Луна ярко светила, заливая всё вокруг своим холодным светом. Мы застыли, наблюдая за молодым светловолосым воином, который внимательно рассматривал амулет. Тишина казалась оглушительной, даже лёгкий шорох был слышен отчётливо. Напряжение ощущалось в висках. Камни древнего артефакта переливались яркими бликами, отражающими лунный свет. Гранатовые бусины издавали глухой звук, перекатываясь и ударяясь друг о друга, когда воин поворачивал его.
Моё сердце сжалось от страха. Я боялась, что он заберёт амулет, и тогда мы не сможем вернуться домой. Потерять его было бы катастрофой. Паника охватила меня. Но вдруг произошло то, чего я никак не ожидала.
Воин осторожно выпустил амулет из рук и отступил назад, странно посмотрев на меня. В его глазах промелькнула тревога, и он поспешно опустил свой взгляд.
— Госпожа, — наконец произнёс он.
Молодой воин опустился на колено, прижав рукоять меча к груди, и склонил голову. Я невольно отшатнулась, поражённая его внезапным жестом.
— Прошу прощения за мою дерзость, — сказал он, не поднимая головы. — Мы не ожидали встретить здесь вас. Жрицы из дальних земель редко появляются в наших краях.
Он на мгновение смолк, видимо, подбирая нужные слова.
— В вашей одежде трудно догадаться, кто вы, — оправдывался он. — Но, возможно, это и было вашей целью.
Воин растерянно смотрел перед собой, словно решая, стоит ли ему продолжать.
— Госпожа Амага приказала найти и тайно доставить в город группу людей, не причиняя вреда... Нам сообщили только ваше местонахождение, — он опустил голову ещё ниже.
Я не могла поверить в происходящее. Этот воин принял меня за жрицу. Однако переубеждать его я не стала. Амулет всё ещё оставался при мне, и это давало надежду на возвращение домой. Мне нужно было всего лишь немного времени, чтобы научиться пользоваться этим артефактом.
Теперь мы знали, что амулет принадлежал жрице из дальних земель. Возможно, их госпожа поддерживала с ней дружеские связи, или эти воины общались с жителями тех мест. Но из-за большого расстояния они, вероятно, не могли часто видеться и не знали точно, как она выглядит... Или, может быть, я действительно была похожа на неё, и воин принял меня за жрицу. В любом случае это давало нам необходимое время.
Шум среди всадников отвлёк меня от мыслей. Я увидела, как они спешились и подошли к нам. Мужчины встали рядом с молодым воином, который всё ещё склонялся передо мной. Затем они тоже опустились на колени и почтительно поклонились, коснувшись груди рукоятями мечей.
Я застыла на месте, боясь пошевелиться. Было непривычно наблюдать, как могучие воины стояли, склонившись предо мной. Подобные сцены я видела только в фильмах. Всё казалось каким-то странным сном. Однако сейчас это была наша реальность, и нам выпал шанс, который нужно было использовать.
Никто не ожидал такого поворота. Все словно оцепенели, пытаясь осознать, что происходит. Только отец, как всегда, сохранял бдительность и сразу подошёл ко мне. Я пыталась собраться с мыслями, ведь нужно было что-то сказать. Впервые мне предстояло говорить на незнакомом языке, который странным образом я знала. К тому же нужно было вести себя как жрица, но я не имела ни малейшего представления, как это делать.
— Как вас зовут? — спросила я наконец.
Я старалась говорить уверенно, но голос всё равно звучал тихо.
— Встаньте, пожалуйста, — попросила я.
Мне было неловко видеть людей, стоящих передо мной на коленях.
— Моё имя Кир, — ответил светловолосый воин и со звуком задвинул меч в ножны, поднимаясь на ноги.
Этот меч был настоящий скифский акинак. Мы изучали подобные предметы в университете, но я никогда не думала, что увижу его вживую. Он оказался небольшим, железным, с рукоятью, украшенной золотом и драгоценными камнями. Ножны блестели самоцветами и золотыми пластинами. Очевидно, Кир был главным среди них.
— Это Пай, Идан и Савл, — представил он своих спутников.
Мужчины медленно поднялись, отряхивая пыль с колен. Эти трое выглядели как настоящие сильные воины. Пай оказался самым высоким из них. Он был ростом с Алана. Если бы не их странная одежда и древние доспехи, они с лёгкостью могли бы сойти за современных людей.
Я хотела тоже им представиться, но вовремя опомнилась. Называть своё имя было рискованно, а имени настоящей жрицы я пока не знала, поэтому просто кивнула в ответ. Представлять других мне не пришлось. Внезапно раздался топот копыт и стук колес. Я увидела, как две повозки стремительно приближались к нам.
— Госпожа, вам и вашим людям лучше поехать с нами, — торопливо произнес Кир, заметно волнуясь. Его голос был наполнен тревогой.
— Госпожа Амага послала нас за вами и велела сохранить всё в тайне, — добавил он, — думаю, это для вашей безопасности.
Кир окинул нас быстрым взглядом с головы до ног.
— Не знаю, как вы сюда добрались, но, должно быть, путь был непростым, — продолжил он, украдкой разглядывая нашу одежду. — Обещаю, в нашем замке вы найдёте всё необходимое.
Могу себе представить, как мы выглядели в глазах Кира и его друзей. Наш наряд наверняка их удивил. Ведь он скорее напоминал нижнее бельё, чем одежду, к которой они привыкли, и мог показаться даже неприличным. Вряд ли в этих краях было принято разгуливать в подобном виде по окрестностям.
Я взглянула на отца, который едва заметно одобрительно моргнул. Понимая, что у нас нет выбора, я кивнула Киру и последовала за ним. В замке нам нужны были только ночлег и еда. Оставаться ночью в степи было слишком опасно. Мы могли встретить львов и пантер, которых в те времена в Причерноморье водилось немало. Скифы часто охотились на них.
Мне показалось, что этим людям можно было доверять. Ведь это были скифы, которые считали нас своими друзьями, а дружеские союзы они уважали. Этот народ славился своей верностью, честностью и умением держать слово. Это общеизвестный факт.
Мы подошли к повозкам, которые напоминали небольшие фургоны, обтянутые плотным материалом. Каждая была запряжена парой лошадей. Вероятно, их использовали для хозяйственных нужд. Внутри лежали тюки соломы.
#45478 в Фэнтези
#1323 в Эпическое фэнтези
#2448 в Историческое фэнтези
отношения героев, историческое фентези, приключения и тайны
16+
Отредактировано: 10.09.2025