Английский для Китайца

Глава 5. Чай с молоком и загадки миллиардера

На следующий день Варя пришла на урок вооружённая: новым блокнотом, устойчивым фломастером, и... внутренним щитом скепсиса.

Но Цзюньхао не пришёл.

Вместо этого администраторша Лили сказала:

"Он ждёт тебя внизу. Сказал, будет ‘практиковать speaking in natural environment’. Я не знаю, что это значит. Но он заплатил — так что ты идёшь."

Кафе с видом на головокружение

Варя нашла его в крошечном кафе на втором этаже старого торгового центра, с видом на улицу, где машины ехали как будто в две стороны одновременно.

Цзюньхао сидел за столиком у окна, пил чай с молоком и выглядел… расслабленным. Опасно расслабленным. Как будто знал, что она придёт. И опоздает. Что она и сделала.

"You late," — сказал он, не отрывая взгляда от чашки.
"Я работаю, между прочим."
"I also. Work on my English. With you. Important mission."

Она села. На всякий случай поставила сумку между ними. Для языковой дистанции.

Гугл, помоги

После урока — который состоял в основном из фраз «This is a spoon» и «No, this is not a tiger» — Варя пошла домой и сделала то, что сделала бы любая нормальная женщина на её месте: загуглила его.

«Цзюньхао Макао» — 0 результатов.
«Цзюньхао миллиардер лодка» — результат: рецепт соевого супа.
«Junhao Macau finance handsome» — только один мем с каким-то айдолом и подписью: "Not real."

Она попыталась спросить коллег. Вызвала на чай Лили, которая всегда всё знала.

"Слушай, а ты не знаешь, кто он такой?"
Лили сделала вид, что вдруг забыла английский. Потом сказала:
"Я не уверена. Вроде бы имя знакомое… Но у него нет ни WeChat, ни Weibo, ни LinkedIn. Он как призрак."
"То есть даже китайцы не знают, кто он?!"
"Мы думаем, он или очень богат, или очень мёртв. Может и то, и то."

И снова — сюрприз

Позже вечером Варя получает сообщение с неизвестного номера:

"Practice again? Tomorrow. Different location. Casual atmosphere. You choose."

Она вздыхает. Пишет подруге:

«Он опять. Хочет “разговорную практику”. В “неформальной обстановке”. Это он так флиртует? Или проверяет мою стрессоустойчивость?»

Подруга отвечает мемом с лисой в огне:

"This is fine."

Варя лежит в своей комнате, где за окном орёт кондиционер, а в углу снова прячется, возможно, та самая ящерица.

Она не знает, кто такой Цзюньхао.
Она не знает, зачем он делает вид, что не говорит по-английски.
Но знает одно — ей становится всё труднее не ждать следующей встречи.



Отредактировано: 07.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять