Андре де Хельмонт. Охота на некромага (книга 3)

Глава 23. Рука мертвеца

Тени. Тени…

Вокруг лишь тени, -

ни намека на людей.

Нет воздуха, сжало грудь.

Тени все гуще, все чернее…

 

Андре де Хельмонт

 

1

Зрелище было страшным. Стоя у основания бетонной стены полуразрушенного здания, Андре смотрел вверх, на крышу. Там появлялись жуткие темнокожие твари. Они на четырех лапах карабкались вниз, к некромагу и его подруге.

- Бежим, - прошептал Андре, все так же глядя вверх. - Бежим! Скорее!!! - закричал некромаг. Он с Мэри бросился прочь к дальнему зданию.

Страшные создания стали прыгать вниз, приземляясь на мощные сильные лапы.

Андре схватил Мэри за руку и рванулся к входу в здание. Преодолев  несколько метров, некромаг резко обернулся. Темнокожие твари начинали расползаться по улицам пустынного города.

- Скорее, сюда! - мальчик спрыгнул в полузаваленый проем дверей вместе с Мэри. Но их заметили.

Два монстра поползли к зданию. Оказавшись у входа, они стали протискиваться в узкий проем и злобно рычать. Андре обернулся на рык. Кончики его пальцев заискрились.

- Мэри, поднимайся по лестнице! - приказал мальчик, а сам выставил вперед правую руку.

Некромаг прошептал заклинание, и невидимая волна невероятной силы ударила в монстров. Они отлетели от здания, тяжело рухнув на обломки стен соседнего строения. Нападение Андре не остановило существ. Они по очереди снова стали протискиваться в проем входа, злобно оскалившись на мальчика.

Некромаг был готов к нападению. Первый монстр, наконец, оказался в здании и бросился на Андре. Некромаг отскочил в сторону и, разогнавшись, прыгнул на стену почти под самым потолком. Монстр среагировал мгновенно. Он метнулся следом за мальчиком, на лету обнажив длинные клыки и острые когти. Андре быстро извлек нож из ботинка и, когда тварь оказалась совсем близко, вонзил лезвие в уродливую, почти плоскую, голову. Монстр взревел. Андре оттолкнулся от стены, круто развернулся и, падая вниз, выдернул нож из головы противника.

Мягко приземлившись на устланный разбитым стеклом пол, мальчик взглянул на проем входа, где появлялся второй монстр. Почти сразу после приземления некромага, мертвый монстр рухнул на обломки разбитой стены. Ворвавшееся в здание существо ринулось на некромага, но не атаковало его, а сбило с ног и рванулось по лестнице вверх, на этаж, где спряталась Мэри.

Андре вскочил на ноги и бросился за монстром. Перескакивая через два ступеньки, он на бегу выхватил нож. Монстр не думал атаковать его, он быстро несся по коридору, по запаху выискивая, за какой дверью спряталась Мэри. Наконец, он резко замер у предпоследней двери длинного коридора и проломил ее плечом.

Почти сразу влетев в комнату, Андре увидел согнутую спину монстра, который с жестокостью разрывал что-то клыками. Внутри у некромага все похолодело. Он бросился на мерзкое существо с диким воплем отчаявшегося человека. Монстр развернулся. Его окровавленная пасть была широко раскрыта. С клыков капала яркая кровь. Некромаг замахнулся. Его нож глубоко вошел в раскрытую пасть существа, продырявив ее основание. Монстр взревел от боли и резко сомкнул клыки, рванув плоскую голову в сторону.

Андре отлетел на дощатый пол, больно ударившись спиной. В его глазах потемнело. Он встряхнул головой, пытаясь прояснить взгляд, и увидел, как темнокожее существо мечется по комнате, дико воя и рыча одновременно. Из его раненной пасти торчало лезвие ножа и капала кровь.

Нужно было покончить с чудовищем. Некромаг заклинанием задумал добить монстра, но с ужасом понял, почему так сильно болела правая рука после стычки с монстром, - руки не было. Из раненого плеча, пульсируя, бежала кровь. В крови была вся правая половина одежды. Мальчика затошнило. Страх мелкими шажками стал закрадываться в его сердце, сжимая внутренности тесными кольцами. Когда монстр сумел выплюнуть нож некромага и повернулся к Андре, мальчик обмер. Он отполз к стене и постарался успокоиться. На заклинание регенерации времени не было, к тому же это отняло бы массу сил, которые сейчас нужны Андре, чтобы спасти свою жизнь, чего он не смог обеспечить для Мэри. Андре оперся спиной о стену и выпрямил левую руку. Она всегда была слабее, чем правая, но всегда оставалась помощницей первой. Сейчас она стала главной помощницей некромага и должна была спасти его. Мальчик напряг все силы, которые остались в его теле, и прокричал слова заклинания.

Все замерло. Андре показалось, что остановилось время и пространство вокруг него. Потом монстра разорвало на части и разбросало по комнате, забрызгав стены и самого Андре. Мальчик закусил губу и пополз к изуродованному телу, что лежало посередине комнаты. Куртка на нем была курткой Мэри. Мальчик заплакал, водя рукой по окровавленной одежде, и тут заметил, что волосы на перепачканном кровью лице русые.



Отредактировано: 13.02.2017





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять