Девчонка завизжала, как резаная, и присела, глядя на Джеда выпученными лягушачьими глазами.
Он ухмыльнулся, подумав, что испуг этой кикиморе только на пользу: обычно-то глазенки у нее маленькие и тусклые, как оловянные пуговки на манжетах того старого камзола, в котором лорд Кедрик имеет обыкновение ходить на псарню. А тут и щеки у дурнушки заалели, и чахлая грудь интересно заволновалась — смотри-ка, из кикиморы почти красотка получилась!
Джед повернул клинок — девчонка захлебнулась визгом, подкатила глаза и сползла по стене на пол, стирая спиной вековую паутину в темном углу.
— Да оставь ее, громила! — ревниво запищал Пуцли, нетерпеливо подпрыгивая и дергая дружка за мокрый рукав.
Джед замочил его, когда черпал вино из бочки шлемом. Старикашка виночерпий, испуганный бурным весельем воинов, куда-то запропастился вместе со своим ковшом, а жажда Джеда как раз стала совершенно нестерпимой. Новая стряпуха, пригретая милордом отнюдь не за кулинарные таланты, опять безбожно пересолила оленью ногу.
— Не пачкай меч, громила! — пропищал приставучий карлик. — Оставь ее, она когда-нибудь сама сдохнет.
— Я не того… не для этого…
Джед не смог договорить начатую фразу, потому что язык его не слушался.
Пуцли его не понял. Девица, похоже, тоже.
Джед вовсе не собирался рубить своим любимым клинком эту пучеглазую кикимору. Наоборот! Он любезно хотел освободить ее от пут тугого корсета со всеми вытекающими последствиями в виде простых и приятных плотских утех. А эта дура, значит, решила, что ее будут убивать?
Джед с недоверчивым изумлением глянул на дуру, валяющуюся в углу, точно груда несвежих тряпок, а потом надолго засмотрелся на собственное отражение в сизом металле клинка.
Определенно, сталь пора было отполировать — физиономия, обозначившаяся в ней, была уж очень страшной!
— Пуцли! — хрипло позвал Джед, со скрежетом загоняя меч в ножны. – Какой сегодня день?
— Третий! — без промедления отозвался карлик.
Джед в пасмурной задумчивости склонил голову набок.
Не доверять подсчетам Пуцли оснований не было, карлик славился сметливостью. Если он сказал, что день третий, значит, так оно и есть. Вот только — третий от чего? Вряд ли от начала времен. Судя по слою липкой грязи на каминной решетке и наплывам воска на канделябре, история замка значительно длиннее.
— А что было позавчера? — немного подумав и кое-как определившись с точкой отсчета, спросил Джед.
— А ты не помнишь? — Пуцли чему-то обрадовался. — Позавчера дочь милорда наконец-то заполучила жениха!
Это и впрямь был отличный повод для веселья.
— Ну, слава богу! — Джед облегченно вздохнул. – Наконец-то она уберется из замка!
— Вовсе нет, — карлик энергично помотал лопоухой башкой.
— Но ты же сказал!
— Я сказал, что что леди Амаранта получила жениха позавчера! — дразня Джеда, Пуцли отпрыгнул и кособоко заплясал на коврике у очага. — А вчера она его потеряла!
— Почему?
Джед напрягся и вспомнил позавчерашнего жениха.
Тот не тянул на прекрасного принца, что бы там не думала себе леди Амаранта. Ее безвременно потерянный жених — мелкий барон какого-то медвежьего угла — не блистал ни молодостью, ни красотой, ни умом. И выражение лица у него было точь-в-точь такое, как у скуповатого деревенского олуха, который ужасно боится быть облапошенным горластым и бессовестным ярмарочным торговцем. Впрочем, как раз это позволяло предположить, что жених леди Амаранты не полный идиот.
— Жених раздумал жениться, — ухмыляясь, объяснил карлик. — Один дурак из наших в разговоре с ним, загибая пальцы, дотошно пересчитал всех фаворитов миледи за последние три года. Когда пальцы на руках обоих собеседников закончились, болтун для продолжения счета разулся, предложил сделать то же самое горе-жениху, и тогда тот решил повременить со свадьбой.
— Я убью этого болтуна! — вызверился Джед.
— Давай, давай! Застрелись! — гнусно хихикая, предложил Пуцли, не без изящества поведя хилой лапкой в сторону арбалета, украшающего простенок между двумя дверьми.
— Драконий потрох! — смущенно выругался Джед. — Так это я все растрепал?
Карлик радостно кивнул.
— Драконий потрох! — беспомощно повторил Джед.
Настроение у него окончательно испортилось, но он не успел сообщить об этом Пуцли — того бы это порадовало. В дверь часто заколотили кулачки, и пронзительный женский голос завопил:
— Откройте дверь! Проклятые пропойцы, мерзавцы, жалкое отребье, щенки плешивой собаки!
Джед замер.
— Доблестный Джералд из Лакса, к вам благородная леди Амаранта! — склонившись в церемонном поклоне, прокудахтал Пуцли сквозь смех, за который Джеду захотелось убить дружка на месте.
— Чтоб ее дракон унесл! — пробурчал Джед в бессильной злобе.
Он отшвырнул Пуцли, который козликом прыгал, пытаясь дотянуться до засова, сам открыл дверь и поспешно посторонился. Амаранта ворвалась в залу, как розовый смерч.
#12779 в Фэнтези
#6898 в Юмористическое фэнтези
#12779 в Приключенческое фэнтези
принц бастард, единороги и драконы, ученица колдуньи
16+
Отредактировано: 11.01.2026