Императорская чета была великолепна. Он — немолодой, но статный и собранный, как большинство темных: прямая спина, развернутые плечи, ни единого лишнего жеста и тяжелый взгляд человека, привыкшего повелевать. А она… Она была все так же прекрасна, как и в день, когда отец впервые представил меня ко двору. Словно время не имело силы над ней — та же безупречная бледность кожи, та же королевская осанка и легкая, чуть отстраненная улыбка, за которой невозможно угадать истинных мыслей.
— Леди Лайтвуд, вы расцвели и похорошели, — пропела императрица, с улыбкой разглядывая меня. — Рада наконец-то увидеть вас во всей красе. Уверена, что сегодня у вас не будет отбоя от поклонников, но вы выберите самого достойного.
Прозвучало все это мило и доброжелательно, вот только сталь, зазвеневшая в конце, однозначно давала понять, что выбор сделать придется. И не факт, что добровольный, потому что кто достоин, а кто нет, решать не мне.
— Эдгар, мальчик мой, ты возмужал. Впрочем, в этом я и не сомневалась, — продолжила императрица. — Слышала, твои экспедиции в Гиблые земли были на редкость успешны.
— Да, ваше императорское величество, — согласился Грейсон. — Мы значительно продвинулись в поиске решения поставленной задачи.
— Это замечательная новость! — всплеснула руками императрица и добавила с преувеличенным восторгом: — Пришла пора подумать не только о проклятиях, но и о семье и наследниках! Согласен, Эдгар?
Император едва заметно хмыкнул и сделал вид, что его интересует пылинка на собственных брюках. Его жена бросила на него сердитый взгляд и снова обратила свои темные очи на Грейсона.
— Безусловно, ваше императорское Величество, — согласно кивнул Эдгар. — Именно по этому поводу я здесь.
— Ах, не стоит ничего говорить, мой милый мальчик, — отмахнулась темная, бросив на этот раз сердитый взгляд на меня. — Я уже знаю, кто станет тебе идеальной женой.
Она хотела продолжить, но Эдгар опередил ее:
— Леди Джейн Лайтвуд согласилась оказать мне эту честь и стать моей женой, — сказал он.
— Но это совершенно невозможно, Эдгар, — покачала головой императрица. — Руки Джейн просит доктор Вернер. И Дамиан уже дал свое согласие на их брак.
Она перевела требовательный взгляд на мужа.
— Я лишь сказал, что не против этого брака, если опекун леди Лайтвуд и она сама дадут согласие, — не стал юлить император. — И я полагаю, что Джейн Лайтвуд будет подходящей партией и для Эдгара Грейсона, дорогая.
— Нет же, милый! — между идеальных бровей императрицы пролегла складка. — Эдгару больше подойдет Корделия Вейнрайт. Сильный темный маг и хрупкая светлая девушка — это будет самая красивая пара. Дамиан, ты же сам настаиваешь, чтобы в империи заключалось как можно больше смешанных браков.
Император на это снова едва слышно хмыкнул, ему явно было плевать, красивая это пара или нет.
То есть вот кого пророчат в невесты Эдгару — Корделию. Насколько я успела ее рассмотреть, девица она симпатичная, так что в этом императрица права — они и правда будут красивой парой. Проблема лишь в том, что при таком раскладе мне достается доктор Вернер, а я с этим категорически не согласна. Да и сама идея, что эта самая Корделия, про которую я столько слышала, но видела только мельком, на законных основаниях вторгнется в жизнь Грейсонов, мне не понравилась. Сейчас слишком многое завязано на них — доступ к их библиотеке и архиву, разрешение на выезд, наши договоренности с Эдгаром. Совсем не хочется, чтобы кто-то еще мог влиять на решения моих опекунов.
Поэтому я не стала ждать, чем закончится дело, и вмешалась:
— Ваше Величество, — мягко, как и полагается воспитанной светлой леди, заговорила я, — я уже дала согласие Эдгару, и мы здесь лишь для того, чтобы объявить об этом.
На мне скрестились взгляды — насмешливый императора и недовольный его супруги.
Некоторое время императрица, казалось, раздумывала.
— Мне жаль, леди Лайтвуд, но боюсь, что вы не вправе принимать таких решений, — наконец выдала она. — Доктор Вернер высказал закономерные опасения, что потеря магии могла не лучшим образом сказаться на вашем рассудке. Поэтому я прошу вас воздержаться от объявления о помолвке, пока мы не выясним все до конца.
Она больше не улыбалась, а говорила, как и положено темной — сухо, четко, бросая слова как камни в могилу иллюзий и надежд на лучший исход.
Добавить было нечего, спорить не имело смысла, свою позицию императрица обозначила. Почувствовала, как Грейсон сжимает мне руку, показывая, что он здесь, рядом.
— Ваши императорские Величества, — сказал Эдгар, обращаясь при этом к императору, — я принял это решение, будучи в курсе проблем Джейн. Менять его я не собираюсь. И я, и мой отец уверены, что сумеем найти решение и этой проблемы тоже.
— В этом есть смысл, — кивнул император. — Леди Лайтвуд нужна помощь и поддержка. Не хочется терять специалиста, на обучение которого было потрачено время и средства. Ливия, дорогая, мы дадим молодым месяц разобраться с этим вопросом. А дальше будем действовать по обстоятельствам.
— Как скажешь, милый, — императрица улыбнулась своему мужу самой чарующей улыбкой. — Доверимся провидению и воле судьбы. Идите, дети, — махнула она рукой, показывая нам, что аудиенция окончена.
Мы вышли, и я отчетливо поняла: лучшее, что я могу сделать — уехать на другой край света. Потому что если темная говорит, что собирается довериться судьбе и случаю, это означает только одно — она же сама этот случай и организует. И для меня он, скорее всего, окажется несчастным.
***
И следующая история нашего литмоба
"Фея здорового сна для грозного дракона"
от Александры Карлович
https://litnet.com/shrt/IL6f

#174 в Детективы
#114 в Магический детектив
#1810 в Фэнтези
#470 в Приключенческое фэнтези
темный и светлая, литмоб печать судьбы, противостояние хара...
16+
Отредактировано: 03.07.2026