Анархист

Глава ІІІ Стебель

     Таверну поразило глубокое молчание, лишь Билл наклонился к Лаэрту и прошептал на ухо:

— На тебя все смотрят, - пора прекратить... 

    И в этот момент Лаэрт вскочил с места и повернулся к людям. 

— Согласны вы со мной или нет?! - громогласно произнёс он. - Если согласны, то пойдёте со мной, а нет - делайте, что хотите: можете доносить на меня, мне всё равно! 

    Люди молчали, лишь переглядывались. 

— Я знаю, - это очень трудно. Моя цель кажется невыполнимой. - продолжил мужчина. - Но помните одно: если вы сейчас доложите о моих словах и деяниях - вы больше никогда не увидите свободы. 

    Люди начали резво переговариваться, и, сразу же, один из них в чёрной шляпе и синем жилете сказал:

— Я за тебя! 

— И я! - подхватил старик с бельмом на глазу. 

— Я тоже! - прохрипел человек с шрамом на лице и обильно щетиной. 

— Мы все с тобой! - прокричали остальные вразнобой. 

— Это всё хорошо, конечно... - выбежал Билл на центр таверны, размахивая руками. Люди поутихли. -... но как вы себе это всё представляете? Это же верная гибель. 

— Погоди-ка. - подошёл к нему Иранор. - Я думаю, у Лаэрта есть план, и полностью ему доверяю. 

— К сожалению, плана у меня нет, но для этого я здесь. Люди, как нам быть? Как нам собрать всю страну на бунт?

   Все молчали, пока не сказал Иранор:

— Как ты мог забыть, что ты артист? 

   В этот миг Лаэрта осенило. В этих словах таилась простая, и в то же время гениальная идея. 

— Наш театр объедет всю страну, и мы покажем им свободу. - рассуждал он вслух. - Значит, нам нужно отправляться немедленно. - тут он залез на стол и обратился к посетителям. - Люди, сейчас наш театр уезжает, но один из нас вернётся в город Лорфурд. И он призовёт вас отправиться в столицу. Ждите, готовьтесь - скоро мы обретём свободу!

   Люди стали хлопать, гудеть и снова началась пьянка. Лаэрт, Иранор и Билл незаметно выбрались из таверны. Не прошли они и пять шагов, как за спиной раздалось хриплое:

— Можно я буду тем самым, кто вернётся сюда? 

    Трое обернулись и увидели перед собой Траина. 

— Я и в целом пригожусь. - добавил дворф. 

    Сзади него показался Дулг. Он нёс в руках доспехи и мечи поверженных. 

— Грубая сила тоже не была бы лишней. - произнёс орк. 

   Лаэрт рассмеялся и ответил:

— Конечно же! Вы оба пригодитесь! 

    Теперь пятеро шли в театр. 

— Ты, это... Прости меня за вчера. - смутившись, дворф обратился к орку. 

— Да ничего, мы оба перебрали. - расхохотался Дулг. 

    Городские стены расступились, и несколько домиков на колёсах предстали перед компанией. Среди них стояла сцена, которая нехитрым путём превращалась в просторный дом Билла. Лаэрт закрылся в своём вагоне, а Билл приказал всем актёрам собираться. Дулг и Траин помогали, а Иранор готовил лошадей к путешествию. 

— Как же быть? Нужно поднять как можно больше людей на бунт.... - бормотал себе под нос Лаэрт, лёжа на кровати и закинув руки за голову. 

   Тут его глаза сверкнули, он вскочил как ошпареный. Мужчина достал бумагу, перо, чернила и сел за стол. Макнув перо в чернила, он написал: "Свобода". 

— Нет, нет! - перо перечеркнуло надпись. Ниже появились слова: "Смерть злого короля". - Да чтоб тебя! Не годится! - снова название было зачёркнуто. Лаэрт задумчиво взглянул на масляную лампу и сказал неожиданно для себя:

— Легенда об анархисте... - рука, тут же, пустилась писать, и так длилось час, а может два, или три. Лаэрт совсем потерял счёт времени. 

    Наконец, в дверь постучали, и дверной скрип разлился по домику. 

— Эй! Ты чего это тут делаешь? Мы там собираемся, а он отсиживается. - сказал полуэльф, подходя к Лаэрту. - А это что? 

— Это, друг мой, моё самое главное оружие! 

— Пьеса? 

— Слово сильнее всякого меча, ибо ранит не плоть, а душу... - Лаэрт замер, думая о чём-то. 

    Иранор невольно начал читать, и, когда он уже дочитывал страницу, Лаэрт опомнился и спросил:

— А! Точно. Так зачем ты пришёл? 

— Я хотел сказать, что мы уезжаем. Пойдём, вагон твой прицепим. 

    Оба вышли, взялись за две деревянные балки, выходящие из бывшей телеги, и потащили. Перед сценой в два ряда стояли восемь запряжённых лошадей. К сцене были привязаны семь домиков - таких, как у Лаэрта. Привязав восьмой, Лаэрт забрал свою рукопись и, постучавшись, зашёл к Биллу. В домике была кровать, сундук с реквизитом, стол и шесть стульев. Там уже сидели Дулг и Траин. Иранор взялся за вожжи и сел на козлы, после чего, повернулся и открыл маленькое окошко. 

— Билл, всё готово! 

— Гони! - ответил старик. Конструкция медленно поехала, постепенно набирая скорость. 

     Лаэрт сел подле Дулга и положил рукопись на стол. 

— Билл, ты обязан это прочитать. - сказал он. 

     Билл взял бумаги и начал бормотать что-то себе под нос. 

— Читай вслух. 

     Билл сделал умный вид, надел круглые очки и принялся читать. На страницах был такой текст:

                               "ЛЕГЕНДА ОБ АНАРХИСТЕ"

"Действующие лица:

Лансэлот - крестьянин 

Святополк - друг Лансэлота из рассы северян*. Раньше был воином. 

Старый солдат 

Король Густав

Солдаты короля

Крестьяне 

АКТ І

ДЕЙСТВИЕ І

На сцене стоит дверь, слева от неё стол и стул. Лансэлот обедает. На сцену выходит Старый солдат. 

    В дверь раздаётся стук. Лансэлот подходит к двери, открывает, за ней стоит солдат. 

Солдат: Пришла пора платить налоги. 

Лансэлот: Я уже платил на прошлой неделе. 

Солдат: За это время у тебя могли появиться деньги, так что плати! 

    На сцену выходит Святополк. Он подходит к двери Лансэлота. 

Святополк: А чего это тут солдатня забыла? 

    Солдат обнажает меч. 

Солдат: А ты ещё кто? Я пришёл за налогами. 

Лансэлот: Я сам разберусь. Иди, Святополк. 

Святополк: Э, нет! Я точно знаю, что мой друг заплатил в этом месяце. 



#8016 в Разное
#2565 в Драма
#25293 в Фэнтези
#1623 в Боевое фэнтези

В тексте есть: революция, театр, анархия

16+

Отредактировано: 20.04.2020





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять