Анатомия страсти: от скальпеля до сердца

Глава 4

Последняя пара подошла к концу, и я, попрощавшись с ребятами, отправилась на поиски библиотеки.
Университетский городок был огромным лабиринтом корпусов и переходов. Я достала из сумки карту, которую мне выдали в первый день, и попыталась сориентироваться. "Библиотека... корпус номер семь... кажется, туда," - пробормотала я себе под нос, направляясь в указанном направлении.

Коридоры были заполнены студентами, спешащими на занятия или, наоборот, покидающими их. Шум и гам стояли неимоверные. Я чувствовала себя немного потерянной в этом бурлящем потоке. Несколько раз мне пришлось переспрашивать дорогу, прежде чем я наконец увидела заветную табличку: "Научная библиотека".

С облегчением вздохнув, я толкнула тяжелую дверь и вошла внутрь. Тишина, царившая здесь, казалась почти оглушительной после недавнего хаоса коридоров. Я подошла к стойке информации, где за столом сидела пожилая женщина в очках.

– Здравствуйте, – поздоровалась я. – Мне нужна книга "Систематическая артрология: Исследование структуры и патологии суставов"- вспомнила название книги, которую советовал Волков. – Не могли бы вы подсказать, где ее найти?
– Конечно, дорогая. Это очень ценное издание. Сейчас я посмотрю в нашем каталоге, – проговорила она мягким, мелодичным голосом, и её пальцы ловко забегали по клавиатуре.
– Вот, нашла, – наконец произнесла женщина, отрываясь от экрана. – Ваша книга находится в отделе анатомии, на третьем этаже. Секция Б, полка номер семь. Если возникнут трудности, не стесняйтесь обращаться.

– Большое спасибо! – искренне поблагодарила я.

Поднявшись на нужный этаж и отыскав указанную полку, я увидела среди множества внушительных книг ту самую. Я протянула руку, чтобы взять ее, но в тот же миг другая рука, сильная и уверенная, опередила меня. Я подняла глаза и встретилась взглядом с темными, пронзительными глазами. Передо мной стоял высокий, стройный молодой человек. Его темные, слегка вьющиеся волосы обрамляли лицо с четко очерченными скулами и прямой линией носа. Но больше всего меня поразили его глаза – глубокие, цвета темного шоколада, они смотрели на меня с какой-то необъяснимой смесью любопытства и легкой усмешки. Я не знала, кто этот парень, но что-то в его уверенном взгляде и слегка надменном выражении лица говорило о том, что он привык получать то, что хочет.

– Простите, – сказала я, стараясь звучать вежливо, хотя внутри все кипело. Первый день в университете, а уже столкнулась с конкуренцией за учебники. – Я тоже хотела взять эту книгу.

Парень слегка приподнял бровь, окинув меня быстрым, оценивающим взглядом. Его взгляд задержался на моей слегка растерянной улыбке, на простом платье, которое я надела специально для первого дня, и, кажется, в его глазах мелькнуло что-то похожее на жалость.

– Серьезно? – спросил он, его голос был низким и с легкой иронией. – "Систематическая артрология"? Не думал, что первокурсницы интересуются такими сложными вещами.

Я почувствовала лёгкое негодование. Кажется, меня приняли за наивную простушку. Но я не собиралась сдаваться.

– А что, по-вашему, первокурсницы должны изучать только основы? – произнесла я, не скрывая эмоций. – Я предпочитаю углубляться в материал. Волков Владислав Александрович, кстати, тоже считает, что эта книга – отличный старт.

Парень усмехнулся, но в его глазах уже не было прежней надменности.

– Волков? Он знает толк в литературе, – согласился он. – Но, боюсь, в данном случае, книга нужна мне больше. У меня конференция на носу, а здесь собрана самая полная информация по суставам.

– Я понимаю, – сказала я, – но мне она тоже нужна. Я только недавно поступила, и я хочу произвести хорошее впечатление на профессора.

На мгновение воцарилось молчание, нарушаемое лишь тихим шелестом страниц и отдаленным гулом библиотеки. Парень внимательно смотрел на меня, он явно колебался.

– Ладно, – сказал он наконец, вздохнув. – Предлагаю компромисс.

Я с надеждой посмотрела на него.

– Какой?

– Я уже почти закончил с ней, – ответил он. – Так что могу отдать тебе ее завтра. Но взамен ты мне… поможешь с кое-чем.

– Помогу? С чем? – настороженно спросила я.

Он снова усмехнулся, и в этот раз в его усмешке появилось что-то загадочное и притягательное.

– Узнаешь завтра, – ответил он. – Если, конечно, ты согласна.

Я колебалась. С одной стороны, мне очень нужна эта книга, и получить ее уже завтра – это отличная возможность. С другой стороны, я понятия не имею, чего он от меня хочет. Но что-то в его уверенном взгляде и в той искре, которая промелькнула в его глазах, заставило меня принять решение.

– Хорошо, – сказала я. – Я согласна.

– Тогда до завтра, первокурсница, – сказал он. – Будь у главного входа в университет к десяти. И, кстати, я Даниил.

Он развернулся и не сказав больше ни слова, направился к выходу.

- Соня, – тихо произнесла я, глядя вслед удаляющейся фигуре, – меня зовут Соня.

Даниил, уже почти скрывшийся за стеллажами, обернулся. Его губы тронула легкая улыбка, а в глазах мелькнул огонек. Он кивнул и оставил меня с тысячей вопросов в голове. Кто он? Что ему от меня нужно? И почему, несмотря на его самоуверенность и загадочность, я почувствовала, что хочу узнать его лучше? Я знала только одно: моя жизнь в этом университете точно не будет скучной. И, кажется, я только что подписала контракт на участие в какой-то очень интересной и рискованной авантюре.



Отредактировано: 07.08.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять