего три дня вместо обещанного месяца! Я‑то рассчитывала, что у меня будет время выполнить несколько заказов.

— Послушайте, господин, — осторожно начала я, судорожно пытаясь нащупать выход из этой ситуации.

Худой и нескладный настолько, что даже красивая форма с медными пуговицами висела на нём мешком, пристав светился самодовольством. В чём‑то я его понимала: людям было сложно получить и самую малую должность в драконьем королевстве. Хотя до реформ короля всё было ещё печальнее.

— Линтай, — проскрипел мужчина.

— Линтай, — примирительно проговорила я, — это просто какое‑то недоразумение. Ведь ещё на прошлой неделе мне сказали, что я могу внести первый платёж в конце месяца. Мне просто нужно ещё раз сходить в управу и поговорить с господином главным приставом.

Но Линтай, судя по всему, так не думал. На мгновение его измождённое бледное лицо осветилось подобием улыбки. Он торжественно помахал перед моим носом пергаментом, скрученным в трубочку.

— Вот. Извольте ознакомиться. — Медленно развернул свиток и ткнул пальцем в печать.

— Указ об изъятии вашего особняка, за подписью главы управы. Советую вам начать платить, если не хотите стать бездомной!

— Но вы не можете! — возмутилась я. — У меня маленькая сестра!

Нехороший интерес промелькнул в светлых глазах Линтая.

— Наш добрый король содержит приюты для таких детей! — вкрадчиво начал он. — Опека уже знает о вашем бедственном положении?

Я прикусила язык. В открытое окно вместе со свежим ветерком ворвался отчаянный детский возглас, перемешанный с рыданиями.

— Не дам. Уходите!

О, нет! Этна! Я замерла, вслушиваясь в тишину второго этажа. Как она только успела прошмыгнуть мимо меня?

Интерес в глазах Минтая только усилился.

— У нас всё хорошо. Мы справляемся! Послушайте, господин Минтай…

— Линтай, — раздражённо скрипнул пристав, сощурив блёклые глаза.

Я выхватила пергамент и распахнула дверь.

— Думаю, что вам пора.

Пристав подозрительно покосился на меня.

— Вы же пришли меня предупредить? Что ж, спасибо. Я предупреждена.

Мужчина сухо кивнул и вышел прочь. Вопли снаружи не прекращались, к рыдающему голосу сестры присоединились свист и смешки.

Не помня себя, я рванула вглубь сада.

— Три дня, — полетело мне в спину.

Под раскидистой липой увидела Этну, сжавшуюся в комочек, окружённую оборванными мальчишками. Я вздохнула: отпрыски небезызвестной в нашем районе госпожи Ларс.

Шебутное потомство госпожи Ларс, прачки, уже долго кошмарило всю округу, а ей было совсем не до детей: у неё то настоящая любовь, то работа.

— А ну разошлись, — гаркнула я, упирая руки в бока. — Пожалуюсь вашей матушке.

Шум сразу стих. Этна вздрогнула, услышав мой голос, но лишь сильнее уткнулась носом в забор; солнце полыхало в её волосах цвета меди.

— А мы что? Мы ничего, — хором заголосили мальчишки, разом повернув на меня чумазые физиономии, — Мы просто хотели посмотреть, что у неё в сундучке.

— Прочь, — рявкнула я. — Разве вы не видите? Она испугана! Как вам не стыдно!

— Да, мы не хотели, госпожа Фрилс, — воскликнул старший из них, сверкая синими глазами. — Простите нас. Мы хотели посмотреть сокровище. Роб сказал, что видел, как она прячет его в сундуке.

Старший отвесил внушительную затрещину малому.

— Простите. Мы и у Этны сейчас прощения попросим.

— Этна! — Двинулся он было к девочке.

Та вздрогнула от прикосновения и ещё сильнее прильнула к забору, отворачивая лицо. Тревога сжала моё сердце.

— Стоп! Все вон! — закричала я. — Или не видать вам больше моего лимонного пирога.

— И не приходите более в сад без разрешения! — грозно добавила я.

Мальчишки врассыпную бросились прочь, а я, как вкопанная, замерла у Этны. Теперь главное — не испугать её ещё сильнее. Вдох‑выдох.

Я опустилась перед сестрёнкой на колени.

— Этна, — прошептала я; плечи девочки вздрогнули. — Они ушли. Мы с тобой вдвоём, никто не заберёт твой сундучок.

Сестра молчала и не двигалась.

— Ты можешь ко мне повернуться? — попросила я.

Девочка покачала головой, ещё сильнее вжимаясь в стену.

— Пожалуйста, — моя рука замерла в миллиметре от её худеньких плеч.

Этна всхлипнула и повернулась. Сердце словно провалилось: всё ещё хуже, чем я предполагала. В глазах клубилась тьма, а серый туман вился возле её подрагивающих рук, прижимающих к груди небольшой резной ларец.

«Ещё мгновение, и она всё здесь разнесёт!» — мелькнуло в голове. В таком состоянии я не видела сестру никогда.

Изо всех сил стараясь не показать тревогу, я осторожно взяла сестру за руку.

— Этна, ты же слышишь меня? Тебе нужно успокоиться, чтобы сила ушла обратно, как водичка в песок.

— Я не могу, — прошептала девочка.

Серый туман пополз по её руке вверх, а я старалась не думать о том, что будет, если не смогу это остановить.

— Ну же, помнишь, как папа учил тебя? Вдохни и закрой глазки. Представь, что ты на берегу моря.

Сестра поспешно зажмурилась.

— Помнишь, как мы там гуляли вместе? Волны закручивались белыми барашками, касались песка, а затем убегали назад. А ты собирала прозрачные камушки.

— В них жили феи.

— Да, — я успокаивающе погладила её по руке. — Ты всё ещё там, на небе светит солнышко, а весёлый ветерок играет с волнами.

Серый туман начал бледнеть и отступать.

— Чувствуешь, как водичка ласково обнимает твои ножки?

Этна выдохнула. Её напряжённые прежде плечи расслабились, а туман растаял. Улыбнувшись, я потрепала её по щеке. Кажется, кризис прошёл. Девочка открыла зелёные глаза, тьма, что меня так пугала, исчезла.

— Пойдём, — проговорила я, поднимаясь. — На завтрак у нас очень вкусная каша.



Отредактировано: 27.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять