Артур и шестая эпоха

Глава 20. Среди соляной пустыни.

            Наконец транспортник соприкоснулся с землёй (от этого «соприкосновения» всех добровольцев так сильно подбросило в воздух, что они чудом не достали головами до потолка и не переломали себе шеи), по инерции промчался по суше несколько десятков метров и остановился. Артур выбрался и понял, как сильно им повезло и не повезло одновременно.

            Повсюду, куда хватало глаз, было поле чистейшей поваренной соли: только вдали виднелись едва различимые в ночном небе цепочки гор. Под своими ногами юноша почувствовал тот же хлорид натрия. Куда ни ступи, обязательно под ногами окажется соль, соль и только соль. Растениями и животными тут даже не пахло, ибо это был крупнейший в мире солончак Уюни.

            «По крайней мере, угодить в самое сердце огромной соляной пустыни было гораздо лучше, чем упасть где-нибудь в океане, – подумал Артур, – здесь есть пусть и безжизненная, но твёрдая земля под ногами»

             – Где мы? – спросил Юэ Чжан, выбираясь из транспортника.

             – Где-то в Южной Америке, – сказал Артур, – раньше здесь было государство под названием Боливия, что находится на его месте сейчас, я не знаю.

            Не имело значения, куда идти: у добровольцев не хватило бы припасов, чтобы пересечь солончак, но даже если бы им это удалось, шанс наткнуться на поселение всё равно был бы слишком мал. Усугублял ситуацию и тот факт, что компас при посадке разлетелся вдребезги, и в отсутствие каких-либо ориентиров заплутать в этой пустыне было проще простого. Поэтому хранители жизни, посовещавшись, решили остаться на месте крушения, где их было бы заметнее всего. Судя по всему, Глоззар ещё не закончил свою кровавую жатву.

            Понимая, что единственный шанс добровольцев на спасение – это связь со штабом, Артур настроил практически разрядившийся коммуникатор на частоту первого убежища хранителей жизни.

             – Виски-акрополь-викинг, повторяю, виски-акрополь-викинг, – сообщил Артур.

             – Вы живы? – удивлению заместителя командира хранителей жизни не было границ, – что с вами произошло?

             – Долгая история. Мы сейчас находимся на солончаке Уюни в крайне плачевном состоянии, нужна эвакуация!

             – Вас понял, – ответили из убежища хранителей жизни, – можете сообщить ваши координаты?

             – Нет, мы…

            В этот момент устройство окончательно разрядилось, и остаток предложения оказался обращён только к воздуху. Добровольцам оставалось только надеяться, что их найдут раньше, чем закончатся скудные запасы воды.

             – Остаёмся здесь, – объявил Артур, – остов этого транспортника будет хорошо виден как с земли, так и с воздуха, так что нас довольно быстро найдут. Для начала посмотрим, что в этом осталось полезного.

            Поиски оказались не напрасными: помимо собственных (и довольно скудных) запасов еды и питья, а также пары десятков плазменных карабинов, гранат и ящика с патронами, добровольцам удалось вытащить из корпуса несколько балок, которые они приспособили в качестве опор для импровизированного навеса. Сам же навес (равно как и пару импровизированных палаток) пришлось сшивать из обивки кресел, предварительно вспоров их, чтобы максимально увеличить покрываемую площадь. Хранители жизни работали до полудня, пока они не устали настолько, что решили бросить всё и сделать перерыв на сон.

            Ранним утром, когда хранители жизни как следует выспались, солончак вновь огласили звуки работы. Мракосу и Барахлюшу удалось вытащить ещё работающий корабельный генератор, от которого добровольцы планировали зарядить коммуникатор, однако Борису Взломскому пришла в голову другая идея:

             – Некоторые люди, путешествуя автостопом, вешают на себя гирлянды, чтобы ночью быть более заметными для водителей. Что если нам тоже как-нибудь прибавить света?

            План показался хорошим, и чтобы сделать транспортник ещё более заметным, хранители жизни разобрали приборную панель и, вытащив всё, что может мигать или светиться, соединили это в единую сеть и подключили к генератору.

            План сработал только наполовину: свет зажёгся, однако уже за пятьдесят метров его не было видно, если не считать большую красную лампу, изначально подсоединённую к сигналу тревоги.

            Между тем спасателей или даже разведчиков, прочёсывающих территорию, не было видно, а запасы продолжали стремительно таять: уже на четвёртый день после посадки еды не осталось. Но даже пока провизия оставалась, Артур не мог избавиться от нарастающего чувства голода и жажды: свободно гуляющие по Уюни сухие ветра словно вытягивали воду из организма, а безжизненный пейзаж вызывал лишь отчаяние. Остальные чувствовали себя не лучше, ибо надежда на спасение исчезла окончательно.

            Утром следующего дня хранители жизни проснулись от шума дождя и не сразу узнали солончак: капли воды, вместо того, чтобы впитаться в землю, образовали тонкий слой над самой поверхностью, и теперь местность походила на огромное зеркало. Увы, дождь не решил проблем отряда: пригодной для питья оказалась лишь та часть, воды, которая упала на навес.



Отредактировано: 22.08.2018





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять