Анаис Баттери

Часть 1

«Как хочется иногда создать что-то непонятное!» – подумал бог однажды. И создал непонятное.
 


 

Г Л А В А I. 
И Н А Я. 
 


  Может быть, на всем огромном протяжении границы, которая отделяла владения вампиров от территории людей и их землях, не найдется более прекрасного замка, построенного с появления первых бессмертных, чем в области, лежащей при истоках Рудстара и около соседних с ними озер. Эта местность представляла для двух рас такой кошмар, который нигде нельзя встретить.

  Но даже если эта местность была неприятна для них, то хрустально ясные воды прекрасного озера Вэнь-Вэнь просто обожали до глубины души. Озеро Вэнь-Вэнь извивается между бесчисленными островами, и его теснят невысокие прибрежные горы. Изгибами оно тянется далеко к югу, где упирается в плоскогорье. С этого пункта начинался многомильный волок, который приводил путешественника к берегу Рудстара; тут плавание по реке становилось удобным, так как течение свободно от порогов.

  Но именно с этим озером слагали множество красивых легенд о бессмертных. Поэты приезжали сюда, чтобы вдохновиться красотой природы и издалека полюбоваться возвышенным замком, стоящего на холме и смотрящего свысока на небольшой городок внизу.

Город, к слову, был и вправду небольшим, но это не меняло того факта, что выстроен он лучше, чем столицы других государств. Улицы представляли собой лабиринт для путешественника, пришедшего впервые в эти стены, поэтому местным жителям приходится помогать путнику, чтобы тот не запутался в паучьей сети. Местный городок окружён горами и растительностью, в особенности из растительного мира были одни леса, раскинутых неподалёку.

  Жители служили и платили налоги не правителям какого-либо расового государства, а именно замку на холме. Устрашающий замок  — прозвали местные его, но все равно подчинялись лишь ему, зная, что он даст полную защиту, чем кто-либо другой.

  Наконец солнце скрылось в потоке сияния на западе за горами, и, когда ночь окутала своим покровом это уединённое место, всё живое стихло, как шум и суета перед празднованием Новолуния; в каменных домах жителей погас свет; спустившиеся тени деревьев легли на земляные валы и журчащий поток.

  Но как только город «заснул» — проснулся возвышенный замок на холме. Факелы загорелись, пылая ярким рыжим огнём; луна в ночном небе играла бледными бликами, а оглушительный грохот барабанов нарушали то спокойствие, которое было полчаса тому назад; раскатистое эхо отдавалось в каждой улицу и в каждом лесном углу.

  На улицах города, как по волшебству, зажглись десятки, а может сотни факелов; жители, которые являлись людьми, выбегали из домов в красивых нарядах и бежали в сторону Главной площади.

  На той самой площади творилось непонятно что: молодые девушки в шелковых одеяниях танцевали особенный танец, дети плясали вместе с ними, юноши не стеснялись и шли с ними, а взрослые зажигали специальные бумажные лампы изнутри, чтобы потом отправить их в небо.

  Это был праздник Новолуния. Его отмечают раз в столетие, поэтому все эти люди решили отдаться этой ночи по полному. Некоторые приносили с собой угощения, надеясь сегодня угостить достаточное количество жителей. Но все эти люди ждали лишь одно — появление Кровавой Графини.

  А она действительно готовилась к выходу в свет. В том самом замке она находилась в своих покоях и ждала пока служанка затянет корсет на худой талии. Длинные юбки, которые пришлось надеть ей, были из тонких дорогих тканей с южных земель — там были лучшие портнихи, как никак. Рубашка под корсетом тоже отличалась — она была тонка и прозрачна в зоне рукавов и поверх груди.

  Длинные платиновые волосы для удобства были убраны на плечо, зато спереди Графиня чувствовала на своём лбу украшение из золотых цепочек и свисающих с них рубиновых капелек. На шее было колье с точностью такими же камнями-капельками, как и на украшение, но только оно[колье] гораздо тяжелее.

  — Ты ещё долго? — в покои вошёл молодой вампир в чёрном смокинге, вальяжно подходя к девушкам.

— Лошадь готова? — вопрос на вопрос ответила Графиня, и шикнула на служанку, почуяв, как та уж больно сильно натянула корсет на талии.

— Простите... — пробормотала девушка, и опустив голову, немного оттянула его, после аккуратно начала затягивать.

— Я вроде первый спросил, но это не важно, я уже понял, что ты здесь надолго, — хмыкнул парень и в наглую присел на увиденный стул. — Лошадь, конечно же, готова, только видно его всадник пешочком пойдёт, если не поторопиться.

  Графиня пристально посмотрела на него, одарив скептическим взглядом.

— Ты знаешь, что за твои дерзкие словечки... — девушка замолчала, сверкнув своими алыми глазами, — ... я могу тебе перегрызть глотку, мой дорогой Аллан.

  Служанка вздрогнула от ледяного тона и дрожащими руками пыталась сделать последний штрих — завязать на узел корсет.

— Ты пугаешь бедную девочку, Анаис, — усмехнулся шатен. — Она вся дрожит от страха.

— Миледи, я закончила, — тихо проговорила служанка, смотря в пол, боясь случайно встретиться взглядом с парнем.

— Она боится не меня, а тебя, — закатила глаза Графиня и наконец смогла вздохнуть полной грудью. — Дитя, — она повернулась к служанке, бережно беря в свои ладони её кукольное личико, — слушай меня внимательно и посмотри наконец на меня! — увидев, что девушка повиновалась, Графиня улыбнулась и сверкнула зловеще глазами. — Сейчас ты выйдешь из этой комнаты и пойдешь в комнату лэрна Аллана Виланси, готовишься к его приходу и ни с кем не разговаривай по дороге. Поняла? Тогда приступай.

Девушка, словно послушная марионетка, с затуманенным взором побрела к двери, не оглядываясь. Аллан присвистнул и удивлённо посмотрел на Графиню.

— Откуда у тебя появилась совесть, Баттери?

Анаис откинула волосы на спину и улыбнулась, показывая ряд белых зубов и сверху два клыка.



Отредактировано: 23.07.2019





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять